咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 401|回复: 7

兩個用法有何不同?

[复制链接]
发表于 2004-5-2 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
早く行ったほうがいいです。
早く行くほうがいいです。
兩者有何不同?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-2 23:00:00 | 显示全部楼层
ったほうがいい   针对某个事件

行くほうがいい   相对与上者有稳定性,共性
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-2 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由whj发表的内容:

早く行ったほうがいいです。
早く行くほうがいいです。
兩者有何不同?


两者的基本意思相同,但行ったほうがいい比行くほうがいい更具有一种建议,劝说的语气。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
早く行ったほうがいいです 語氣較強囉!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-4 23:00:00 | 显示全部楼层
明白了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-4 23:00:00 | 显示全部楼层
早到为好

早动身为好.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-4 23:00:00 | 显示全部楼层
早く行くほうがいいです。这个句子好像???



ほうが的前面好像只能是た形とない形ない



行く是辞書形



是不是错误的句子阿

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-5 23:00:00 | 显示全部楼层
有后一种的,只是基本不怎么用
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-22 23:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表