|
|

楼主 |
发表于 2004-7-27 13:03:02
|
显示全部楼层
おばあさん: そうかい..お天とさまいっぱいあびているから..からだにもいいんだ..- ], m$ S% X0 `. q; M" t/ F
(是吗...日光很充足,对身体很有好处). l: ?, u7 ~9 a( o. Y4 R. I
さつき : おかあさんの病気(びょうき)にも?# x2 u7 |8 X5 G* _% ]
(对妈妈的病也是吗?) I) \8 [& z! I) y* b/ R- x& G# i( Z
おばあさん:もちろんさ..ばあちゃんの畑のもん食(た)べりゃ..すぐ元気(げんき)になっちゃうの..' F8 m+ F# _+ X
(当然了,吃了婆婆田里的菜会很快恢复健康)% P; o# O3 O( o9 j# X
さつき : 今度(こんど)の土曜日(どようび)..おかあさんかえってくるの.." V: V' a4 `2 ~
(今天是星期六,妈妈很快就回来了). Z8 {# r; K! @% f
めい : めいのふとんで一緖に寝るんだよ..
& v" W6 r/ u% s* K" q8 |% r8 q(要和小米一起睡!)
. d& a9 ]7 o. G9 r( k3 c6 `% M. uおばあさん: そうかい..いよいよ退院(たいいん)か..
. T7 M- i( Y% ?(好,只要出了院)
_7 |7 S7 n6 T X6 @さつき : ううん..まだ本当の退院(たいいん)じゃなくて..月曜日(げつようび)には病院に戻るの..少しずつ ならすんだって..
8 K; a) k; i$ }. u! k/ \; f- ~. D(不,还不是真的可以出院,到星期一就必须回医院去,以后就可以逐渐多回来)$ \# b! W" J. r- C/ Q* C y
おばあさん: どんどん食(た)べてもらわなくちゃ..
3 T7 t8 E0 b* K5 s(那得多让她吃点才行)
# `1 _$ H/ Z+ K# E/ Y( Mめい : めいの採った玉蜀黍(とうもろこし)..おかあさんにあげるの..
6 Z, G1 H+ X& }! v(要让妈妈吃我摘的玉米!)
/ J0 \2 N9 {8 k, Mおばあさん: おかあさん..きっとよろこぶよ..
" Y% K# I# |: p) n4 L( J(妈妈一定会高兴的); _' z' ?+ _+ F0 H D
めい : うん..! o' a. \. r7 {
(嗯); C8 e$ W; [5 j, f* b+ m
かんた : 電報..留守だから..たあずかった..
% h2 N2 k% k' z1 I) x6 Q; s(勘太:电报!家里没人,送到这里来了)
, b% f3 J1 K2 l1 W) jさつき : わたしんち? おばあさん..お父さん夕方(ゆうがた)まで帰らないの..' C& {! h+ X$ ?* {& [3 q2 F
(我的吗?婆婆,爸爸要晚上才回来)) p1 W8 X2 _0 X; e7 q j1 n
おばあさん: 開(あ)けてみな..急(いそ)ぎだといえねから0 l- n) t2 ~3 E
(打开看看,有什么急事)
8 P1 l& n* x. S& w$ R. A1 Y5 Iさつき : うん..レンラクコウ シチコクヤマ しちこくやま病院..おかあさんの病院からだわ..おかあさんに何かあったんだ..おばあさん..どうしよう..連絡(れんらく)しろって..
0 f) R* c+ m2 F3 ~: M# K( m(嗯!联络处:七国山。七国山医院!妈妈的医院打来的!妈妈一定出了什么事!婆婆,怎么办,要我跟医院联络)
! }. @6 j+ ^! O# I' d+ Dおばあさん: 落着(おちつ)いて..落着いて..お父さんの居場所(いばしょ)わかるのか..+ B: |: n" n7 @( D- |4 `
(冷静一下,冷静一下。知不知道爸爸的去处?)# x# {; o. D- r {6 k; q
さつき : 研究室(けんきゅうしつ)の番號(ばんごう)は知っているけど..でも..電話(でんわ)がないもん.. (虽然知道研究室的号码,但是没有电话)
+ q- S! A" a* _4 D& J2 ^おばあさん: かんた..本家(ほんけ)につれていてあげな..電話貸してもらえ..
