咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1571|回复: 1

天声人语2011年11月22日(火)付

[复制链接]
发表于 2011-11-22 16:04:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 kisushitai 于 2011-11-22 19:31 编辑

風のように流れ去る時間があれば、泥のごとく滞る歳月もある。被害者やご遺族の多くは、もがく思いでこの日を迎えたことだろう。摘発から16年、オウム真理教事件の裁判がようやく終結した

既有如风飞逝的时日,就有如泥难熬的岁月。自奥姆真理教投毒事件揭发以来已过去16年,大多数受害者以及各自家属,终于焦急地迎来奥姆真理教事件最终的裁决。

▼死者29人、重軽症者6千人以上。有罪188人のうち、麻原彰晃こと松本智津夫元代表(56)ら13人が、極刑を告げられた。「捜査手法を尽くし、組織テロを鎮圧した戦争でした」。東京地検で捜査を指揮した神垣清水(せいすい)氏が振り返る

这次投毒事件中,29人死亡,多达 6千人轻伤和重伤。获罪的188人中的麻原彰晃残党和松本智津夫元所代表的13人(56),法院均判其死刑。东京地方检察厅搜查总指挥神垣清水在这次事件回顾中说,“这是一场用尽手段,弾圧恐怖组织的战争。”

▼片や松本死刑囚の一審弁護団長だった渡辺脩(おさむ)氏は、「なぜ事件が起きたのかという問題にフタをし、有罪にするための儀式になった」と悔やむ。高学歴が多い教団幹部を誤らせたものは何か。教祖は真相を語らぬままだ

另一方面,曾担任死刑犯松本的一审辩护团团长的渡边脩氏表示悔恨,“为何会发生的原因没有明确就避开不谈,成了为取缔获证的一场仪式。”而让如此多高学历人员误入歧途,成为邪教干部人员的原因又为何。邪教头目始终隐瞒了真相。

▼「オウムは不安を食って大きくなった。第二第三が出ないとも限らない」と、評論家の佐高信(さたか・まこと)さんがテレビで語っていた。教義を継ぐ団体は活動を続けているし、世は往時(おうじ)にもまして、凡百の新興宗教が消化しきれないほどの不安に満ちる

“奥姆真理教利用动荡不安而壮大起来。而且未必不会出现第二个第三个类似的邪教组织。”评论家佐高信在电视采访中如是发言。继承教义的邪教组织实际仍在活动,而且出现比以往更多的各种新兴宗教,取缔困难,社会不稳定。

▼フルに働いても年収200万円以下の人が1千万を超え、生活保護の受給者は、制度ができた戦後期を上回るという。皆が貧しかった60年前は、旧秩序の残骸が「一発逆転」のにおいを発していた。今はそれもなく、若者の希望はかすれがちだ

即便是超负荷工作年收入也达不到200万日元的人数已过1千万,  靠领取最低生活保障费生活的人也据说已超过日本制度建立后的战后时期的人数。在人人穷困的60年前,旧社会残党曾在 “逆转乾坤”中显山露水。现如今旧社会残党未被彻底清除,而邪教组织又难以取缔,年轻人好日子的希望怕是难以如愿。

▼生きにくい時代には、色んな教えが「輝く未来」を競い、悶々(もんもん)と暮らす人々を誘う。よこしまな扇動家の仮面は、むろん宗教家とは限らない。こんな年だからこそ、頼るに足る、本物のきずなを見抜きたい。

在这个水生火热的时代,各种教条煽动在生活中挣扎的人们。不断告诉人们要争取“光辉的未来”。这些恶意的煽动者背后的面具恐怕未必都是宗教。正是是因为这样,我们要更加看清哪些是可依靠的,哪些是真正的羁绊。

新人,请多多指教。其实好多处都不太会翻……有错误的地方指出纠正下吧。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-22 22:40:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 zdenny0001 于 2011-11-22 22:44 编辑

LZ,我把今天的份终于翻译校对完了,就贴在一起了哦。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
▼風のように流れ去る時間があれば、泥のごとく滞る歳月もある。被害者やご遺族の多くは、もがく思いでこの日を迎えたことだろう。摘発から16年、オウム真理教事件の裁判がようやく終結した。
   有时候,时光会像风一般倏然而逝,但也有些时候,岁月如同泥泞般让人艰辛跋涉。奥姆真理教沙林毒气事件的众多受害人和被害者家属,带着痛苦的回忆终于等到了终审判决的这一天。16年前爆发的东京地铁沙林毒气事件,到2011年11月21日全部的审判工作终于结束。
VOX POPULI: This confused society could create another Aum
In some cases, time passes quickly like a gust of wind. In others, it moves as slowly as mud. Sixteen years since Aum Shinrikyo’s crimes were exposed, the last of the series of trials related to the doomsday cult ended on Nov. 21 when the Supreme Court finalized the death sentence handed to Seiichi Endo.For the many victims of the Aum attacks and for the families who lost their loved ones, Nov. 21 was part of a continuing struggle to come to terms with the attacks.

