咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2098|回复: 10

おまかせ!

[复制链接]
发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
日曜日、美容院に行って4 @7 c& V) p( U" K8 A
* [, L5 {; X2 d# Y( r
「パーマカラーカット」した♪
* u+ _& d5 H& H# I* B7 Q. `; h7 @6 {. _" h; |9 }. X' J5 e1 i+ b$ b/ }
2 L3 y6 @9 H+ K7 h

; v5 A* K: ~/ g「どうする?」いつもの美容師さんに聞かれて8 W& J) _& }7 k# ?

4 A# b* H; T& x; k「おまかせ!」の一言だけ。; ~' p& C3 R$ }+ L- ?3 e& R% \
% c- B1 L; `* C2 {; Y

& ?, [- l* G! f3 M/ C
6 H" f$ Z, U$ z7 l* U! @! ?9 {それだけで通じちゃうのよねぇ~。$ H( g8 I# I' F! h: @: t, _
/ b" P( k4 m6 X4 E6 w
「つーかー」の仲って感じ(笑)
3 l4 I( C0 w% y/ X6 H: i/ `/ w5 R/ n

9 D4 R" X$ j( K  j( J4 z7 ^  P! b9 j, ], `" A4 X8 q
担当の美容師さんとは3年以上の付き合い。0 j, g9 N1 |- d) Z
/ @( y( C, k5 y/ A6 U
髪質とかクセとか・・・" T( h  `/ A4 _; F0 m  P5 O

2 z" x& t2 u4 i5 k) q9 [# F4 r全て(?)分かってくれてるので0 p" \; j0 `: L- `/ i) B! o- N

* h: W- \/ O& z9 V安心して「おまかせ!」出来る。
4 u- G5 d  e; a( A& ^8 E
# T2 W; e( A8 V
' F: @8 J: r) \7 v  r0 k+ |7 B' m3 I! W  ?
相手(美容師さん)がプロで
: K0 ?: ~7 H, i& x
2 _$ n- L7 @4 J+ J, H8 Q" gあたしがその腕を信じてるからかな???# i- C& r: o$ [& T

* I& \+ {1 Q& {0 O: v) W# j, g5 k$ d6 h' {' h: o0 K' Y

& D+ ~: W$ Z- S' j2 Aま~相性もあるんだけどね・・・。
/ F+ E$ q2 r2 o% c' F! h! P& a; R3 }% R0 O/ L% E
いくら腕が良くても
" w7 d% ?# ~" K9 x* D8 B! A* \5 l+ S
自分に合わない人はパス。
, @' H8 V, z9 g6 y) q% I* T7 }
8 D: d" h* C/ t1 k& ]9 a  {* c
* K( Z$ Y' X9 v4 a
/ d" I6 R% ?+ v8 {0 P恋愛も一緒だな~と思った。
# h+ G( w2 _# i( R$ G$ e# F
1 _9 F/ y% U. \. P信じる事、信じられる事、3 J, A$ H0 s8 s2 f" y- X/ F  S

; p* s4 t. x) x+ s理解する事、理解される事、, l; w) V( T: [9 z$ z! P; ~
2 C  }  D2 |( f0 r- j' B$ v
・・・. m1 ^' J* V6 W5 Z, G8 D8 R5 _, u$ z

; `% X% F/ _( K# `; ]3 Eそういうのが大事なんぢゃないかな!?
$ s9 Z/ ?# F6 Z% V1 ~( ~4 P3 j# y! F! I( `/ d$ [, U
いくらイイ男でも
1 {& r1 k4 j6 Y1 P2 K: z1 y9 c" h) g7 O% [- v7 _: C! y
自分に合わないとダメやん。( l; {' F1 U$ l7 G! ~( R% A' k
$ J3 e# ^# ~  f- D( K7 J. `
8 G  G( u$ T2 _8 g/ g
' N( {' u/ b$ R2 g2 [- p% B7 v( ~
あたしは人(男性)をなかなか信じられない。$ `9 H% _2 N4 y7 g9 Z, c9 c
7 n7 ]! U1 Z/ x: E, |. R
疑って、疑って、やっと信じる事が出来る。
7 U. S% R0 l$ J% g* r* b  C4 U) K  J8 P8 e
用心深いらしい・・・(汗)
2 Y$ R: |5 L& n- ^5 c$ X8 ?
0 \8 _4 ]8 ~  L( Z7 N$ F7 `. eもっと気楽に恋愛出来たら楽しいんだろ~か?
1 p" m7 E9 D5 N
; B4 k, b& L. |" V2 v. F: ^  b(謎)3 B9 x" v' G  v/ ~4 V) w
) P  Q& s. l( v3 V
  m1 O7 E$ |  `" Y7 b5 n
) B' Z( v$ M' ?
好きな人に「おまかせ!」の一言を
  `2 u8 V2 r( \0 H6 I  g# ?6 {+ y
言ってみたい(爆)(願望)
; f1 L, e; l2 ]% l! X9 w. H. b: O6 f6 ]8 G" H# X* F4 S" u5 Z2 x

