咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3211|回复: 11

「ために」和「ように」的区別(3楼更新.关于ないで和なくて的用法区别)

[复制链接]
发表于 2005-7-6 22:52:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
「ために」和「ように」都可以翻译成“为了…… ”,在汉语中很难辨别这两个词的区别。但是这两个词有一些差别,通常不能替代使用。另外,「ために」还有表示“因为”之意;「ように」的用法了更多了,这里讨论的只是表示“为了”的时候的不同。在学习这个内容时,要涉及到什么是“意志动词”和“无意志动词”的概念,关于这个问题,请查阅第20 讲。
/ l' u7 D& k9 R& R; D5 Q7 S0 O2 K! p" I' X% Y! ?; w7 a
7 c0 A6 a8 A' ?0 b
1.「ために」表示的是直接目的。其目的是明确的,静态的,积极的,即为了达到某种目的,采取了某种方法或措施,其前置词一般多为意志动词,后项也常是意志性表现。而「ように」表示的是间接目的。其目的是间接的,动态的,消极的,表示说话人的期望、愿望或行为的目标,但动作者的意志有时是难以控制或实现该目的的。其前置词多为非意志动词和可能动词
' _7 L3 y5 g8 c6 c例:
. L: K+ o- d% y0 b! J0 q' J  K: W1) 健康を維持するために邉婴工搿#ňS持する意志动词)[为了维持健康而运动。]9 i. s5 R5 _% V# E: R5 V
2)家を買うために貯金する。(買う 意志动词)[为了买房子而存钱。]5 u* v9 M- [) g
3)もっとテレビがよく見えるように、前へ行きました。(見える 可能动词)[为了看电视更清楚,而走向前面。]
& D9 {, G& V- w( r2 a4)病気が治るように薬を飲んでいます。(治る 非意志动词)[为了治病而吃药。]
9 A- W$ O+ g5 c  u
9 U' u$ ]9 J7 x0 q$ l  e5 U% U2.「ために」前后项主体必须一致,而「ように」前后项的主体既可以一致,也可以不一致。例:, B% d/ I) A5 B& P
1) 弟は試験に合格するために、一生懸命に勉強した。[弟弟为了考试及格,而拼命学习。]) B% d) K1 K3 a3 K/ U3 H
2) 彼は参考書を借りるために、図書館へ行った。[他为了借参考书,而去了图书馆。]
# x( g; r) s0 ]7 @3) 弟が試験に合格するように私は一生懸命に励ました。[为了等等考试及格,我拼命鼓励他。]. S4 @( [' S! p' a
4) よく分かるように教えてください。[请你讲的让我明白。]$ m+ V  ~$ j: v* r) P
- i$ g2 x9 V5 l* s. X5 O5 a
3.前接否定时,前项可以用意志动词或无意志动词。因为意志动词接ない表示的是一种状态,但「ために」前面接否定式较少,而「ように」接否定较多。「ないために」是作为努力的目标,表示断然决心,采取积极措施,相当于汉语的“为了不……”。「ないように」表示消极的预防措施,相当于汉语的“以防……”、“以免……”。当前项表示否定的愿望、目的,即说话人以希望、愿望的形式请求、要求、告诫或提醒对方“不要……”。
( q* S  F+ [5 |9 G$ x/ \3 ?例:& z" d: s/ c; b  }8 {% j, g
1) バスに仱赀Wれないためには、早めに家を出たほうがいいですよ。[为了不耽误上公 共汽车,最好早点出门啊。]
$ R3 o) J, u6 ~% D& q2) を引かないように厚いセーターを着る。[为了不感冒,而穿厚毛衣。]
2 R. t1 ]  N& e2 V3) 忘れものをしないように。[请注意不要忘了东西。]
4 a: w" H" q- \( ?! m) h! A1 H/ B% m; ~& y
4.「ために」的后项谓语有时是非意志性表现。这时谓语常常是对目的的判断、评价或所必需的状态,即谓语是为了达到某一目的或对某人某事是必要的,需要的,起作用的,或者是不必要的,不需要的,不起作用的。
* @1 c' a( o+ p% A例:0 S6 p& \8 f& Y$ k) ^; c
1) この辞書が外来語を調べるために役にたてば買います。[如果这本词典对查阅外来语有用,就购买。]
/ A  H* Y& g) T* ?' e5 s& A2) 本を借りるために手続きが必要だ。[为了借书,办手续是必要的。]) L( w/ F8 O# L& o6 i; m7 J( W

