咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 716|回复: 4

听力原问求教..谢谢

[复制链接]
发表于 2005-9-13 17:19:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
  男の人が女の人と話しています。男の人が難しいと感じていることはどんなことですか。* r6 m7 f( r4 K9 \- H' U6 f
男:退職していろいろ整理したら、本棚が半分空っぽになりましてね。
4 D. V3 a6 a9 G+ N6 |8 B女:気分がすっきりなさいましたでしょう。
* @6 u3 r% Z7 V男:ええ。部屋がきれいになって、家族も喜びました。でもですね、何だかしてはいけないことをしたような。
- b: ]2 o" v" a1 g  o女:後悔ですか。
( X8 `: v  O- o- Q3 N8 u男:ええ。何なんでしょうね、これは。
* S. y  s3 z) I5 U) ]女:よくわかりますよ。' P/ m& \: C( y7 J- j
男:単に捨てるのが怖くて置いておいただけで、別に貴重なものでもなんでもなかったんですがね。; e! D, k9 r+ u6 d/ ]1 G
女:いつか役に立つだろうってでしょう。
+ v6 z) Q+ o6 F男:ええ、そうなんですそうなんです。
2 Y  V8 k2 _+ X% u* ?5 A女:よくわかりますわ。家にもたくさんありますから。3 T, M- U# T7 I, u
男:本ですか。+ [* T- i9 v! b2 c; Z' L
女:いえ。きれいな紙とか箱とか。処分したり捨てたりできなくて。$ G$ U0 h1 L# ~( i, ~& F, F
男:もったいないからですね。難しいですね。
$ b: l% u& u7 M# O4 o4 U+ |: [* y8 {9 o' d$ B) J, }

7 }# t$ P2 A  u* D# x- O- K( d% X: T5 g  B( U. T! _7 ?1 d
二人の人が話しています。押し売りというのはどんな人のことですか。7 N7 y$ T: w  `' W
女:最近押し売りが多くて困ってるのよ。とにかくあつかましくて本当困ちゃうわよ。$ j( a, Z3 w! Q) L& z/ U
男:おしうりって何ですか。
4 ^+ a$ Y% [, `5 j女:人の家に来て、物を売りつける人よ、強引に。
$ G' P2 ^/ W$ L9 g. d男:んー
% `- }6 }: |& _4 \2 x. [/ u% O女:初めはちょっと怖い気もして安いものを買ったんだけどね。その後何度も来るのよ。
' \- F$ z. D1 g1 \* r! n& u# O男:来ても出ていかなければいいじゃないですか。. B) T! P) R( }6 `  E4 t6 D  ?
女:そう。留守のふりもしてみたんだけど、でもしつこく玄関のベル鳴らすのよ。- n2 ^& ~: t$ h3 b! R
男:あー、困りますね。! k0 i! I0 ?! X
女:だからこっちも負けずに、何も要りませんよ!家は貧乏なんだからって言うんですよ、最近は。
; u* x2 ?3 [4 f. h4 g男:そうですか。
9 {' d$ `1 {* S. F押し売りというのはどんな人のことですか。) t( a& M% k, x  i& I
# ]5 H6 ?. f6 j- O1 x6 _8 `
9 q! C; k6 S; [5 M) N& r. q; L3 l
两段听力,原文意思把握的不行,具体的意思不明白,请大家有空的指点我一下.谢谢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-15 12:55:05 | 显示全部楼层
有人救命吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-15 12:55:05 | 显示全部楼层
有人救命吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 11:02:45 | 显示全部楼层
有高手帮忙翻译下吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:16:01 | 显示全部楼层
押し売り  是指登门推销的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-27 19:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表