7 a6 c8 M7 V' L5 C7 n! g: L
5 L0 A; `9 v# W( K* N  p) g
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
这是一则日记 ,里面有好多都从未见过的句子
4 w# R9 h! L" _/ i. k8 q; l' Y  I! S% Y' n4 ~) l% Q
贴来与大家一起分享~$ O& y5 x1 c4 E! [/ T, G
9 X2 ?8 }" r8 |: {
我也不太懂什么意思~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
じゃ、おまかせ!ははは。。。:)7 l! H3 }" V7 {9 n/ I

  u) A6 ~% ~- R
! i4 m. x. ?8 B4 x" q( W, w) _% E0 q: @
& o0 Z6 i5 W0 |1 j4 D& K0 S

( U7 }1 J- ^$ Z7 p
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
嗯,是哪里不懂呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
都不太懂?) _' V, N5 y& a' n+ P# ^7 v# a7 e
. v8 k- C: t+ [. B! Y
大兔子给解释一下吧?# b3 v8 H" T: v. m

- O' @+ Y. r! t  W% ^9 w, h: j7 v4 \
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
那就大概翻译一下8
  u/ F0 j1 d% ^7 h1 V
4 f/ o6 i% t% G3 `/ K. ^, ^
. I; a! R5 s) X. r
# x' C, x2 G2 v( z. c, h
8 H! @% U( q' @2 E6 O. K" R2 _' _5 u: R/ K! w$ L
日曜日、美容院に行って' Y5 f7 P3 P+ |9 S, v) @0 @

, q5 x. f2 j- \6 c「パーマカラーカット」した♪
) G6 Y4 W0 J% Y# G- X" ^  P
1 Q1 f9 L6 j5 t4 q
  G8 Z, }  y+ W; g3 j4 S6 j/ c: V' e' }: Z* ~# Z9 F
星期天到理发店去; H2 l. t& |3 L
/ v& _6 s6 n3 I: T$ k+ G, V
一烫二染三剪了
2 A% y; _* E! q& h& v- l6 Z/ v
  P1 ]/ N' Q) j- `4 i$ V7 A% E6 p3 x. o# f3 }% [" G5 \- k

1 M+ z) O3 }( o「どうする?」いつもの美容師さんに聞かれて( x1 K* i+ K9 z( x- x7 a
# k7 r" ^! m- N& C: g# J6 m4 w# `( A
「おまかせ!」の一言だけ。
2 V- v8 P* Y8 h+ B! w% i& I
# U" c( ]2 I* J8 B
  Z+ \" W2 A- a7 ?4 w' U2 B9 T. O$ e: E& v& e. ~
一直帮我剪的理发师GG问“准备怎么样剪啊”
$ A, v3 m2 ^5 w! \3 C. l
$ N. Z( K6 Q$ L' r# L& C) _偶只说了一句“随你便啦”
+ x6 K) h+ S5 X% f# d  F0 Y$ P, L+ y" c! G3 h& c! ]8 u
3 z- z8 r+ i6 O

* |' A; C4 g( k/ ?& u. @, lそれだけで通じちゃうのよねぇ~。0 a- A: ~1 I. M: I) |  K7 }

& y# H& i3 B4 N「つーかー」の仲って感じ(笑)2 B5 ~# g  }: ~) j( H5 T/ o
% J9 ~% U% C, R( b( S

- O8 K* S4 b0 X8 o6 X# p
* T+ a5 \: _# q! C就这样就剪掉了
9 G  m' m# c: `' S7 J4 H( c. k1 p7 R, ?6 v
好像朋友滴感觉,HOHOHO% P4 k" P' k5 [% z8 \
( x( n7 H2 f. C+ H" `, C- ]$ e  J

