咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 676|回复: 10

请高手帮忙看一道选择题!

[复制链接]
发表于 2004-5-10 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
A、“本当によくいらっしゃいました。遠く不便なとこりです___”

B、“いいえ、この辺りは緑も多いし、しずかでいいですね!”

该题要求划线地方选择以下几个:



A、けど  B、から   C、ので  D、のに



偶选D,可怎么看A也可以用,请高手指点一下?

谢谢!



回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-10 23:00:00 | 显示全部楼层
这里不适合用A(けど)。

因为说话人A的强调的是“尽管我这里又远又不方便但你还是来了”的语气,只有「のに」才能起到体现和强调的作用,而「けど」不能。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-10 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢版主!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-10 23:00:00 | 显示全部楼层
「のに」还是合适的。

因为这里是说路途远,不方便,可是你偏偏还跑到我家来看我,真有点过意不去啊,,的意思,而偏偏的含义只有「のに」能体现出来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-10 23:00:00 | 显示全部楼层
[のに]绝对正确。



如果谁觉得用[のに]以外也合适的话,

自学的再从头好好学学吧。

有老师的把老师叫来找我。

日本有熟人的也叫来找我。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-11 23:00:00 | 显示全部楼层
版主说的没错。

补充一点选D的原因:

B的回答“いいえ、この辺りは緑も多いし、しずかでいいですね!”=“哪里哪里,这一带绿色又多、又清静,很不错呀”

从侧面说明上面A的话肯定是竭力说自己这地方“又远又别脚”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-11 23:00:00 | 显示全部楼层
痛感!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-11 23:00:00 | 显示全部楼层
けど虽然经常用,但是也不是万能的

它表示转折的强度还是不够

这里のに更合适
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-11 23:00:00 | 显示全部楼层
       我认为不应该选择D,因为:
  1.接续不对,应接普通体;
  2.即便接续正确,のに接在句尾表示不满、遗憾、惋惜的语气。
        我认为应该选择A,因为:
  1.接续正确。
  2.けど接在句末表示畏难或难以如愿的语气。
         对话中的“我”认为这里又远又不方便,你是肯定不会来的了,

但是你却来了,真令我喜出望外的意思,选择A是绝对正确的,大

家可以参考辞典。请问JamesBond,你这么自信,出典在哪?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-11 23:00:00 | 显示全部楼层
希望楼主那里有答案。偶觉得这样争论下去没什么意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-11 23:00:00 | 显示全部楼层
よくここで発言するよね。自分の「一江春水」にはあまり関心をしないのに。



ふいふい。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 15:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表