如果朋友们想知道其他日常口语如何用日语表达,可回帖子,本人将尽全力给与解答!- T& F/ S! u- X8 u8 z
, y% O) s/ I, ]7 U& Z
爱现:文字でしゃばり% j2 E+ P a$ h; }
また出てきたよ、あの人。 又来了,那个家伙。$ K _: j( H7 S8 S9 t
相当なでしゃばりだな。真是爱现。2 g) j2 [1 J( H5 M1 j
# R# f, Z4 \1 p9 H6 p, V3 G) z/ @包在我身上:任せといて
# N. Q" x4 c; N% `. y5 }/ y お願いできる? 能拜托你吗?2 d* v3 Q3 H4 q# W0 c6 p* V4 B$ V+ f
任せといて! 包在我身上
+ T9 l$ ]. i! z7 W( l0 w7 U9 E: j* M& q
长话短说:手短に
. a" y" y/ O3 I i& t+ @1 Q1 [ 彼のお母さんの友達わね、去年..... 他的妈妈的朋友呀,去年...' d9 I! f ?& Y
手短に! 长话短说
, f2 T: A& Q( D ^; q7 Z
+ Y G# u3 d: I! k% `& u多多包涵:大目に見てください
" I, p; Z- T- O5 W1 K& J& y 新人ですので気が利かないところもあると思いますが、大目に見てください 我是新来的,可能有些不周到,请大家多多包涵。
# A- W3 F+ I. ~8 |- B( U5 B
( \- i# x" |6 A2 Z. ^奉子结婚:出来ちゃった婚3 r( a, H5 e. E: m$ ~" E
あれ?来月赤ちゃん生まれるって 咦?下个月就生小孩了。: s: C3 N+ L2 B6 i6 i
出来ちゃった婚か? 奉子结婚吧?
& s7 Z6 c" G) l$ s" U/ Z3 K7 C3 @' o' R/ B
干嘛放我鸽子:何すっぽかしてんの; Q/ T8 I4 ~* u. ~8 F" _7 J
昨日ずっと待ってたんだよ!何すっぽかしてんの? 昨天一直等你来着!干嘛放我鸽子?
- E& F& [1 W0 p* n
) U, p) H1 w; p' o/ c好戏还在后头呢:面白いのはこれからだよ2 ^# P. x# W7 q! u: N: G# n
8 x! M0 P6 {1 U7 X" [" v1 a
脚踏两只船:二股かける
: g1 [1 Z4 _4 E( t, M
$ U0 N6 ]( `/ u. B) |3 t, ~口恶心善:口は悪いが根が素直
; u- X, ^9 s1 R& g W! K j
6 O, y. `* K' x$ s# b" L1 ]癞蛤蟆想吃天鹅肉:月とスッポン
. Z! s E1 u: }2 F あいつ、玲子さんに誘って断られたんだって。 那家伙,邀请玲子被拒了。
! L: t+ V' ~ A: ~8 M# y: f 当たり前だよ、月とスッポンだもん。那是当然的了,癞蛤蟆想吃天鹅肉。6 L9 r% v1 |3 Z
6 v6 B2 \8 q* H4 U没想到会在这碰到你:こんなところで会うとはね' k; H, A# E; ~' O# @# L- h
; S( ^" P+ i( U2 `( V1 Q
便宜没好货:安物買いの銭失い$ v; R% x" R/ P; d5 o1 c7 t* s
ほら、見て、安かったよ! 看呀,很便宜的!
$ F: y" i' B2 S1 E アー、壊れかけてるよ、安物買いの銭失い 啊,这不是坏了吗,便宜没好货。
, {( k- F @3 L$ W6 `# F
! C! J, Z8 v+ p0 w0 G0 I. a5 ] j4 |/ E. z( D0 T- w# v% _' V
 |