| 
 | 
 
『もしもし、○○さんのお宅でいらっしゃいますか』 
' q( _) {) {% K8 T# ^% n 
* c# ?. F1 ~- v& U* C$ K$ {『お住まいは、どちらでいらっしゃいますか』3 e, C9 ]8 H+ b9 e% {( S) `( d4 N3 } 
8 W# M  c) f9 J) a0 h 
' r% e& v% E- d3 v' M* V 
私自身、本当は正しい使い方ではないのではないのかと気にしながらも、よく3 x! O! c8 B0 G: g% E 
口にしている、言葉の一つが、こうした場合の「いらっしゃいますか」です。 
) U2 B" a! F% d- M4 ]7 ~6 M( C, @# F% B# S 
1 o! s/ {+ R+ ^4 D* G 
「いらっしゃる」というのは、「いる」「ある」の尊敬語ですから、本来は人 
* @* m/ U: c% k) }0 n/ Tについて使う言葉です。そこで、家とか居所の場合は丁寧語の【ございます 
% c0 y( `) S; n6 [# y7 b) V- F+ N+ t8 H. i* B0 a3 O  D, A! s 
か】の方が良いはずです。それでもこんな言い方をしてしまうのは、実質的に8 L) F* U! H+ y 
 
8 Q2 l$ B1 T8 J5 K2 Q  ^1 pは、そこに住む人の事を年頭においているので、「ございます」では充分に敬: - z. f' @8 ^- W9 S 
 
3 b5 F! E3 x! W0 }9 `/ \7 o意が示せないように感じるからかも知れません。! x! H) ^0 ~. n/ i 
つまり、「○○さんが住んでらっしゃるお宅ですか」「○○さんのお宅の方で1 R3 b/ j5 }! C 
いらっしゃいますか」とか、「どちらにお住まいでいらっしゃいますか」と同- P& U# |' s" B; n, W9 h) y 
じような感覚で用いているのでしょう。 
" t0 g1 ]! K5 t( o6 K8 I 
: c, f9 |2 c, ], V* }. K, j8 a既に、かなり一般化してはいるようですが。 
+ ~4 }% _. S2 t4 O% a 
3 N* c1 S4 I- w『何に致しますか?』8 G/ X0 p2 u6 A( j6 l' N. @! y3 V 
 
% o2 ~5 a6 h- t( s' P9 f( W# @学生アルバイトと思われるウエイトレスさんが、笑顔を浮かべて、こう尋ねま 
1 D" \. Z, E1 A8 X8 X7 Xした。) @, Z6 r! y2 Y3 Z; X4 {) E# G 
# y  [# T2 v. N/ ]4 D9 v5 H 
 
1 h& |1 n* |  p/ j 
5 z9 d1 Q3 n, g' |9 ~ご当人は、注文の品を「何にしますか」と言うよりも丁寧に聞こうとしたのに 
+ e6 m- @9 f! j0 G6 v& m6 a  g違いありませんし、すがすがしい対応ぶりには好感を覚えましたが、でも、間+ X9 C5 |' h- a  i0 Z 
違いは間違いです。素敵なウエイトレスさんだっただけに、知らずに口にして 
! ~) u2 ^" `% e 
9 v- Z" O4 w# |, {, ~7 g! s! |いる間違った敬語が、とても残念に思えました。 
6 f6 m2 ^) ]! a1 g4 ^/ ?4 I/ W 
, o4 q1 [+ E6 t1 m& |# c5 i9 V! G 
$ R) w6 c% ?2 @) X/ o0 Zこの場合は、「何にいたしますか」ではなく【何になさいますか】と言ってほ/ t9 N9 h) S# ^9 T2 T 
 
% H* _9 e& X" y* Pしかったところです。「致す」は自分の方が何かをする時の謙譲表現ですか  
- H' O/ w- A# U4 Dら、これを、お客に注文を、「何にするか」と聞く時に使うわけにはいかない 
7 h' f4 [0 K7 xからです。7 @. X( C+ ^8 V+ ] 
$ W2 ]1 F1 J/ m( M9 d6 K* W 
そうではなく、自分が何をしたら良いのかを尋ねたのだから、ここでの「致% g- M5 w: B" |- |: G 
 
$ |: v( C+ Z4 N4 dす」は自分の行為を指していると言う人がいるかも知れませんが、それなら、 
# f) P7 ]5 ?. o |   
 
 
 
 |