咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 616|回复: 6

[求助]急!可以这样翻?

[复制链接]
发表于 2004-4-26 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
有劳大家了!先谢为敬!
  1. 由于是香港统一接单,安排生产.所以烦请日后的订单再用英语传到香港.不便之处,敬请谅解!
   香港側統一注文書を受ける,生産スケジュールを割り振るだから。今後、また、注文書は英語で香港にお願いしますが。不便のところ、ご了解お願いします。失礼です。
 2.有关**,因没有具体的生产数量.是否是所提供的材料做完即可.
   **について、具体な生産数量がありませんが。ご提供の材料を生産したよろしいでしょうか。
 3.上次带到日本的样板是根据您所提供的的图纸,用0.2的不锈钢铁线做的,您觉得铁线还是太细,是否要该为更粗一点的不锈钢线做?
     先日、日本へ持ってきたサンプルはご提供のグラフによって0.2mmステンレススチールでしますが。こうすれば、ステンレススチールはまだ細い過ぎれば、もっとふといものを変えてよろしいでしょうか。
  なにとぞよろしくお願いいたします
  各位请多指教!谢了!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 23:00:00 | 显示全部楼层
1、香港の方は注文書の受付をして、生産計画を立てるという事情で、お手数をかけますが、今後は英文で注文書を作成して、香港の方に伝送するようお願いいたします。ご諒解ください。



2、**につきまして、確実な生産量がありませんが、ご提供の材料を生産済ませればいいという事でしょうか?



3、この前、日本にお持ちしたサンプルはご提供の図面に基づき、0.2mmのステンレススチールで製作したものである。もし、スチールの方はまだ細いと思っていたら、より太い方に変更する必要はないのでしょうか?







翻得不是很好,你就参考一下吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-26 23:00:00 | 显示全部楼层
586san
 你翻译得很棒,谢谢!!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 23:00:00 | 显示全部楼层
  1. 由于是香港统一接单,安排生产.所以烦请日后的订单再用英语传到香港.不便之处,敬请谅解!
     弊社側の注文書受付及び生産指令等は香港分室に任せておりますので、お手数をおかけしますが、注文書は今度から英文でお作成して、直接香港分室にご転送頂きたくお願い申し上げます。

 2.有关**,因没有具体的生产数量.是否是所提供的材料做完即可.
   **につきましては、生産物量のご指示がまだ明らかにされてないため、ご提供の材料が使い切れるまで生産を継続すると考えております。いかがでしょうか。

 3.上次带到日本的样板是根据您所提供的的图纸,用0.2的不锈钢铁线做的,您觉得铁线还是太细,是否要该为更粗一点的不锈钢线做?
     先日、日本から持ち帰ったサンプルは0.2mmのステンレススチールを用いてご提供の図面に基づき製作したものと思います。スチールがまだ細いと思えば、もっと太い方を採用したらどうでしょうか。ご意見を伺いしますが、なにとぞよろしくお願いいたします。



按偶的习惯就变这样了。呵呵。(2楼中有句用了简体,应该是一时笔误。不过瑕不掩玉,算超OK了)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-27 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢!辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 23:00:00 | 显示全部楼层
BBS上混久滴都这个样子滴
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 23:00:00 | 显示全部楼层
ご注文の受付と生産手配は香港のほうで行っておりますので、ご面倒ですが、今後のご注文書はこちらだけではなく、香港のほうへも英語文のご注文書の発送をお願い致します。お手数を掛けて申し訳ございません。



また****につきましては、生産数をお聞きしておりませんので、ご提供された材料を全て使用させて頂いた生産数で宜しいでしょうか?



最後に、前回拝見して頂いたサンプルはご提供された図面に基づいて0.2mmのステンレススチールで作らせて頂いておりますが、細いと思われるようなら、太いのを使わせて頂きましょうか?



お見計らいの程、宜しくお願いいたします。



(ステンレススチールは赤い林檎さんが書いたものコピーしたが、あってるかどうかご判断ください)



                         ------ご参考まで

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-22 23:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表