- l# Z+ m+ ?# N; o$ r(勘太,带她去家里,借电话给她用)
8 A' P) `" Y/ S6 [かんた : うん.." O* M' t1 ^2 P* ]( C5 [
(嗯)
; |& ~% Q& @, [7 ~2 _(勘太带着皋月往家跑,小米跟在后面)
0 f2 T L' l) T( c0 uおばあさん: めいちゃんは ここにいな..
9 J# O' y' s1 @7 m2 e(小米快回来)
8 t$ Z% |0 I5 T* P" wさつき : めい..おばあちゃんどこにいな..もしもし..市外(しがい)お願いします..東京(とうきょう)の31局(きょく)の1382番(ばん)です..はい... z$ H+ U C6 k
(小米,快回婆婆那里去!喂,请接市外,东京31局1382号。是。)
' t: U- i/ ~8 u/ p$ P3 R- S0 nおばあさん 2 : かわいい子(こ)じゃね..かんた..: O0 i& v" R, w. D8 X3 X
(另一个婆婆:可爱的孩子呀。勘太。). i' T6 [4 K, F
さつき : もしもし..はい..もしもし..考古学室(こうこがくしつ)ですか..ちちを..あのう..くさかみをお願いします..あたし..くさかみさつきです..はい..あ..おとうさん..あたし..さつき..2 h2 y' A* ~' S1 _+ `% q
(喂!是...喂?考古学室吗?请找爸爸...不,草壁先生。我是草壁皋月。是。爸爸!是我,皋月)* b0 m: H, k5 u" y& I" R! S- n
お父さん : あ..なんだい..うん..うん..病院から..わかった..今すぐ病院に電話してみるよ..2 `* E9 {! {+ j& }* w" R9 M# }8 R1 c+ I
(啊,什么事?哦,哦,医院来的吗?知道了。现在就给医院打电话)
" z2 S" a* V$ I$ aさつき : おかあさんに何(なに)かあったの..どうしよう..おとうさん..
8 C0 u- q. t' Z! X0 K9 h, a. b(妈妈一定出事了...怎么办,爸爸?)
: g4 a" U n( ?お父さん : 大丈夫だよ..病院にたしかめたら..すぐそっちへ電話するから..そこで待たせてもらいなさい..じゃ..いっだん切(き)るからね..
3 l- @$ R; U, g/ j(不要紧,我跟医院联系过以后再打电话给你。你在那边稍等一下。好,先挂了。); s a6 ~. |. N% w) i
さつき : おばあちゃん..ここで待たせてください..お父さんが電話してくるの..4 {' Y! [4 m0 ]' n+ ~: v, B
(婆婆,请让我在此等候。爸爸要打电话过来。)
, q: F7 L9 h' G$ O' c, Y2 Rおばあさん 2 : あ..ゆっくりしていきな..
. n3 c3 ~) A# X' ?+ n0 u/ \(啊,可以呀)
- v, S( h D: E f& {' x1 E9 F(这时,迷路的小米还在村子里四处乱转。她抱着玉米,碰见一头羊)
( [$ ?& O; p9 Q' m% x* X1 Mめい : お姉ちゃん..だめだよ..これ..お母さんの玉蜀黍だよ..だめだもん..お母さんにあげるんだもん..
5 h) s1 y' i, T; ~! k7 T(姐姐!...不许吃!这个是妈妈的玉米!不行!这是给妈妈的!)* T/ h0 h/ s: u) A3 Z5 W4 N
さつき : めい..お母さんの体のぐあいが悪(わる)いんだって..だから..今度(こんど)帰ってくるの延(の)ばすって... K [2 U" K8 d- E
(皋月:小米,妈妈身体还是不太好,所以,这次出院又要延期了)
/ i/ H' c% q2 T! Mめい : いやだ... X3 t9 J8 i2 {9 H
(不要!)' }/ F5 h* N' X8 A: K$ u% S' k
さつき : しかたないじゃない..むりして病気が重くなったらこまるでしょう... x! i' m( ]4 ]; T- |5 W
(有什么办法?如果病情恶化不是更糟糕了?); q# j# [' W; z4 [" e
めい : いやだ..
