咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3245|回复: 1

日语常用推量表达方式的辨析

[复制链接]
发表于 2012-9-5 12:44:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
[摘要]对于不大确信的事物,我们总会在句子里加上个“大概”、“可能”、“也许”之类的成分,日语也是如此。这种表达被称为“推量”,而日语中的推量表达,常见的便有五六种以上,至于用法则各有千秋。用好这此句型,可以让自己的日语变得更加委婉和自然。
& _8 u4 z8 F" C5 ]0 K, c4 B- h7 x& N7 U  h3 ]4 e
" c7 E5 i* k) Q, {; O5 q
- n$ n9 @9 {' Q% z: `
推量的常用表达方式:~そうだ。(小句)~だろう。~らしい。~ようだ。~みたいだ。~はずだ。~かもしれない。6 v. r4 [- [& s2 r$ d# ^% `
. Z6 P# w  n( C/ ^
句型意义:看上去;~吧;听说好像~;可能~;可能~;应该会~;也许~% d& x+ V- V" S4 i# c

3 n) J% p0 H, k: _. J& c! Y6 p常见错误表达% x( J* N* w* s$ @7 I

+ H! W4 T/ w6 G2 a  V9 Y$ k问题句1:天気予報によると、明日も雨が降るようだ。
3 I& K% {+ _8 b' b' Z* J8 x% Z# y2 t* M+ G) c0 K4 c# ]
参考译文:据天气预报说,明天似乎也会下雨。) C# O( n* i2 p/ `

" f: a7 }+ I9 z0 a! sQ:为什么不能用ようだ?
" }0 i7 R" V$ r9 C% Q4 r# l% a2 c/ [
/ b3 V* ^! Z2 Z& \; B7 e$ z- CA: 表示根据自己听到的,即根据传闻作出某种推断,特别是在句首用「○○の話では」「~によると」、「~によれば」等消息来源,这时一般多用「らしい」,或者表示听说的「そうだ」。9 A( b" [$ B' S% n
6 k% E* h. C% G& F
% G- m5 f/ T! s; S3 ], p( o

% t; O; z7 ]$ I, O  U8 N8 Z3 T2 u问题句2:顔色が悪いらしいね。
1 s: Y& i; k* e) R: e1 L( J" q% Z; j% E( o7 {7 C  j. R
参考译文:你的脸色看起来很差啊。
9 Z: z# ?; e5 ^. y) D4 B& }( n' l2 a  V5 L) X7 J  B$ B, c
Q:为什么不能用「らしい」?
" r2 R4 k6 Y0 j( b
0 r0 O$ U3 `7 C1 ^1 f5 RA:根据自己直接观察得到的推断一般只用「ようだ」。特别是在句子里出现「なんとなく、なんだか」之类纯粹表示自己的感觉没有什么根据的副词时,句末只能用「ようだ」。因为らしい表示根据事实进行的推理或根据传闻作出的推断,可以理解为5分观察,5分听说。. [+ K' n. Y5 u2 k

$ [4 R, o, T2 n4 I对着对方说“(听说)你如何如何”,而这些结论其实可以直接观察到时,这在日语中有些不太自然。这时候,建议用「ようだ」/「みたい(だ)」等句型。! |. P; q2 o( U3 w
6 @$ m0 E  d, u3 H; `: a0 \
例:傘をさしていないところを見ると、雨はもう止んだらしい。
3 ]& x# r4 o7 H" O" g& x* U' q* H6 u; B  T
   参考译文:看到(他们)没有打伞,看来雨已经停了。
' ~, n- _; {, e4 o" |( f7 v5 s: _- [  I" c
  あの人の話を聞くと、仕事はなかなかつらいらしいです。
$ ?! `2 ^1 ]8 V# ^& l9 e) Q# ?% @1 Z( ?% h& F* X
   参考译文:听他这么说,工作似乎相当辛苦。9 ^1 o/ Z4 L* B* H% C3 }. j" h$ l+ ?
* c8 P$ p2 F& {$ y. }+ H( q
2 n5 `) c+ _, R+ g  w
+ L' v: z7 R/ L( \3 P7 N! d- v
问题句3:彼は約束を守る人で、きっと時間通りに来るかもしれない。9 w$ ]$ [9 w2 c4 z* H' z
7 \% d+ G( I  I# F6 Q2 k/ D* L% _
参考译文:他是一个遵守约定的人,一定会按时来吧。/ C; T8 A- v% K& b

* A* c9 W4 |' }" v# D) FQ:为什么不能用かもしれない?
$ }. T. z  o; Z$ \: @" k
0 V/ Q) W# ?  D1 R" K: nA:かもしれない它所依据的可靠性不是很高,一般为50%左右,因此常与表示偶然性的副词,如「あるいは、もしかしたら、ことによると」等相呼应使用。因为例句中有「約束を守る」的理由,又有「きっと」这个词的存在,听上去结论是相当可靠的,所以最好使用「~はずだ」这一句型,它所表示的推断是在有充分根据的前提下进行的。相当于“应该会~”。% J# R4 o6 G* b, N, m# a

5 d: j. m% `2 v8 X1 O1 r* r6 r 1 @' h- S' o; q1 [3 |

! Z+ L0 X$ J; A% L' n, g问题句4:向こうから歩いてくるのは李さんのみたいだ。3 r6 z/ r) K/ E- A9 k
* N: s7 L% T5 N# [. q+ j
参考译文:从对面走过来的人似乎是小李。
" }  s  E$ Q* N3 T* O4 b) D! N. ~( b- a" |% }! q
Q:为什么不能用「みたいだ」?% y$ e$ }' ?: P. A
/ s" }0 Z# x# e) ]& P' d) A6 f
A:标题所列举的推断的常用表达方式,除了意义上有差别外,在语法接续上也有不同。类似的其他语法比较也常从接续入手,从接续上排除,再作意义比较是一种应试技巧。以此题为例,みたいだ前接名词时不需要助词の,而ようだ则需要助词の。+ z( L" N% t" c  o/ j

, z6 o% s" N' m/ i( B) { (本文为我校教师原创,转载请注明)
回复

使用道具 举报

发表于 2012-9-6 12:27:59 来自手机 | 显示全部楼层
最好不要只给出问题句,这样可能会引导别人牢记了错误用法,应该重点给出正确的用法和例句,然后对比给出错误用法,这么写的话看的人也会把注意力集中在正确用法上,可以加深记忆
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-5 19:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表