咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 325|回复: 10

请教一下~

[复制链接]
发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问:[神阿!请给我一点时间吧!]神様は私に時間をちょっとあげってくださいよ。可以这末说吗?



另外,おおぜいの人が紅葉を見に行きます。里的おおぜい[の]人,这个の怎末回时,不是形容词修饰名直接修饰吗?不用任何助词吗?这个是怎末回事,请大家多多帮忙,谢谢.







回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
副词加の可以转成形容词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
是あげてください吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
神様は私に時間をちょっとあげてくださいよ

哦对,这是1段动词、那这末说就对了吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
おおぜい修饰人 必须这么用 不说多い人而说人が多い
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢,那神阿!请给我一点时间吧,神様は私に時間をちょっとあげてくださいよ

这末说对吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由阿神发表的内容:

请问:神様は私に時間をちょっとあげってくださいよ。可以这末说吗?

..


神様 私に(少し)時間をください

あげる 给 送给(对方)
例 あなたにあげましょう 给您吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
哦对应用もらう!神様は私に時間をちょっともらってください。这回对了吗?问一下大家为什末把ちょっともらって这个给去掉那?请大家指点.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
应为他是副词阿,又不时形容词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-20 23:00:00 | 显示全部楼层
我觉得好象少し比ちょっと好一些呢,“神様 私に少し時間をください”,顺耳些,哪个好些呢,各位前辈?



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-21 23:00:00 | 显示全部楼层
神様、またちょっとした時間をくださいますよう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-24 02:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表