+ Y2 @) @( t& {8 b7 G
6 g' D; g/ e9 ^# h) K担当の美容師さんとは3年以上の付き合い。3 ]9 X8 J2 Y) L6 H' [
& r- H" ^- D) F4 v5 |& G
髪質とかクセとか・・・/ n/ x8 D: y1 B& f. Y1 F/ h

' B% b2 Y, p" W, f全て(?)分かってくれてるので% A( M- o$ b3 J, M$ l( q
4 J' v6 W- R8 \8 j7 u% k1 d
安心して「おまかせ!」出来る。
- C/ a2 a+ i( c4 C
1 O- B$ I' ~# u  G
/ z/ ?' Q/ |" m2 B& e
; O( G# b' p: U. R( W  j5 d2 }和这个理发师GG已经打了3年滴交道了2 n5 _1 _3 Z0 F

8 B6 y$ s0 L: _( |2 T对偶的发质啊、特性啊虾米滴6 h) M6 a5 L; P2 c. f- ^- \
. c9 s) y+ D5 t
已经都很了解了
% _* i, l/ Y- |- r) v% c! |
, Q8 ?' j) I8 ]8 }8 }# k7 v所以可以放心大胆滴“随便他”的说
, m1 W) a: C! d6 B0 h0 [! |, ]5 ]0 l7 f

6 n  Z0 K6 E: H) K9 I6 b# U. Z+ L9 b, p. q0 r9 s3 M
相手(美容師さん)がプロで
  O1 i) ~7 Z' ~% b3 I$ |3 J9 H
9 L* l5 {: m5 [& E3 N' J1 Qあたしがその腕を信じてるからかな???- v& ], |# d$ c7 x+ \7 x" o( H
% A* Q6 P1 ^- S3 r! i, C6 V) E' W
% ?* t# n6 B" k( o

, U& a3 _! b+ c# I: @9 ]3 y也许是因为他是专业滴2 P& r( O" A  c: F

+ D( }  W6 w( B$ s偶相信他滴技术8?% n# ]; J. Q. h3 r2 a
' [; G) g8 Y' W( }; p/ P- c

3 V. E3 \( t; ~( ?) y$ n: Y
* H' e$ R  T2 d9 C3 Pま~相性もあるんだけどね・・・。
7 g9 c5 j. i: U1 a2 m+ D
5 B8 a! [8 J) [7 Z0 |いくら腕が良くても+ R( }) D. _. ]1 P: {7 y

" N2 [0 O- s9 Y0 W  s  S  k自分に合わない人はパス。
4 L9 N6 R: }" d) ]. z0 X. U9 ?' a" J0 a  E/ O9 w) L7 ^3 x5 d- C

' V8 H, ~( F" k& U/ s  l5 v# G- K9 K# ~8 ?: V
嗯,8过也有合得来合不来的原因吧
1 \+ j, J" j, M% ?% |4 Q7 Y0 y
% E8 @1 {2 y5 n9 |% {& f不管技术多高2 P  h* E/ F  M/ {2 n3 x! G
6 d: V$ f. r# M
和自己合不来滴是要PASS掉滴; [" H: m! j2 t9 \* e

3 Z0 L9 X7 X4 O! [( r" |: P8 a7 J4 h& I1 G0 p' I, G: g. [/ Q* j5 ^1 V
! a1 U9 d5 `' W0 ]
恋愛も一緒だな~と思った。. j5 o' \6 H, W
- T$ V1 ?' a+ K6 P
信じる事、信じられる事、2 y6 T1 V- e" ^5 `
4 m8 @$ e% ]! F, j4 n- H, \8 ?
理解する事、理解される事、
) D$ N7 F: _3 e9 t% C6 J& S1 K# Z/ ~) C
・・・
9 t: B8 |2 A$ h1 E
: @' I! C8 Y. v4 m$ {% C0 A  f" dそういうのが大事なんぢゃないかな!?
1 l  z; V. t! B; D! @2 w1 K6 X8 I; b" A: M) x1 w6 Z6 j2 P* K
いくらイイ男でも8 _& p- I) T3 R. D

