今天我自己看标日的第40课的时候遇到很多问题,麻烦你一一解答了。
1.助かりました到底是什么意思,标日的下册第229页解释的不清楚,比如[友達が荷物を持ってくれて、助かりました]。是不是应该翻译成朋友帮助我拿行李, 助かりました好像没有什么具体的意思..
2.课文的第三部分第一句[洋装店は、すぐに見つかりましたか]可以把[洋装店は]改成[洋装店を]吧,这里用は是表示强调的意思吧?
3.还有一个我自己都觉得奇怪的问题,第三部分的第8行「友達にも言われました」这个句型是[はに~~(ら)れます]是本课学习的被动表示法。に后都没有加其他的词,那怎么可以加も呢、其实我也觉得这个问题真的很奇怪,但是我就是不懂。还有一句我不知道怎么翻译「王さんは 知らない人に道を聞かれました」
4.还有就是245页第2题选词填空的第2个,用ように怎么不行呢?
5.237页的第2段开头テレビにもラジオにも,为什么要加に
拜托大家了.
|