| 
 | 
 
 
发表于 2004-4-1 23:00:00
|
显示全部楼层
 
 
 
那就大概翻译一下8 
6 l2 S5 O  e7 ^1 O8 ~2 t, [4 R3 d+ L+ n1 k& D& Q 
# _' D, b) w0 j) [1 i 
' i7 Z) x2 l# o7 e" a& F 
! X  ~0 i7 o8 I3 a. B3 _ 
 
3 y, U  A# c+ A日曜日、美容院に行って 
$ [% N8 t$ o# ] 
2 K3 g. h) ^, S7 m& v5 x「パーマカラーカット」した♪8 Y8 e3 Z) D" B5 I 
 
: P) a8 t4 ?; X' `& ` 
3 o6 E4 s4 o2 e! _ 
  P4 q! {. W, S星期天到理发店去 
- x2 G6 X$ G6 Y6 V5 [$ {6 W: w; Q6 U8 b7 I7 n& z- H 
一烫二染三剪了9 n1 s$ \7 {/ t$ e6 p& j, c 
& O0 w7 l7 `1 p; K: [" [: K 
 
: l* \7 T. N& X9 k: } 
6 C& [7 p9 @5 s  `' |「どうする?」いつもの美容師さんに聞かれて/ F' x' O6 Q2 |3 e1 W9 s  } 
 
+ N5 ^: Q+ i: G% ]/ F* ^「おまかせ!」の一言だけ。 
" |, J$ P/ q* f! q9 _1 V& q/ @ 
. W+ ~; W' Y- E6 p0 |  x1 @' t/ b; x/ U  v' T) @" p* d  [ 
7 T% Z( e/ l, ^3 z/ Z2 _4 u 
一直帮我剪的理发师GG问“准备怎么样剪啊”* w& \2 b( g1 n- c: i2 u1 S8 U- ~ 
 
  m! f8 s8 R) A; E偶只说了一句“随你便啦”/ t% t; @) S) o% y' V3 C5 ~! J 
 
8 }9 H8 T5 y) f- s/ X2 @+ @! P0 v) d- b4 x. V# l# ~# r 
 
3 n  g1 G0 X, g' Y( r( f* o& g8 kそれだけで通じちゃうのよねぇ~。  F- |: j9 P6 w$ ], ]9 Q7 Z1 | 
6 K5 u# O8 M- J+ K# I- e5 b0 v" j 
「つーかー」の仲って感じ(笑)+ `4 S# i: [% v: m 
 
: Z5 V0 }# H5 I; L. T" W% x7 X1 d 
/ o" Y/ [. c" r 
+ S5 }5 S+ q5 K1 {就这样就剪掉了4 h- o$ e8 B8 a+ U# Y9 ?9 b 
 
7 x# Q1 {+ n) J- }2 `' [  C好像朋友滴感觉,HOHOHO 
8 a9 @- h/ L7 V& ]2 `% s; ?  w$ f6 T- d$ S* T# \ 
 
; p, N5 N& P  o% E. m1 q% J8 f( A7 h- g% K$ `2 O. M' U 
担当の美容師さんとは3年以上の付き合い。 
, e. O- r  m; H! o* r% w$ D 
: V  K, F+ x; F$ T髪質とかクセとか・・・, r/ s% n( L  {' }0 L. x2 Y0 o 
7 V- C* R) A+ W! m 
全て(?)分かってくれてるので8 ~: o/ z1 K2 ]+ ]; [ 
3 g/ ]# s. ^  x) u$ R 
安心して「おまかせ!」出来る。 
/ p9 y7 b& L& t, V  l& n& F8 G* _7 `! i( U  P8 ~  z 
 
( E7 M2 z. k8 ]* D+ N8 Z 
3 W2 b7 G+ ?/ s6 p2 k5 Y0 z: Z& R和这个理发师GG已经打了3年滴交道了# _( f2 L7 l, y3 U 
 
! _. ]% e) Z8 }- b% W对偶的发质啊、特性啊虾米滴 
( u0 \/ `/ o; t2 s) o 
$ A; W2 u% L! @$ B# i( b* e. {已经都很了解了9 R7 z! R% I5 h# z; n3 | 
" i; y9 ]* n7 z/ r/ E6 k 
所以可以放心大胆滴“随便他”的说3 B0 L+ W& _) Z) A) m2 P8 S1 K! N2 Q 
 
" W" E" y) N, i5 e% p8 A% |, f( ]$ L( a1 ^ 
- h# ]" j4 n9 N2 d1 J 
相手(美容師さん)がプロで 
4 e* m. Y" a; D* y. c  x% u+ B. i+ X0 l  T* X" l- r 
あたしがその腕を信じてるからかな???' l7 |8 Q+ W. W9 o0 A6 D 
 
" J1 a4 e2 Q7 v0 X8 F 
" _) `/ r( z' `; A( _9 Z 
5 V8 H5 x7 ?1 Q9 K3 m  N也许是因为他是专业滴9 t; \2 o- S4 i' t; X! q6 z2 @ 
 
6 f  f* m0 [2 Q: ]) n: A偶相信他滴技术8?- b5 o/ `9 ^8 I6 [  l( R  f, j& ^ 
( q, C8 h( K* S 
 
  H  o, R* t9 M# j. D6 k# y 
2 B- w& ?* N  ?ま~相性もあるんだけどね・・・。 
: K7 Q. Y( U9 U) n9 N0 A" Y 
0 M  h" c$ V8 k- ^いくら腕が良くても" g9 H8 i# i" j  h* g, |1 H6 x 
 