# V8 g6 M) f) A( d& t, s. J自分に合わないとダメやん。
* J- T1 \7 I6 Y% [! J% p: \$ {* X. W4 _" q0 G! I0 o1 ~1 Z0 c1 r# `0 G
# X: K! N5 p% h- I7 t6 R
: i  \, x  Q! I5 j9 V
觉得拍拖也是一样滴2 T2 ~3 Q# f4 m. ~" t* V, o
  u6 h% @! O3 c4 E# V( s. U
信与8信% F1 B) u( F/ m3 t7 f
, J, W% C, [& z7 o
理解与8理解; J3 Y/ a: W; N3 B1 U
% i) v9 M, ]2 r( ^! R# k  ^( r
...- L0 `9 s- s: `
2 K6 \, H5 l7 l* B
这些是很重要的8?
% I& n5 h- s, ?
3 T5 A# T5 `0 j, [再怎么好滴GG8 L1 R& G! Y! W# n7 o, B  d; y

' r! j. h- h8 q/ t( v2 h和自己合不来滴话总归是青蛙
. s2 C' w# s: ?3 F' \! v' U3 P* ?
: W4 B% g2 G' E' G( S& ~+ Z/ X7 w4 Z# f
' G; V( f; v- ]# X% z0 p
あたしは人(男性)をなかなか信じられない。
' O& \! |! J& p" Q
9 w. A  \- Z) o2 J' |) k& o疑って、疑って、やっと信じる事が出来る。
/ r2 d; F+ n1 q+ s7 @% N1 g4 M+ O6 t
  g/ L" r4 Y2 W9 Z: I; z用心深いらしい・・・(汗)
( ^* c3 K( N6 v' y7 y
1 }8 I! m7 a4 _# ]: \もっと気楽に恋愛出来たら楽しいんだろ~か?
  F9 V3 j' ]3 ~9 N, p$ h+ H6 P- @0 `9 v5 U9 ~! ?( x5 Y8 S% S
(謎)) H: B5 K/ q7 V8 w: B; `: _9 R+ M* |0 U

" X9 j1 I) ?# I) l- t- \% Y2 L. V9 w5 R

5 s: x7 u0 w) @) D% V" \偶8太相信男人滴
6 r- @5 a' w  j9 _7 u4 t% L& n$ k4 ]* A7 _- D
怀疑怀疑再怀疑,好8容易才能相信
+ G" `& t6 z6 A9 O% P2 `3 ^3 d! o1 z: r8 H' s1 M9 n! a
好像用心很深的说.............汗ing
. x$ b- B, p( @+ e
2 c4 d* U6 {" L. O要是可以再放松一点拍拖的话大概可以轻松一点8?( `, n; }0 L* j$ n6 c; G, @( x

8 y  n* V. ^5 c! Y3 c! e9 f3 ^1 K0 g4 Z" @9 ?! }

* Q8 I1 b. G2 P0 ]0 Z好きな人に「おまかせ!」の一言を/ Y6 o" Q9 ]. d' _

& D: f% R9 R/ O1 v% g  e- ~& `言ってみたい(爆)(願望)+ ^' b3 I% ~/ t* W5 }- f
: i1 A/ c7 f/ D! e0 j3 `

" v5 k) o+ {6 \# i6 ~! o2 @  V5 H" n$ Y& m- U
好想对喜欢的GG说“随你便啦”(祈愿ing,勿扰)& v$ O9 H7 @* q2 o9 }( f
1 \" h: I( o) q8 F; L) Z% j" F
7 u  \5 z3 Y$ a0 e0 C* c

/ @  S4 C/ k5 ?1 F7 S  b
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
哇,お疲れ様
! \' E6 Y6 H, X8 L/ R
  P" Y! g7 ]( F  M( I我懂了~~/ U  ^4 ^+ D+ j

  a' n( f0 [( U. p9 O中间用的最多的一句话就是"随便你啦"的意思啊~~
  M% r4 _0 V4 v9 H  A7 N6 D; e. [- U! X1 {
1 r6 t0 R( S" j- {! Q. K4 J* A2 `1 D

! K+ K: w. B& V, h谢谢兔子哥哥~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
呵呵
: U4 ]. l  I1 z4 M/ h% b
: d7 A0 r/ _' @6 q; T* o" ]兔子的译文比原文还好玩
' r: y5 O& M, l) r# j0 M
9 ^/ ?9 m! y8 N+ V笑~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-3 23:00:00 | 显示全部楼层
呵呵~~看懂了:)
5 ]% `* I: D/ t* I. W6 T0 y
! W( Y' r, h" U* T4 r  i很地道地:)* y( A, d( r. C% f! C( E' o

4 F9 }2 M8 P* Z* x9 I4 L) d# |% i翻译得太有意思了:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 17:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表