/ N; K ^% m# Z" e9 v ](不要!)
+ s. z: d/ k- B8 }" l! Iさつき : ね..ちょっと延ばすだけだから..2 p0 {( p3 c) S" `) o( {
(只是延期而已)6 w6 ^5 E4 I3 w
めい : いやだ..
8 x& G4 S8 ~5 r1 X+ @% [0 Z) X(不要!)6 A+ e0 ~' v& H) ?7 t/ h) t
さつき : じゃ..お母さんが死(し)んじゃってもいいのね..
0 D$ c* r( p8 K# x3 K8 X; ]- v- d(那么,即使妈妈死了也没关系吗?)
1 _+ |% ?" L( ^; @0 v+ ~めい : いやだ..
/ h. G' L6 X# F( T: G- i$ i(不要...)
9 ?) X& y b" y/ M x# Tさつき : めいの馬鹿..もう知らない..
! r* B9 S( J9 M1 h8 D(小米这笨蛋!什么都不懂!). Q `+ A3 u! V- l
かんた : 行こうよ..
0 `% J2 Y. @* y! w(走吧)
/ V4 J, C# p' rめい : お姉ちゃんの馬鹿..わあぁぁ( m- ^+ T! w0 _
(姐姐这个笨蛋...哇哇)6 h# C& z, f$ R% e' _" v% `
おばあさん:そろそろ洗濯物(せんたくもの)しまわねと..そんなに気をおとさんで..ばあちゃんが手伝(てつだ)いに来てやったから元気出しな..お父さんは病院によるとえってんですよ..おかあさん..風邪(かぜ)だっていうんだから..次の土曜日は戻ってくるよ..
/ j1 l7 [! ^ e(该洗衣服了。别这么消沉,婆婆来帮忙了,打起精神来。爸爸说要去一趟医院,因为妈妈感冒了,下星期六一定可以回来。)
1 }6 [( w5 v8 N2 O+ G t) W3 qさつき : この前(まえ)もそうだったの..ほんのちょっと入院(にゅういん)するだけだって..風邪みたいなものだって..お母さん死んじゃったらどうしよう..
+ Z- e3 t& n$ P5 \& d1 I/ X(以前也是这样而已...只是再住院几天...只是感冒...妈妈万一死了怎么办?)9 `- Z% |2 d& V6 K; l& U
おばあさん: さつきちゃん..
0 Q+ v1 ]8 w& k3 M$ ?$ L(皋月...)
$ p& }- h+ I. i r; pさつき : もしかしたら..お母さん..うわあぁぁ..: A/ e( `+ i. n+ N) c1 t7 A8 P' _
(莫非...妈妈她...呜呜)
R+ M% g8 x- H/ d, nおばあさん: 大丈夫(だいじょうぶ)大丈夫.. 父ちゃんが戻るまで ばあちゃんがいてやるからな..
" J, M: N, O; h" v(没关系,别哭了。爸爸回来以前婆婆陪着你)% L0 q$ L- |" g2 X
(小米看到婆婆安慰皋月,她抱起玉米,向村外跑去)
: g K. Y7 L: j( s4 Zおばあさん: めいちゃん..
4 a2 t1 J/ _1 `2 Q(小米)
; Z& {7 ?: P8 E% D2 n8 zさつき : め..い..め..い..めい..戻ってきた?7 z, g+ H+ e1 c: s
(小米...小米回来没有?)0 |, |6 {3 O# }% K8 |% v
おばあさん: バス停にもえなかったけ? おかしいな..どこさえ行っちゃったもんだか..
. Q( A' o8 p5 ~3 y/ V(汽车站也没见到吗?真奇怪,到底上哪里去了?)
4 G8 V% O' C/ t, z+ mさつき : さっきめいと喧嘩したの..だって..めいったら..あ..あの子(こ)..おかあさんの病院に行ったんじゃないかしら..
5 n: ?7 f: |" C, |# e(刚才跟小米吵了一架,小米也真是的...那孩子...会不会去妈妈的医院了?)
