大家可以访问并下载第一集 ,以下是要点与注释
9 q/ @1 {( V2 f/ ywww.liuyan05.com0 u) b- C! c* K: r7 w
" d% g6 T6 a: o& C4 L: `1 |, g日本語講座 1 ?: \0 j6 D; \! `0 b& h
新にほんごでくらそう(新编生活日语)
8 t: C* n o! l) Q j4 J j% s' e J: U" G) T
第一课
( r" H7 j0 a. b5 o教えてもらう(请教)
/ q3 ]0 Q& G& a$ t
{9 i M4 u& v, i% w基礎編 ! `5 b8 R, w I# l1 f+ r
* ?" N8 R. ]4 o C「あの、これはどうすればいいですか」
# ^; C) N9 o% E, {6 J4 n2 W( ]9 Z(用于提问或请教自己不知道的事物,划线处可替换成其他的动词的假定形,如使えば、読めば等,あの作为发语词引起对方注意) / g& I$ ?8 O- L7 G3 S- {1 z% S/ [
9 Q8 t5 D0 d9 d/ E「春ですね」
, n( k& a' T( F0 O6 J2 y5 y(日本常用的寒暄语,感叹季节的更替)
3 ^) q" b# x; H$ W$ {% @6 ^6 A" T, q$ T+ l" m3 ~
応用編
) I& p0 k. A: H& R e0 W6 F「あの、ちょっと教えていただけたらありがたいんですが、これはどうすればいいでしょうか」 ' g5 C. e/ A9 J' h( ~
(这句用了较多的敬语,ちょっと是稍稍/一点的意思,表示不好意思打搅对方;いただけたら是もらう敬语形式的变化;ありがたい是形容词,表示感谢;ん用于连接,缓和语气) 9 F$ u; y! ]9 u% J
0 w5 n4 N4 S7 M% n
単語
7 g6 x; V# E+ i7 T/ n7 q8 i5 r6 o; I% b7 W- M. }4 F; ^, r
お土産(おみやげ,意为风土特产,泛指一般的礼物)
?, b# p8 G5 h; I9 e! @+ dわらび(一种食物)
0 s) V9 i, R) ~- g/ O, fぎんなん(银杏) 2 B! [) V# U6 H% L i# Z# k. e1 Z
桜もち(樱花糕,一种时令食品) ) o5 h1 R7 g! Q
どきどき(表示心跳加速的兴奋,恐惧等情绪的副词) + I. H; ?1 M- F
5 O! K$ D4 W7 p3 L
くらしの漢字(生活中的汉字)
/ X8 [ H7 q9 y' L7 A
: r" d. N: C$ ^/ O' U: t松 竹 梅
. D- O( I4 ~% l/ T( i# l) q特上 上 並 ' i4 k% l" p9 R: E1 ^
(まつ/たけ/うめ,即“岁寒三友”松竹梅,在日本发展成评定事物的特殊名词,常用在菜肴的评价上,松代表とくじょう的顶级水准,梅代表なみ的普通水准) |