咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1651|回复: 1

桂の香

[复制链接]
发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
   夜、静かな通学道を通って、かつて、王様の愛媛邸の西公園から 懐かしい、薄い甘味を混ぜた馨が 悠悠と流れてきた。もう桂が 満開のシズンですね!ゴウジャスな牡丹と違って、桂の花は 緑葉に隠され、あまり黄色の花姿が見えないほど小さいですけど、静かに 香りで自分の存在をアピールして、通る方の心を癒してくれました。
' g% f: c' K7 B( x0 }% q
. N& ?; p6 }' u, D
2 L# R- ^/ P$ P8 C  Q  D  i; `& @2 u3 i0 n3 U5 n
   だけど、まるで故郷、大陸の大川から 飛んできた一滴な水玉のような私にとって、知らず異国の渓流に飛び込み、そこの水玉と やっと合流しました。この秋の桂は 甘い誘惑を誘ってくれるほかに ちょっと薄く憂え悲しむ気持ちも 同時に 伝えてくれました。
# ?  L6 Q0 h& s+ W/ u: f- m+ ]  P0 P3 R
; q, W# i8 u" L9 [1 V  Y0 B4 S6 }

  P& i+ X0 \+ u* l   もし 桜が 日本のシンポルと言えば、桂は 私にとって 故郷の象徴です。 かつて 建築と庭園の調和が優れているといわれた京都の名園-桂離宮に参りましたが、でも 記憶中では もっとも 浮かんでくる思い出が 桂香村、桂香藕。。。 宋女流词人朱淑贞は “弹压西风擅众芳,十分秋色为伊忙;一枝淡贮书窗下,人与花心各自香。”という名句も 残していたが、 やはり 無名な方の「且弃功名疏利禄,蟾宫折桂遍地栽」の気持ちに 羨ましいです。今 『八月桂花香』というメロディーが 何より 懐かしくて、思わず 思い出しました。 ( F3 d+ g3 M' j) g

+ D* M+ s4 V8 z: M, E; D1 M0 i
( Q1 U! H$ L! w) N, E& A. a
& q( T/ r* F' W+ W+ @   いつも 「郷に入っては 郷に従え」という気持ちで、やっと落ち着いたが、心の底では 異国の色に 染められても、どこかで ちょっと 隠したくても隠されない郷愁が 時々 流れてきます。特に 桂の馨が 漂ってきた時。。。 ; U9 F4 e6 o. H& Z- `4 @# Q

, c0 O% r# T, j6 ^1 n* B6 b5 I# p6 U& d/ U" Y7 X& x  H+ m7 e' ]

; \' X5 B$ F% I( V( b   桂の馨が  静かに 悠々と 甘みを 流れてきます。もう 金桂のシゼンです。桂の馨が 同じですけど、もう 故郷の桂ではないでしょう。
( o* N0 V5 q) H) K' X; \3 w
4 S# k+ @2 i; j7 p7 X% M% v. Y8 X

6 ]% p( e, b- Z" N; @* w
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层
美文也。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-22 22:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表