0 h7 X$ c3 O9 A! O) X/ d$ O5 I5.当谓语部分是祈求、劝告、要求等表现时,用「ように」。0 F, h+ D, u0 f
例:
0 w* p0 R: d0 h1)雨が降るように神様にお祈りをする。[为了祈雨,而向神祈祷。]
2 s& ~7 t) d5 v3 }; o# `0 H; a2)困ったときは連絡するように。[有困难时请和我联系。]$ e7 Q' h/ @0 N& Y
; {/ Q* d" F8 \1 ^3 x) D
综上所述,“ために”只接在意志动词或名词之后,表示明确的目的、目标及动机,相当于汉语的“为了……”、“为……”,而“ように”前接非意志动词和可能动词,表示已发生的行为动作所要达到的目的、目标。相当于汉语的“为了能……”,用于描述期待着某种结果或状态能实现的心情。只有在前后分句为同一主语、前项为意志动词(包括他动词以及一部分以人为主语的自动词)的情况下,才可以使用“ために”。除此以外,全都应用“ように”。[前后句主语相异或前项为动词可能态、“わかる”、自动词(不包括以人为主语的意志性自动词)、否定性(ない形' x+ Q* b6 P1 t. a) |) A

  j( {. B8 j" ~    坚持把自己能找到的资料都奉献上来 希望对大家有所帮助. 这些想必都是平常大家很头痛的地方(我也是)
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 23:11:54 | 显示全部楼层
いい勉強になりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 23:44:06 | 显示全部楼层
终于有个肯回帖了 回帖就是动力 我继续贴.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 23:47:17 | 显示全部楼层
一、ないで(接续助词)
- X5 ~6 L* Q8 d$ ]+ U2 ~8 V
' R; w/ N3 p6 d+ N, e1 W4 m- N) M3 _, p; }: v; w5 ~
' V5 }5 N9 n; H
接续:只能前接动词及同型助动词未然形后。
% b( Y% X: D, J( O) v! c. G  f9 t4 @) y) x! A3 H' ]6 N

# G: x3 I: d" |/ D1 A
3 Q4 m, E& g& k. n1 B意义:
% d, \6 V: \$ \2 ~9 C
3 N% b2 C5 G; a; N0 }1 c
6 `0 J* l+ B8 u3 }; _& v
) T7 g. R, w" z( I, Z8 A. j1、表示关连性动作的并列性中顿,这时可用ず和なくて代替。例如:0 V+ ?* l# ?5 t; V* U

# d4 G$ H# S- d) |# [" j1 p% C( B7 f" t1 q, e4 n2 A3 v
, \/ j! p+ D9 x" o5 s" g8 p
1)、名前を書かないで(○ず、○なくて)、番号を書いてください。/请不要写名,要写号。0 h9 Z3 W7 H! B
- m5 Y3 B5 e" P2 B0 H

# r& F$ X8 b+ n( o. x
! w' c  y3 u& ^2)、苦手な科目はやらないで(○ず、○なくて)、好きな方をやっているだけです。不学不擅长的科目,光学喜欢的科目。6 K' B& d9 s) g: \% U2 f9 S: A

5 F9 a6 o0 U. B" _+ F4 _- r( ~5 ?  S( l
" x7 ?. l& ~: y# k6 X8 a9 P, b
3)、彼らは一個の財物をも掘り出し得ないで(○ず、○なくて)、空しく引き上げねばならなかった。/他们一个宝贝也没能挖出来,只好空手返回来。8 W. e8 J1 E( s* H3 v
9 E3 F- R+ B2 z$ d2 F  w
$ z* T7 a* o) W

