|
|
[摘要]对于不大确信的事物,我们总会在句子里加上个“大概”、“可能”、“也许”之类的成分,日语也是如此。这种表达被称为“推量”,而日语中的推量表达,常见的便有五六种以上,至于用法则各有千秋。用好这此句型,可以让自己的日语变得更加委婉和自然。
) a" @# K* [. o7 Q- Y* I4 u8 \) |# P( [2 r+ S
+ W% j N# N5 G* {. Z1 ^
( X# ?1 u* M9 V/ d4 t7 [推量的常用表达方式:~そうだ。(小句)~だろう。~らしい。~ようだ。~みたいだ。~はずだ。~かもしれない。( ?7 ~) S) R; F$ y+ m
( O4 ^. l- X+ s% ]% o+ W3 v& s1 L句型意义:看上去;~吧;听说好像~;可能~;可能~;应该会~;也许~1 ], `! a3 _ v8 Q4 `( m0 z7 |' q
. N6 a* @$ J( n/ T常见错误表达
8 m3 b/ H3 U# i; H7 g: `! F# u z) e/ ~/ O+ Q4 r; h
问题句1:天気予報によると、明日も雨が降るようだ。
& [# |+ D5 a9 ]- U7 Q0 Y' i* a6 x# C O. j' p0 I
参考译文:据天气预报说,明天似乎也会下雨。
2 u! M/ d4 K6 v1 X$ }
8 C2 m2 ?, s1 S& `* IQ:为什么不能用ようだ?
; c7 ~. R* G, m5 D/ o! d) d! g/ t/ l' z/ y# Y' q7 j* ^' \
A: 表示根据自己听到的,即根据传闻作出某种推断,特别是在句首用「○○の話では」「~によると」、「~によれば」等消息来源,这时一般多用「らしい」,或者表示听说的「そうだ」。
5 m# X% L) K7 K+ k5 n$ e3 J0 Q4 V2 Z* h1 v; u9 Z8 h5 n# b
/ { \" m/ f- ^, Y
4 y1 H* D/ U6 Z i [$ { K问题句2:顔色が悪いらしいね。( K! a* m. _. D
* A6 d7 n% }6 W; _! J/ K参考译文:你的脸色看起来很差啊。
$ k# B+ m- o9 ]# a7 c4 r) Q' M
& @2 ~& u1 e) B" M) ^& K# rQ:为什么不能用「らしい」?* ]9 U3 D L& k4 J4 H% o8 M
$ \: W% R0 i) T0 Y, R( N; MA:根据自己直接观察得到的推断一般只用「ようだ」。特别是在句子里出现「なんとなく、なんだか」之类纯粹表示自己的感觉没有什么根据的副词时,句末只能用「ようだ」。因为らしい表示根据事实进行的推理或根据传闻作出的推断,可以理解为5分观察,5分听说。5 N2 q: r7 t0 {$ X
" p J2 @. [" t B对着对方说“(听说)你如何如何”,而这些结论其实可以直接观察到时,这在日语中有些不太自然。这时候,建议用「ようだ」/「みたい(だ)」等句型。# E( e; Q) k3 q
4 Q+ @& Q5 f0 g. o$ H例:傘をさしていないところを見ると、雨はもう止んだらしい。 n) T% \- s7 X9 q
# ?% u9 S0 d Z; _
参考译文:看到(他们)没有打伞,看来雨已经停了。
, [6 e$ P, g0 Q" I! |3 r S6 g4 Z5 b3 Y, C. b
あの人の話を聞くと、仕事はなかなかつらいらしいです。
$ ?8 b5 V) R5 u) V6 I4 x
, E0 [! v0 W4 I! e" Q G! g. A z 参考译文:听他这么说,工作似乎相当辛苦。
9 T' x2 e0 t5 Y: p; Y; l1 u4 V3 c' d! A! i/ M" z l' e- k
* y% M2 Q d+ j+ ]3 a0 k# \6 i4 D& R) O. `% ^: S
问题句3:彼は約束を守る人で、きっと時間通りに来るかもしれない。& v% p; _6 F1 [* @) y1 p( B
+ i, s! p' y- k1 r2 c R* R! o+ M
参考译文:他是一个遵守约定的人,一定会按时来吧。% U* } H2 @4 Y9 C% c h) V
6 u, @9 c9 P5 t
Q:为什么不能用かもしれない?" ~( V: J. b- s# s4 j
. t$ A+ d7 N( J3 _2 m W$ T# aA:かもしれない它所依据的可靠性不是很高,一般为50%左右,因此常与表示偶然性的副词,如「あるいは、もしかしたら、ことによると」等相呼应使用。因为例句中有「約束を守る」的理由,又有「きっと」这个词的存在,听上去结论是相当可靠的,所以最好使用「~はずだ」这一句型,它所表示的推断是在有充分根据的前提下进行的。相当于“应该会~”。
- e& `( ?3 V7 U2 b: `5 A
/ G* v) W, L' l* y : Q+ S( X8 m% F" J$ ?: R5 O
: C1 X" _9 s4 U4 S0 s9 F% j问题句4:向こうから歩いてくるのは李さんのみたいだ。/ A7 y4 E/ h0 C& R w( g8 X
3 e. ~" Y; w) V% n+ V- x. r2 q
参考译文:从对面走过来的人似乎是小李。( D/ T C- A1 t5 S
* i: n4 i: ^& u
Q:为什么不能用「みたいだ」?
2 D M0 l( e8 h* \3 i" m6 a& @3 y1 P, ?
A:标题所列举的推断的常用表达方式,除了意义上有差别外,在语法接续上也有不同。类似的其他语法比较也常从接续入手,从接续上排除,再作意义比较是一种应试技巧。以此题为例,みたいだ前接名词时不需要助词の,而ようだ则需要助词の。/ H$ r) ~3 o8 a& M' x G( P
% \3 f) Z( O2 Y: S
(本文为我校教师原创,转载请注明) |
|