▼死者29人、重軽症者6千人以上。有罪188人のうち、麻原彰晃こと松本智津夫元代表(56)ら13人が、極刑を告げられた。「捜査手法を尽くし、組織テロを鎮圧した戦争でした」。東京地検で捜査を指揮した神垣清水(せいすい)氏が振り返る。
  该事件导致29人死亡,轻重伤者超过6千人。188名被判有罪的教徒中,本名松本智津夫的教主麻原彰晃(56岁)等13人被判处死刑。东京地方检察院负责指挥搜查工作的神垣清水这样回顾道:“这是一场极尽各种调查搜查手段,鎮圧有组织的恐怖主义活动的战争。”
Twenty-nine people were killed and more than 6,000 were injured by Aum. Of the 188 cultists who were convicted, 13, including Chizuo Matsumoto, 56, also known as Shoko Asahara, were given the death sentence. "It was a war in which we used every conceivable means of investigation to beat organized terrorism," said Seisui Kamigaki, who led the investigation at the Tokyo District Public Prosecutors Office.
▼片や松本死刑囚の一審弁護団長だった渡辺脩(おさむ)氏は、「なぜ事件が起きたのかという問題にフタをし、有罪にするための儀式になった」と悔やむ。高学歴が多い教団幹部を誤らせたものは何か。教祖は真相を語らぬままだ。
  另一方面,负责为死刑犯松本作一审辩护的渡边修则遗憾地宣称:“审判工作对引发这起事件的深层原因避而不究,以至于审判纯粹沦为定罪判刑的一个仪式。”到底是什么致使多名高学历者误入歧途,甘心成为奥姆真理教干部,对此教主麻原彰晃始终保持沉默。
    But Osamu Watanabe, who led Matsumoto’s defense at the first trial, said regretfully: "(The trials) put a lid on the question of why the incidents occurred and turned into a ritual to convict (the defendants)." What made Aum's senior members, many of whom were highly educated, go the wrong way? Aum founder Matsumoto remains silent.
▼「オウムは不安を食って大きくなった。第二第三が出ないとも限らない」と、評論家の佐高信(さたか・まこと)さんがテレビで語っていた。教義を継ぐ団体は活動を続けているし、世は往時にもまして、凡百の新興宗教が消化しきれないほどの不安に満ちる。
  时事评论家佐高信在电视节目里评论道:“奥姆真理教是因为人们心理上的焦虑不安而得到宣扬和扩大,因此很难保证说不会出现第二、第三个真理教。”该教现已改名为阿雷夫,传教集体活动也仍在继续,而当今这个时代,人们的焦虑情绪远甚以往,无数新出现的各种教派都无法化解民众的忧虑不安
"Aum grew by feeding on anxiety. There is no guarantee a second and third Aum will not emerge," I heard commentator Makoto Sataka say on television. A group that continues some of the Aum’s teachings is still active, and there is so much anxiety in society right now that even countless new religious groups cannot absorb it.
▼フルに働いても年収200万円以下の人が1千万を超え、生活保護の受給者は、制度ができた戦後期を上回るという。皆が貧しかった60年前は、旧秩序の残骸が「一発逆転」のにおいを発していた。今はそれもなく、若者の希望はかすれがちだ。
  在日本,全力工作但年收入依然低于200万日元(约16万人民币)的人数超过1千万,接受生活保障补助的人数,则甚至超过了该制度建立之初的战后混乱时期。60年前普遍赤贫的年代,旧秩序的残骸还能为人们提供一些有朝一日能咸鱼翻身的希望。如今这个时代则完全不同,年轻的一代正不断失去希望。
   More than 10 million people are earning 2 million yen ($26,000) a year or less. The number of welfare recipients is greater than in the years of confusion following the end of World War II when the system was established, according to authorities. Sixty years ago, when everybody was poor, vestiges of the old order offered hope that individuals could come from behind and strike it big. That is no longer the case. Young people are losing hope.
▼生きにくい時代には、色んな教えが「輝く未来」を競い、悶々(もんもん)と暮らす人々を誘う。よこしまな扇動家の仮面は、むろん宗教家とは限らない。こんな年だからこそ、頼るに足る、本物のきずなを見抜きたい。
  越是在生存艰辛的时代,越是会有各种各样的教会争先恐后地许给人们“充满希望的光明未来”,引诱苦苦挣扎着生活的普通民众。这些蛊惑人心的煽动者们,可不一定仅仅是宗教主义者。正因为处在现在这样的年代,才更需要一双明辨真伪的慧眼,找到真正值得信赖和依靠的信仰。
   In hard times, seductive ideas offering shining futures compete to lure people struggling to make a living. The malicious instigators do not always wear the mask of religion. We are living in difficult times. For that reason, we have to develop our ability to recognize real ties that can be trusted.
--The Asahi Shimbun, Nov. 22

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 22:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表