5 P/ ]! ~' V7 k% f1 e) x- y2、表示同一主体行为的伴随状态,也可用ずに代替,但不能用なくて。例如:
5 l, Y$ z- T) E9 |- I! {2 [+ |0 K8 E$ @! w

+ [) g% b& |# D% E1 C' O. Q9 g( F* |( m% s$ Z4 E# c5 Z
1)、川の水は音も立てないで(○ずに、×なくて)流れている。/河水无声地流着。
3 c( z! [( W# r. \/ x6 Q* W
( w0 I, V' f# f+ F: U7 P
9 z% i. M  K8 \- B% ^
  ^! `) i2 y2 h  W$ t) M3 g2)、彼は誰にも一言も言わないで(○ずに、×なくて)出発した。/他没向任何人打一声招呼就出发了。
4 _8 o- ^8 `3 M' ^
0 ^& b2 f* l3 K' B
$ L8 D) u1 i0 h, G
+ A4 J0 e8 }# h# r3)、私は中ごろまでは泣かないで(○ずに、×なくて)聞いていたが、とうとう我慢し切れなかった。/我到一半时仍忍着眼泪听着,可是后来终于忍不住了。
1 |$ R+ R9 V8 x; I5 b
8 T0 z7 L6 Q. c! d( p8 E# ?" N

$ W2 J0 X- H; _) \3 @5 @$ q3 U3、表示后项成立的原因、理由等顺态条件。可用なくて代替。例如:
% s( p  F& Q- O0 w0 \; c% x; Z8 Z
9 U8 W6 f* G. j- v9 D# b
' b3 t& W; `" `2 e& s' D2 W+ ?$ X. _$ L+ C8 k
1)、私も何だか結論が出ないで(○なくて)困っている。/我也不知为什么,得不出结论而为难。
  a8 b1 _' F& C: P
' l6 S- m" i) i/ H- r# q2 D& {1 [5 [' ]

' W9 U) [4 k- _2)、雨が降らないで(○なくて)作物が枯れそうになった。/不下雨,作物眼看就要枯死。4 E7 d. z6 R3 V1 m8 p) y# g; ^6 ^

3 S  q+ ]( R: c" \- C4 @8 O9 c, S% ~: Q8 a, Z. }

" y- n0 V$ C; D. J3)、先だってはお目にかかれないで(○なくて)、残念でした。/上次没能见到您,真遗憾。4 d6 c" o8 N7 O5 u* }: k; {6 Z8 {

0 A0 M- `; K3 h$ h% D) u" g. y1 y% s. W8 I

' N( r5 b, i8 W1 O4)、藤原さんはまじめに働かないで(○なくて)、叱られてばかりいる。/藤原不认真工作,净挨批评。
  z3 M5 G( x; a, R" K% p0 @( p* k5 f  x! Y6 c, g' S

3 {% o# S0 b/ [$ |& Q( T: K* a1 [! U1 a3 X
4、表示前项内容不成立的条件下,后项内容依然成立的逆态条件。例如:
  d0 z; k2 I1 q! w) M* v* `, K5 S- f

0 E, q) Q( `9 a9 b! ^% X/ j0 ]5 A* A1 U! L/ U7 z
1)、ろくに勉強もしないで(×なくて)、優等生になった。/不怎么用功,却成了优等生。! K/ B# A( |6 G/ d' }
- }" G+ s% {. G4 x! f

& Y5 |6 t! k6 q; P1 p) }0 ^6 [) y* D3 i$ z: @
2)、よくも知らないで(×なくて)、知ったふりをするのは悪い。/不懂装懂不好。
5 H3 l  q! ?! E7 u/ S6 Y4 \& ?7 g: }  h
  K; c% c) f( s( i/ U: H
) n7 }; `8 }  S2 I
3)、あまり出かけないで(×なくて)、よく世間のことを知っている。/不太出门却了解社会上的事。
) Q" ^' s5 V, [$ N
# Y. u/ o0 r9 T, }- ?2 B) @/ A# L$ v4 o: V. u" c
+ c3 H$ [* C; l% k! u$ F
5、用ないでも的形式,表示后项内容不需要某个条件仍然成立。例如:
. I# D" E2 `& C% z9 s/ y) h
$ k' S- j# g6 i. W! ^- s
4 P6 v) `. Y8 I3 [0 `5 b& r
3 y& o, v" H. N5 r: o1)、復習しないでも(○なくても)ちゃんとできる問題が多い。/有许多题即使不复习也能做上。
: V0 @9 ^; t1 O. A& \+ o, ]9 ^  I& R& C: h
: ^" E- j9 @& u9 V% c. h

