如果朋友们想知道其他日常口语如何用日语表达,可回帖子,本人将尽全力给与解答!
7 i2 b, ]0 M, v& | A
% K$ S: a: I2 Y$ T( ~- D爱现:文字でしゃばり8 t7 U3 j; s. y% _
また出てきたよ、あの人。 又来了,那个家伙。/ ]7 K+ {* q$ ]5 X( t
相当なでしゃばりだな。真是爱现。. p$ z O" }7 C
/ @5 K' N. R3 H s$ S- Q6 n包在我身上:任せといて
: ~% d6 `. r2 L% ~3 g5 z$ [; t4 g お願いできる? 能拜托你吗?
1 b# u- }5 Z; i9 o2 b 任せといて! 包在我身上
: E$ o3 Z9 M. P h
+ N1 N7 s @8 U. i+ Q长话短说:手短に8 A/ o6 x. t( W; Y x" `8 W# ~
彼のお母さんの友達わね、去年..... 他的妈妈的朋友呀,去年...) k. l! S4 x Q- `+ s9 q
手短に! 长话短说
; E$ y; U# O7 k E$ O0 w& x5 A, i/ N5 S( O) l5 Z8 S" `: X$ M8 w" t
多多包涵:大目に見てください
) ]% R) `* a0 n- V& U# @ }. Q# f) l 新人ですので気が利かないところもあると思いますが、大目に見てください 我是新来的,可能有些不周到,请大家多多包涵。
$ i! c+ d4 E8 r, g: l. I4 w- b: Z. |* m. G2 V
奉子结婚:出来ちゃった婚5 v6 g; ?1 L( z$ e$ h
あれ?来月赤ちゃん生まれるって 咦?下个月就生小孩了。
4 x( {4 U; c( w' I% {5 G 出来ちゃった婚か? 奉子结婚吧?
$ g. A% u! F; r4 i u0 }
, ~* d% m9 U6 `1 A- h干嘛放我鸽子:何すっぽかしてんの
3 f) E! @+ @: D) y$ Y4 j+ K' D 昨日ずっと待ってたんだよ!何すっぽかしてんの? 昨天一直等你来着!干嘛放我鸽子?
* A, @% M* R' L* k% |$ S
8 Y W" H8 [1 R( Q好戏还在后头呢:面白いのはこれからだよ
- E! ?, p9 R/ a6 x( W# |
7 Z3 _# }8 ^0 |! k0 s脚踏两只船:二股かける
2 }. ^; S$ L' @9 H g1 {! [
/ F: X n/ Q/ Y+ v3 d S9 H口恶心善:口は悪いが根が素直
3 I7 G! D4 P+ e2 u3 z- ~- @% O9 G5 I* f1 I% D4 J
癞蛤蟆想吃天鹅肉:月とスッポン
8 r( V/ j! Q+ v$ c あいつ、玲子さんに誘って断られたんだって。 那家伙,邀请玲子被拒了。
. {$ a2 a% U2 C4 f1 T 当たり前だよ、月とスッポンだもん。那是当然的了,癞蛤蟆想吃天鹅肉。
: q T/ z# B# f; m6 I7 P
7 {: [. |' k$ v3 i- t没想到会在这碰到你:こんなところで会うとはね$ g8 s" Y: |3 }6 d" p5 d: e0 s# O
7 n( {. |+ _6 K: i- A便宜没好货:安物買いの銭失い
( R" l E2 @; U. z" } ほら、見て、安かったよ! 看呀,很便宜的!9 ]4 I! H# g; h* C* t; l
アー、壊れかけてるよ、安物買いの銭失い 啊,这不是坏了吗,便宜没好货。
, t5 @. Q& o- v$ p, ?1 {7 ]
$ G0 h; U% h# \. J& g: I
2 \+ \; B) n t+ z, c  |