; t$ O* R- e& Oおばあさん: しちこくやまの病院か? 大人(おとな)の足(あし)でも三時間かかるわ..5 v+ M9 i$ Y8 _
(七国山医院?大人也要三小时才能走到)
% }( V) _/ |. Uさつき : みてくる..
8 m4 @. F! w* R; O(我去看看)1 _& E8 A: M. J
おばあさん:かんた..はやく..父ちゃんを呼(よ)んでこい..めいちゃんがいなくなっちゃったんだ..
8 w+ t# g$ B" A$ q(勘太!快点!去叫爸爸!小米不见了!)
+ s( n. E1 o3 V8 E+ e/ _: _0 _, Dさつき : めいのばか..すぐ迷子になるくせに..めい..すみません..おじさん..あのう..この道(みち)を小(ちい)さな女(おんな)の子(こ)がとおらなかったですか..あたしの妹(いもうと)なの..) e6 l1 m! g: c% B& g
(小米这个笨蛋,一定会迷路的!小米!...大伯请问,这条路上有没有一个小女孩经过?我的妹妹...)/ T* [) w2 b7 y8 ^4 s1 u2 x
男(おとこ) 3 : さてね..女の子..見たら気がついただろうけどな..
1 `& i/ s! k) p$ m) n(这个,女孩子吗,如果见到的话应该有印象)* S; ^* y v# N+ u+ h9 j& {6 X: M
さつき : こっちじゃないのかしら..
3 R& a4 S: X. A2 N/ l% x8 W6 g" \(会不会到了这边?)" ^2 h7 H$ t2 P! r( m
男(おとこ) 3 : たしかにこっちへきたのかい..
" |) A$ H6 D4 c. r(真的是到这里来了吗?)
# D. m5 }! Z1 R7 T- Tさつき : わからないの..め..い../ R0 H9 ~4 ?& l @" `" V
(不知道。小米!...)) O% `# B/ Q; G
(天色渐晚,皋月在乡间小路上拦住一辆三轮摩托)$ W- V6 N8 p( [8 b; J
さつき : とまってください..
+ U/ F' L0 G7 ? j! ` t(请停一下!)* {1 r F }3 l3 H% l% Q% f
男 4 : 馬鹿野郎..危(あぶ)ない!
$ m# q( G8 ?/ Y( Z1 C(混蛋!危险!)+ S$ p% [, H: s1 @! b
さつき : 妹をさがしてるんです..女の子いませんでしたか.., J0 l& G* @# e# U
(我正在找妹妹,见到过一个女孩没有?)
9 B" e2 x. D! H( f/ s& v5 v女 1 : 妹さん..2 E/ [0 r6 d" `4 t6 a4 w2 ^- h
(妹妹?)
. f+ Z; y" h# {$ ]2 i* @ _( [さつき : しちこくやま病院へ行ったらしいの..四才の女の子です.." J( ]8 ?* A% U! c
(好像去了七国山医院,四岁的女孩)+ L! T6 `( I) a: I/ q( l
男 4 : ようこちゃん..気がついた? d+ j- O$ a* I
(洋子,你见过没有?)% R# [: C! x$ q/ A( M
女 1 : ううん..あたしたちね..しちこくやまから来たの..けど..そういう子は見なかったわよ..
) \0 x8 s! C: i( `# a(没有,我们就是从七国山来的。但是,没见到有你说的孩子)% u( w( O( ^& N6 B
さつき : そう..ありがとう..
# e p4 E3 }/ f! g# ?1 l ](这样...谢谢)+ Y# p( a* _0 |
男 4 : おまえ..どこから来たの..- S, F. l$ j3 X- ?/ q: f' ^
(你是从什么地方来的?)
4 T: A G$ ]5 e; Q% [' Bさつき : まつごうです..6 p) g' `) R2 f
(松乡。)
7 w* n7 f% U+ q- M男 4 : まつごう?
1 i- W' ?$ ?% [! Q" d(松乡?)
5 y' X3 f# x/ g' z$ t* bおんな 1 : 何かの間違(まちが)えじゃない?) U: T/ U" x( T4 n
(会不会搞错了?)9 _& k7 i3 l& Y8 c
男 4 : じゃな..