! q9 W, x: @& L# N* B8 p  F" ?2)、職名の場合は、「さん」をつけないでも(○なくても)よい。/如果是职称,(后面)不必加敬称“さん”。& ?1 L7 X" X% n9 h4 F1 i
4 }0 w, B- y- Y6 H; [
/ P5 ]  J% s9 j! N# P+ t
4 R; B$ N1 {! ^$ p3 o
6、后续补助用言,构成合成谓语。例如:
. i7 l* N, o- ^/ i* V0 c( A; T$ w6 Z0 o4 a8 q# r0 D. O% Q" X

' I- d) t* q8 m% [# O
+ I7 F. j) |, I' v5 }1 S4 Y1)、山田さんはまだそのことを知らないで(×なくて)いる。/山田仍然不知道那件事。
$ m2 L4 V5 Z+ l9 A3 {' }4 Z; B) j0 X1 I- g$ i& w
" A. h  ]3 v+ r! Z" `5 C5 A

0 n% ^0 h* e& Z/ t, {4 b1 m5 w( q# w2)、誤解をしないで(×なくて)ください。/请不要误解。# g7 B" J/ d. ]% H. ]
7 k+ R' V- Q8 k: r: ]5 B9 z5 P
* g! `0 b- A  l" w
2 [; O) V7 |# ]' e6 t( K
3)、彼には何も聞かないで(×なくて)もらいたい。/请你什么也别问他。
0 r& ?- i5 Y/ y$ E' e" v! @( y: n, ?  U* X( @' [
* k% @, ]- H" n3 w( t2 R

2 _& N1 r. f. i/ [- ^. Y0 l4)、道具はまだ片付けないで(×なくて)ある。/工具还没收拾。# ~& w% o( V' R) m' d
  ]  g* ~/ C# P1 X
0 l9 L; r- w$ G$ z7 r
5 `" @. l# }( K5 b
7、用于句末,类似于终助词,也可以看作是ないでくれ、ないでください的省略。表示口气委婉的禁止。例如:( P0 g4 b' z- {
2 i8 \( V. }8 m7 a1 G& o+ K

6 x% J& ^4 T' R# O' N! u6 T! i9 |& }8 P
1)、私をおいてきぼりにしないで(×なくて)。/请不要撇下我。" A  o& l5 V# _% e
+ z( \; w" D1 D( }3 R
5 A, V0 o+ _. I9 `) a% a$ L
: N# ?2 p) q, |0 {! s
2)、哕炛性挙颏筏胜い牵ā沥胜疲#菔皇辈灰祷啊
" P/ w1 w. |& F$ b4 i5 q3 a& \8 O; t0 c% v6 e% }% X

* n0 u: X( D0 ?: e. E+ Q% t/ ^, t% K
3)、僕がちゃんとするから、騒がないで(×なくて)ね。/由我来做,你们不要吵了。
9 b4 U" d1 v$ [% Q8 b+ O8 S. `( u- c4 i8 ]
# e- x$ h: u8 A' G0 u
# E1 C/ [% L. x! C- g  y
二、なくて(接续助词) ) G: a- f2 ~1 U( W: j4 {
! ]* p9 x4 `$ y) }# M  Y  S
; X8 Y; M4 l/ S9 o
3 j, N9 s% v( H$ X1 r
接续:1、接动词及同型助动词未然形后,同ないで。
' m" I1 Y- ^# ]0 \. ]8 j7 j; ]* i% _* H& _

: V- y" c% R( T/ b5 s, i% |1 n1 j; C  g& W& M' |- {
2、接形容(动)词及同型助动词连用形后,ないで无此用法。
3 s/ k1 d1 N3 \
) g. L' \1 p' f) U2 B5 O- }6 M( b& v: t: Z' e5 s2 B4 ~' ^: x
1 i% F# m. I% B) d8 P
意义:
) y  C$ B( D* v3 M1 m  e" ]3 i4 @' n- _8 i
' U4 l) m7 V. j- @' ^0 `' o7 l

