|
|
相信平时爱看日剧爱看动漫的童鞋对下面这些一定很熟悉~让我们再更多的了解一下日本人的口头禅吧~~~+ h. N( I/ f- ^; V
4 Q2 q9 t2 k. q& ~/ d6 t: U* Mあの 、あのう:想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。带有“这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。”7 [, Y( I1 I2 O+ k C1 C
2 Y. f3 T- X% h4 t
ええと:想不起下句话该怎么说的时候,一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音调较平。7 M; E* n1 h+ d- L: a( j
9 N; N1 l& W1 f! @' M7 M9 S4 Rじつうは、実は :其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!4 c ^ V/ B. `3 ~2 j! u
※ じつに(真是,实在是)不同。
9 x! v# ^0 c" B$ O6 H. c7 g6 j+ Q1 l2 R; E X4 `2 D4 H2 \# o. T2 a
やはり、やつうぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这认为。想来想去,最後的结论还是~。我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!
6 w# R; |2 N7 Y! }" ?; u% U) N& K, I1 M* \8 g
とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎么样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。4 P' b. e" Z. x" ~
4 @+ _# I9 y. bつもり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~。到底~。
. L# t! o- v7 s1 t0 y) u- f: E
! g, N6 a5 M3 C/ s5 C' N4 v+ |# x要するに:给前面自己所说的话作个总结。# n" b0 ^; k+ N4 S. _* D* U \" a& X
+ x/ V7 O; i9 i K2 y结局:说来说去还是,最后,归根究底。
6 `5 q4 Q& N* Y- j' d
9 I( U2 Y. {% Z- ~8 ?/ c例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。
# a& A' C( _& W' C9 R2 D
* i& v, e- N" ^6 {, ^ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。
/ l7 R. D- w6 b% H7 r1 ?* G p x0 y, @% T5 B; m2 @& S1 C8 s. t/ K, @6 G
なんといっても:不管怎么说,毕竟,无奈。
: Y% r" Y% H2 J' s2 S4 r: D( k6 P, U% L0 H9 r
言っちャ恶いけど:虽然说出来不太好,但~。
! X: O7 {8 ^* `! ]7 K/ Z- x# [3 D
くりかえしもすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说。
1 V9 L4 v3 V8 k5 a8 T7 D% S; t% t9 S: w* ]
自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。
" k) ~3 [) ^, ^ W6 n$ Q }: i& C$ a6 `! n$ d
いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。1 L# V. J% i1 W3 s3 r, o% }7 W: v
9 ]4 [ }5 H- S K. ?8 N3 xたとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说。' H8 e! W7 s1 X
* j, P1 o/ Y$ e4 ?8 s( Rいずれにしても:反正,不管怎么说,无论如何,总之。9 D. W/ g: e; m/ x& z# g" H
5 ` i' B, S) E$ Z d# ^どちらかといえば:要怎么讲才好?说起来。1 ^. L) D1 k$ q% Z% ]6 A
" I8 v! y6 }9 T0 g0 p
あたりまえばら:照理说,本来应该~
7 d; H/ g- _% t/ O' [8 j5 Q( e; T' [8 Y/ [( r; @! L2 H, ~
う一ん:恩,这个嘛。
+ \) }! @: A+ h, C1 t) R' M2 d
% @# X3 U5 ]8 R" I( @1 L/ f- Tどうしても:无论如何,说来说去,不管怎么样。- W" r+ x2 z. f* Y' Z ~' o
9 x( p. o5 u0 ]1 w: y% `すごく/すごっく:这个实在太~了。
8 l0 q$ L1 w; q/ c8 F- Q) t+ T1 l2 r' S: v. u( a: v+ g4 Y
ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~。
& V4 q, _5 q9 ]2 f2 O, M$ @3 `) a+ m3 \4 j
言い换えれば:换句话来说。/ g8 n4 A$ h* q l$ T
* K* F2 Y1 y! m$ w" K+ Eそうすると、そうすれば、そうひしたら:这么一来、如此一来、于是。1 P& b% L, u2 g1 {2 m* w. W% q1 A7 Z8 n
! D# }1 D: o/ E0 }. r* y3 w
そのためには、そのためみ、そのため:因此。/ w- K9 ?7 V' Q2 k# j1 d. I
& c; ^6 W# \4 Q6 `
それで:于是、因此、所以、后来嘛。6 x7 b+ |. C" L2 b
6 q# ^1 q: b7 Nそれでは、それなら、さようばらば:如果是这样的话~。
1 s) h5 Q/ H9 u" \% P+ b+ b
, b m2 O7 g4 X& |$ C. pいちあう:大体上、大致上。
# D3 v) [) [: O! {( G2 h5 S9 p! N3 i/ L" ~/ o! ]
まして:更何况、况且、更谈不上。
5 O [1 y# d7 M
* f, o# I7 S! ?7 c$ ^: b) I' n: m5 }まず:首先、大概、大体而言。. }2 {+ k- u/ H& v
+ b' C! h- M- D; ^; _; Z7 V1 Q# q0 Rむしろ:反而、还不如、倒不如说。' j; [5 i' [' \) R" l1 {* q
" y% q |, A8 V/ w& h% d
出去逛街的时候,很多家长喜欢一起带着孩子,日本的厕所为孩子们准备了小尺码的厕所,家长不用担心孩子自己一个人上厕所会不小心掉进去的问题,也可以锻炼孩子们的自理能力,一举两得。
2 o' n4 b$ |" I3 p2 U9 _
& s$ I1 H+ E( F0 C; E' a日本充满“人情味”的厕所文化,很多从国外来日本游玩的游客都会感到吃惊和意外。希望这种贴心文化大家也有机会来感受一下!
; S2 ~/ K- O; L; ^1 P5 T' a+ l- A, _! K. ^# c
 |
|