; |8 Y8 N# j) i, ~- A2 B( Z自分に合わない人はパス。 
2 T8 A. H0 `# C! Q1 V3 _ 
$ y+ _; ~8 B# V# v 
1 }' ^! I" q9 ~( @6 n0 F 
* U- l- \9 H% f# \$ |0 u& ^嗯,8过也有合得来合不来的原因吧 
1 b( T, ^: Q3 P1 p 
7 ^* c* O9 l5 Y! M; ^2 V$ Q不管技术多高- c' M9 I; |6 ~. m9 F8 s 
: g, @) O8 u% G+ } 
和自己合不来滴是要PASS掉滴5 k7 R6 i$ W' k3 @7 @1 v3 t 
& d1 H/ @" \9 ~" ?0 P0 N 
 
, w1 e; u$ H6 r# W 
: g% x0 s, r1 `* X恋愛も一緒だな~と思った。 
3 e0 ^( U7 c+ N 
9 C; s, U1 s: N: o* O信じる事、信じられる事、 
2 Z2 E, H  F" c) T4 G* B) v' F) e2 ^( O0 n4 P, S" N+ x 
理解する事、理解される事、$ c0 L  E! W0 N! ?& |8 K" b8 v: m 
 
, U7 j5 i) [3 H% C- A% N+ h・・・ 
! x: a7 a! r& q) I0 U; \ 
( Q8 |: M& l4 N7 Nそういうのが大事なんぢゃないかな!? 
% x. e9 S) f7 v9 Q, x+ d7 A 
5 n+ c* y2 w7 m  z( I2 ?いくらイイ男でも 
7 w: ]# p8 X7 d- m* n1 J, H, L1 L) O$ {% b- j 
自分に合わないとダメやん。 
: x. M% I# c4 H& A% e! C* S% m* R- q* p 
 
& {7 J( v5 }& _! w7 e) }  Q% s8 j$ q; q2 \, L1 l; B8 }& C 
觉得拍拖也是一样滴0 n! T/ t8 J0 W' G 
 
! d! j5 a# ~6 \信与8信 
# l& V! c) g! m4 u+ f9 Z2 Z9 A" P; P0 O5 W- }+ X 
理解与8理解! v* Z$ J  c% V 
 
* g4 c6 B( Y+ j- k6 V... 
9 o! v4 w. P2 H3 d6 h 
0 y. {3 {9 ~0 K) W+ v: G$ x& @4 F7 n这些是很重要的8? 
0 T; m& T4 C: y! E4 G7 Q& ~& o, U- E, ]9 ? 
再怎么好滴GG5 a) K" y% M  R; P( b0 E 
 
, W2 R  M4 f; a8 R! M: M9 |( B( \和自己合不来滴话总归是青蛙 
5 U  ?9 u+ S  |" W* e6 \6 Z% `5 G7 ^ 
 
$ X. ]* _/ F( n  y) t( y3 F  _. w/ I+ E5 A4 D, ~7 l 
あたしは人(男性)をなかなか信じられない。 
# z: O/ u$ ]4 K 
, Q2 m- W2 h  v5 W" @! P疑って、疑って、やっと信じる事が出来る。% I0 C+ |) ^# @+ j 
# q" t6 c: [' r) g0 e 
用心深いらしい・・・(汗) 
  J% i4 B0 K' ?7 o4 x 
/ f5 r2 }! t( z+ n/ {/ Vもっと気楽に恋愛出来たら楽しいんだろ~か?- [7 `( Q& U* V 
 
8 W' G0 Q7 X5 g" q' W* }" \(謎)/ j7 c0 H, Y0 D, Z! H: h# S. @1 | 
 
+ V6 ]8 c& j0 O/ A( n' X. W& g9 L, b/ L) M- w! i9 ] 
; O. G+ G) C' ^$ Z( ^. K 
偶8太相信男人滴 
" v  z% F! u0 p. g& R! R# `1 x6 R3 x+ H) i4 t; F1 ?1 J. [5 M 
怀疑怀疑再怀疑,好8容易才能相信 
% D/ F6 V: k2 G, T, y* {8 K 
0 ?7 Z& `" Y% W0 L7 T) ]" F好像用心很深的说.............汗ing 
% @( |/ `5 I7 V 
8 u8 F) _1 {" m: F要是可以再放松一点拍拖的话大概可以轻松一点8?( @) K( _7 t" @, X+ I0 e7 ] 
* {. n$ N+ a  i/ P, ?0 o 
) S& S5 M+ g+ b& r! M! p9 Z) ] 
 
9 A: Y1 v+ L4 e( U好きな人に「おまかせ!」の一言を/ R) v% V4 H- A0 \ 
 
5 |! ~' k" l& k1 E言ってみたい(爆)(願望) 
* I* y" d. |5 O  [ 
; X) n& z3 q7 _! Q) }  v) y7 T, W0 c2 \6 o 
 
: w3 H4 @. Y& Q0 }( A! r- G7 i好想对喜欢的GG说“随你便啦”(祈愿ing,勿扰) 
7 ^- H$ k& b$ C- }) f: Q# a 
% l/ d, m( A& _  ~' U 
: g6 s) Y; F: G5 D  f9 C; F. ^2 G; X7 n 
 |   
 
 
 
 |