|
发表于 2005-10-28 11:43:42
|
显示全部楼层
下面是引用夏半夜于2005-09-30 11:58发表的:
lz不笑你,这个问题的确挺麻烦的
我是用日语思考,日语想问题。。
所以经常明明需要我翻译的时候,我对中国人也说的是日语,会一下转不回来
好像很多人都这样,会听,却不会用合适的中文表达
现在正在努力尝试用比较合适的中文表达意思
.......
人家是比较高级的啦。我觉得我有时用日语思考,有时用中文,用中文时通常是忽然一下说日语,还不能适应,但是说着说这就有感觉了,不经思考,直接用日语想了。绝对用日语是正路啦。只是没有语言环境通常达到这种状态需要听一段时间,需要个环境。 |
|