咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 826|回复: 6

可以帮忙翻两句话吗

[复制链接]
发表于 2005-8-1 11:31:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
学習塾、進学塾については文部科学省が理想論として否定的見解を繰り返している。しかし、小・中学校の義務教育を信頼できない親たちの思いが誤っているとは思えないほど、公立学校の教育レベルや理想が悪化しているということだろう。 这段话我怎么也翻不好,特别是对理想论的翻译,知道意思,但就是没办法组合进去,请求帮助,谢谢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-1 11:37:23 | 显示全部楼层
自己还是翻译的小菜鸟,试着做的,希望得到大家的指教
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-1 11:44:09 | 显示全部楼层
先把自己翻的贴出来吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-1 11:57:02 | 显示全部楼层
日本的教育部对有关学习及升学的私塾已经反复表明理想论的否定看法。但是,并不能认为家长不信赖中小学教育的想法是错误的,这可以说是公立学校教育水平和理想论的失败吧  很不好意思哦 读着就是不顺
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-1 13:59:22 | 显示全部楼层
作为理想论,教育部已经反复对学习及升学的私塾(的存在意义)进行了否定.但是,却不能认为家长不信赖中小学义务教育的想法是错误的,因为公立学校的教育水平和理想正在恶化没落.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-1 16:10:18 | 显示全部楼层
你翻的“私塾”的意思让人感觉很不合适,应该说是:课后辅导班
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-2 18:25:22 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙。 因为是从明治开始讲的,所以觉的私塾要来的感觉对一些,课后辅导班一则过于现在化,二则意思有些窄了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-22 04:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表