|  | 
 
 发表于 2005-7-22 14:30:09
|
显示全部楼层 
| 下面是引用aiyuki于2005-07-22 13:16发表的:すみません、もう少し時間がかかりますので、こちらで   でしょうか。
 
 1 待たせていただきます   2 待たされてくださいます
 
 3 お待ちしてくださいます  4 お待ちいただけます
 .......
抱歉,刚才没看清楚
 刚刚查了书,3的语法是错误的,
 如果要表现尊他应该是お待ちください
 お+动词连用体+ください(详见标日初级下)
 
 前4句的翻译:
 1 不经意间看窗外,白雪纷纷扬扬的飘落
 2 虽然遵守规则是好的,但他作为老师,太过一板一眼很难通融。
 3 并不是非要局限在这家公司,不行的话只有去别的公司
 4 音乐会会场全是年轻的观众,几乎要溢到场外了。
 
 有不对的请指正
 | 
 |