, v& R7 u5 I* Z, ?8 }(再见)+ G) c$ b' _6 t
(勘太骑自行车赶来)
$ Z+ V$ [; |6 F0 c7 `6 Aかんた : さつき..
$ C7 Z2 s2 f. a: [& U2 m+ u(皋月!)
, o0 B& b, Z1 K3 r% O: ^さつき : かんた..いた?
: e8 p' b$ g5 @: G: J(勘太!找到没有?)
2 Q, f! r. g3 Oかんた : だめだ..こっちも? いま..父ちゃんだちがさがしてる..おれ..代(か)わりにしちこくやまへ行ってやるから..おまえは家(いえ)に戻れ..
- `' g9 B- I' a" V(没有,你也是?现在爸爸他们也在找,我代替你跑一趟七国山,你就赶快回家吧)
- I% s3 |) z4 |: {6 ^さつき : めいは病院へ行こうとして..途中(とちゅう)で道を間違えたのよ..きっと..# m* b( u! z2 r/ m b
(小米一定是想去医院,而途中迷了路)( @# q8 G8 G* L, g
かんた : さっき..しんえきでサンダルがみつかったんだ..まだ..めいのものってさまってないぞ..
/ J# g8 g5 h" e* V" W M0 Y0 L! R(刚才在水池发现了凉鞋,但是,不知道是不是小米的)4 k9 i5 ^7 a7 D3 r
男 5 : みつかったかい..
5 e# B+ b% u# F0 s4 O: H2 {4 u(找到没有?)
' w' r% x% L% u" f4 `男 : こっちのほうは泥が深(ふか)いから..そのさき..
. a3 d' ?$ Y$ s9 K) L* F4 J9 }(这边的泥比较深,到这边找)5 j5 o1 S4 [2 }
みっちゃん: ばあちゃん..さつきちゃんが来た..* X, Z8 f- V6 R4 i' T, K [ r
(小光:婆婆,皋月来了)
* T+ g# N+ i. ~4 B3 tさつき : おばあちゃん..
5 A! x' n- h; O; k% T(婆婆!)- l, Z6 n+ Z6 ]. T
おばあさん: これ..これだよ..
% `7 n+ {* I$ Q* C- Y. ?3 M(这个,就是这个)
; D5 ]5 a' j5 h( M0 Kさつき : めいんじゃない..- Q& \ S+ K$ b2 d
(不是小米的)7 Y1 ~0 J& P; Z. ?* x- Y$ A' s! O v% _
おばあさん:よかったよ..わたしはてっきりめいちゃんのかと思(おも)って..$ ~8 U/ e+ a% |1 r/ Z
(太好了,我还以为就是她的)
8 ~/ |! c# t8 G+ h* u* D& M6 y男 5 : なんだ..ばあちゃんが........6 h8 K2 Y$ v- P- ?( T" v
(原来是婆婆...)
0 y- E6 d7 s b0 T! |; B男 6 : お..い..間違えだとよ..7 w& H1 J" F4 }* m$ ^1 h
(喂,搞错了)
) |! j1 u" _3 H9 l% J2 W8 P* a男 7 : や..どこへ行ったな..
( \5 K- i0 F: L( Y(但是,上哪里去了呢?)9 w0 p1 n9 V0 X; u; h0 `! K, d' }
女 2 : 早くしないと暗(くら)くなるよ..' ?, |7 }5 X6 @" X1 q
(不快点,天就黑了)
6 S" [; z; v* j3 Q9 m" \男 5 : すまねえな..みんな..御苦労でも...
# X+ G# N; Y! x2 u6 Y; b(对不起,大家辛苦了...)8 ~9 q0 Y: C$ }$ w6 ~
(找不到小米,皋月无法可想,来找托托洛)
1 _2 N* H- W: pさつき : お願い..トトロのところへ通(とお)して..めいが迷子(まいご)になっちゃったの..もうじき暗くなるのに..あの子(こ)..どこかで みちに迷(まよ)ってるの..トトロ..めいが迷子になっちゃったの..さがしたけど..みつからないの..お願い..めいをさがして..今頃(いまごろ)..きっとどこかで泣いてるわ..どうしたらいいか..わからないの..
