咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1635|回复: 1

桂の香

[复制链接]
发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
   夜、静かな通学道を通って、かつて、王様の愛媛邸の西公園から 懐かしい、薄い甘味を混ぜた馨が 悠悠と流れてきた。もう桂が 満開のシズンですね!ゴウジャスな牡丹と違って、桂の花は 緑葉に隠され、あまり黄色の花姿が見えないほど小さいですけど、静かに 香りで自分の存在をアピールして、通る方の心を癒してくれました。 ; \. W. u" z# Y, @( X5 p7 @3 D
" Y% D! [9 U& }8 h5 P! ~
7 k) G; a+ T- i0 P. X# y
( e' I2 n3 |6 W6 T; p; u0 D
   だけど、まるで故郷、大陸の大川から 飛んできた一滴な水玉のような私にとって、知らず異国の渓流に飛び込み、そこの水玉と やっと合流しました。この秋の桂は 甘い誘惑を誘ってくれるほかに ちょっと薄く憂え悲しむ気持ちも 同時に 伝えてくれました。
. b5 @; l6 w, s* I8 h7 H2 |; n
/ z2 U0 J% @$ \, d1 c8 v# E- d9 i3 s+ L. b9 k- p% D

, u- D  {2 g5 c( E! K0 ~# t   もし 桜が 日本のシンポルと言えば、桂は 私にとって 故郷の象徴です。 かつて 建築と庭園の調和が優れているといわれた京都の名園-桂離宮に参りましたが、でも 記憶中では もっとも 浮かんでくる思い出が 桂香村、桂香藕。。。 宋女流词人朱淑贞は “弹压西风擅众芳,十分秋色为伊忙;一枝淡贮书窗下,人与花心各自香。”という名句も 残していたが、 やはり 無名な方の「且弃功名疏利禄,蟾宫折桂遍地栽」の気持ちに 羨ましいです。今 『八月桂花香』というメロディーが 何より 懐かしくて、思わず 思い出しました。 2 e7 c* D/ Z" p5 x
/ @3 q" ]# f+ Y" E0 P7 T

1 M0 I3 p, j1 w! n. ?1 I+ I' ^2 o! z% Z# E: p& G8 k
   いつも 「郷に入っては 郷に従え」という気持ちで、やっと落ち着いたが、心の底では 異国の色に 染められても、どこかで ちょっと 隠したくても隠されない郷愁が 時々 流れてきます。特に 桂の馨が 漂ってきた時。。。
/ I' M7 [9 ?7 X5 I' M7 W. N
* J% _9 p; G0 {) M, x# g% [2 w8 `) j% e* u7 W  i
$ w3 q% `; C' C( m
   桂の馨が  静かに 悠々と 甘みを 流れてきます。もう 金桂のシゼンです。桂の馨が 同じですけど、もう 故郷の桂ではないでしょう。 2 F& @1 v+ t% f3 `

7 o) G5 `4 W7 Q3 Q! I& l$ i
2 ~& J0 `( h( ?7 R1 m9 E4 u* [+ R' u7 _+ s2 D, L$ H; X' s
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层
美文也。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-5 13:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表