* w. f& k/ K/ R( b" i' B1、表示前项是与预期结果相反的后项条件、原因、理由。如接动词后也可以用ないで来代替(如例1)。例如:
% k) l9 E3 Q. G3 g0 r" b; q1 W7 u' P0 N/ e
: u6 l: ]# Z+ a0 I

" M( e# E" U, G' ?1)、仕事が進まなくて(○ないで)、皆心配している。/工作不见进展,大家都很担心。
6 v3 J# ?$ r* K
8 s& s! }; G$ ]7 B. E
4 _. W- `: z1 l% R( D. {; V# ]+ O* e1 _2 R' b& s6 ?) h
2)、怪我人が多くなくて(×ないで)、ほっとした。/受伤者不多,心里一块石头落了地。
; ]- O- O+ [: v4 H# R1 L& n
4 b* L  |! l1 `0 p1 a- w) a) K1 w( w
8 M( C# ]9 N' Y* N' R4 g
0 ]  ?& m$ A  d" B# }3)、時間がなくて(×ないで)、借りた本はそのまま寝ている。/没有时间,借来的书原样闲放着。
/ s4 V+ c- E& [! Z9 d
4 ^8 ~% K: l6 ^0 K% ]6 Z3 A' G- ~9 p7 T' x

3 H9 O+ y+ I- W9 ]" f1 m2、表示不做前项而做后项(例1、2)或单纯的并列(例3)。动词也可以用ないで代替,成为并列性中顿。例如:
! i% ?+ h1 T  X/ q
) l2 |( y6 x2 u; N4 {4 P; ^
/ V- c  ], F+ b* }3 c! `! I& j  h
1)、東京へ行かなくて(○ないで)大阪へ行った。/没去东京而去了大阪。' s: j7 R7 F5 n$ h

- c+ C) j/ K& i  x; \8 w, L: U! a& E9 r

7 e8 R1 z" \* {$ W7 |& c2)、午前中は宿題もしなくて(○ないで)、公園に行って充分楽しんだ。/一上午也没做作业,去公园玩儿了痛快。/ G3 d/ Y( @- s2 c' W

( U* J4 p$ |+ p  W: y# ~, L5 L- z, y) @" q4 C- F  I
% Z. V1 W/ B$ c" h; b
3)、日本の川は長くなくて(×ないで)流れが急だ。/日本的河流不长而流速急。2 ~$ K5 q( T3 i* ?4 c/ _
1 H4 l. F7 C- q8 _

) s5 P0 h) W! D( g
2 |% N) K( C6 c/ I3、以なくては的形式,表示强烈否定。例如:
. m, u9 y, O5 O8 }- Y: r
  l$ r. `! Q, d; G: k% P9 e# _' g! w! q+ l1 d7 M/ M" m( k5 w/ @$ N

# l& Z2 Y: I; v& {1)、花嫁のベールは白くなくて(×ないで)は困るよ。/新娘的白纱不白不行。6 w# s* w; s9 l4 @7 f
4 p6 D5 O8 B) ~' G" T! l6 S" F( _
+ R% q2 L8 L8 [! y# y

' ?: _; u( q/ t' G4 d& ^% D2)、家を造るなら、南向きでなくて(×ないで)はいけません。/若是盖房子,应该朝南。
8 C% ^5 o7 L: q. s- G3 I& s
* L! w# g( {) [2 @; l9 F3 Q
/ m. o& m: T2 ]1 V5 G" P, H9 g3 A2 |/ a) P0 w) {+ R
4、以なくて(も)的形式表示后项内容可以不依靠前项条件而成立。在动词后可以用ないで代替。例如:
$ h( X( }; a  D* \: A' v% `+ p
5 Z7 i% j9 f4 R! C
4 q* ]4 K) M% _" N, _( x( A- R- x+ z
  b6 @: m7 K  ~1)、そう多くなくて(×ないで)も足ります。/不那么多也够。
1 a) J' p; X5 I3 m( K/ C
, s8 f* Y" J! g6 D/ K  a/ ^' N- P1 \* f& q% P
8 g; v% r0 K3 z# S
2)、そんなに心配しなくて(○ないで)もいい。。不必那么担心。, `' _* u- A9 X! v1 z& N

