咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1159|回复: 6

[词汇问题] “始動”和“起動”有什么不同?

[复制链接]
发表于 2012-9-12 09:28:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
设备操作盘上的“始動”和“起動”,有这么两个词,感觉都是起动的意思。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-9-12 09:42:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-12 12:59:27 | 显示全部楼层
1.動きが始まる  何らかの行動を始まる状態
2.動きが起きる  具体的な動作をする

個人の理解で、ご参考まで。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-12 14:05:17 | 显示全部楼层
送到附近 发表于 2012-9-12 13:37
有这么两个词,感觉都是起动的意思。

水的太没水准了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-12 15:52:32 | 显示全部楼层
问了一下公司的日本人,他也没有给出很明确的回答。
但是举了几个例子。比如说车子点火,就只能说エンジンを始動する、而不能说起動。运动员开始训练,也用始動。
他的感觉是,第一次启动设备可以用始動,但是我问他,车子点火是反复进行的,为什么不能用起動,他也说不清,说是一种惯用说法。
反正是没有搞的太清楚,仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-12 16:01:23 | 显示全部楼层
liuqun86 发表于 2012-9-12 15:52
问了一下公司的日本人,他也没有给出很明确的回答。
但是举了几个例子。比如说车子点火,就只能说エンジン ...

看来这个问题有点难,我们这里日本人也给不出答案。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-8 14:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表