  @. @1 t* J* V2 b$ L$ c; V% W+ q  P% d: W
/ {6 U7 h  E# H6 y" U2 ]9 Y
3)、親の言うことでも、正しくないと思えば従わなくて(○ないで)もよい。/即使是父母说的话,如果认为不正确,也可以不服从。
# q: V3 e8 T: B7 A: \9 ]8 d" _$ Z2 y) T% P: S" S5 e

' s" F5 G5 C( `& y, h1 ?2 G. V' X* C) m+ y
4)、典子は、金を貸してくれる人がいるので、あわてなくて(○ないで)もすみます。/典子因为有人借给钱,所以用不着慌张。. I) ^+ {0 U) l

1 \0 h. X5 h, K! h9 U+ h7 ]
% X  U+ }' F% G7 ]" j# v/ m
2 T+ F; T! P+ M4 z/ V* \9 l: E; g5、注意问题:
$ S; ~0 [8 V  r& b
8 \6 T2 p" ]  q( K6 d
* i* L  W7 H8 X+ \
, q% J3 s9 \7 V9 [! u1)、非继起性动作不能用なくて连接。例如:
5 P( ]( `% @( V" F$ z$ ^: F
, [) y! X. t1 `+ T& a, z$ a) S" s( K! I3 [

. n& i2 _; C& ^; ]0 `; m  z; H! _(1)、この事件は訴訟にならないで(×なくて)解決された。/这次事件没有打官司就解决了。
2 H) c9 ?+ _, m6 @! E  b, R) Y
/ D; z# ~0 h" U8 W& @# `" w' T  b* z5 Q0 w' A6 ]6 @6 N

+ T( o" T; [. E, f+ x2)、后项结构单一,有时也使句子不成立。例如:
( x4 l/ E# J, R1 h0 j8 I$ {
! Q9 i- \- G8 G% ?9 f
" E. N( O! |7 Y1 m" H* ~- E2 f+ ^5 F: ?6 @" j: [9 K
(1)、この老人は誰も頼りにできる人がいなくて一人で生活している。(去掉“一人で”即成错句)/这位老人没有能依靠的人,一个人生活着。& ]; r) B/ i( Z

  K6 ^* b: T7 H5 ^) Q. N
# x8 v) Z) W; F* ]) B
1 _8 C  h/ T2 E0 v: W6 y! q3)、有时用ないで替换后,由继起性并列转为替换性并列。例如:
4 Q( \% @  }  F1 i& R! R
# T! [* ]% |3 U# K! R3 @( _5 t8 |8 `& G( I, q
2 |5 Y, k' @2 X) `2 T8 t
(1)、太郎が来なくて花子が来た。/太郎没来,而花子来了。
' K! J1 s4 A; v8 _$ c0 a; X
: C# H. |* o  x# x' |; ?( }8 T! y$ K/ t0 ^  i1 J8 n+ Y
3 q- [! y0 U* P# }* q5 o
(2)、太郎が来ないで、花子が来た。/太郎没来,由花子来了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-19 20:06:49 | 显示全部楼层
ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-8 13:43:14 | 显示全部楼层
资料十分详尽,情问资料来源可以透露一下吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-9 11:39:26 | 显示全部楼层
いいですね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-10 14:36:10 | 显示全部楼层
いいまとめです。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-5 21:34:25 | 显示全部楼层
いい物ですね!  不过能不能多弄点东西呢!!  ありがと ございます!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-10 18:58:40 | 显示全部楼层
本当に詳しかった。ありがとう。でも、ちょっと聞きたいのがこの参加書は教えてくれませんか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-10 20:25:16 | 显示全部楼层
楼主辛苦了,有比我多的耐心
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-10 20:27:30 | 显示全部楼层
下面是引用tongyiyibai于2005-10-05 21:34发表的:
* q: R6 `, `4 @- N0 A# wいい物ですね!  不过能不能多弄点东西呢!!  ありがと ございます!
请具体些,是哪方面的什么的区别
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-28 02:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表