, g* m6 ^+ d( @& P7 ^(拜托,让我见见托托洛。小米迷路了,天色已经很晚,那孩子一定是在哪里迷路了。...托托洛,小米迷路了,我们一直在找,但找不到她...求求你,找到小米。现在,她一定在什么地方哭!我不知道怎么办才好)- d0 p, s$ c% Q( U$ w2 `
(托托洛带皋月爬上树顶,召来猫车。猫车载皋月去寻找小米)- _, m+ y a' L. b
さつき : みんなには見えないんだわ..木(き)がよけてる..ばか..めい..
& x- V: ^3 J% F; a3 H% z(大家都看不见的...树都闪开了!...笨蛋,小米!)
; I! v5 w$ _" A) S0 X7 o9 qめい : ごめんなさい..
; w% I: ~2 d7 E2 v% _; g4 J$ l( P% G(对不起!)
" v9 {+ Y! N1 h4 ~ \& vさつき : 玉蜀黍をおかあさんに届(とど)ける気だったの..病院へ行ってくれるの.
% h0 J* ]( {) W1 h1 k U.ありがとう.." v0 o& Y8 j& w7 _6 b5 q6 Y4 P
(想去医院给妈妈送玉米?...要带我们去医院?谢谢!)( S& A$ W. E, e+ O+ X
(猫车带皋月和小米直奔医院而去。医院里,妈妈和爸爸正在聊天)
' c$ y' G" \3 K* A- \7 {お母さん : ごめんなさい..ただの風邪なのに..病院が電報をうったりしたから..子供(こども)たちきっと心配(しんぱい)してるわね..かわいそうなことしちゃった..
: x* C1 x$ L( m9 y6 q(对不起,只不过是普通的感冒,医院却打了电报。孩子们一定很担心。她们真可怜); _2 W0 I! w# v) S5 E3 {
お父さん : いや..わかれば..安心(あんしん)するさ..君も皆もこれまでよく頑張ってきたんだもの..楽(たの)しみがちょっとのびるだけだよ..# b1 q: p+ ~. o
(不,知道了就会安心的。你和大家都期待很久了,只不过是稍稍延后而已)
! y) F: V' z1 t$ S: A5 \, wおかあさん : あのこだち..みかけよりずっとむりして来たと思うの..さつきなんか聞き分(きわ)けがいいから..なおのことかわいそう..& v6 k& L7 c: ]4 {
(那些孩子们一定吃了不少苦。皋月很听话,更加可怜...)& B1 t7 M9 t2 O' R! c
お父さん : そうだね..
5 G% ^, [( y: u! ^; d: i. d7 Q(是啊...)
! z: `6 l$ t, c/ L. q H2 k/ Sお母さん : 退院したら..今度(こんど)はあの子だちにうんとわがままをさせてあげるつもりよ..1 f2 U: V4 v8 k8 N5 K+ P5 s$ O
(等到出院后,我要好好补偿她们)3 q+ @- R! q! k. t' q2 i* T; ]
(皋月和小米正坐在窗外的树上)
% E1 K. s3 I3 J7 a8 g9 {6 W! Xめい : おかあさん..わらってるよ.., R# ^- l) B; p* G9 c) o/ o1 k+ S/ w
(妈妈笑了)
, u7 T' Q' } N; Q6 T' U0 @7 ^さつき : 大丈夫みたいだね..8 S9 I5 ^ U3 T/ d. w
(好像已经没事了)
5 h9 O$ A3 {7 @7 ?2 kめい : うん..
. M; U) i- v! K/ r1 s(嗯)
7 B( R2 w& `7 l. m/ V& Eお母さん : はやく元気にならなくちゃね..3 u k2 S3 H \# p, e/ v
(我也要快点康复才行!)
* j& i( @$ _' @! r(忽然,他们发现窗台上有个玉米)% s5 Z( F! _) a/ i; c$ _
お父さん : あれ..誰だろう..どうしたの..
2 k( b& v# P- \( p* V# L(咦?谁放的?怎么回事..)2 Q. r( Q W% a" E0 S2 u
お母さん : いま..そこの松の木でさつきとめいが笑(わら)ったように見えた..% H, V# X( U _6 b* ]
(刚才好像看见皋月和小米坐在松树上笑), B i) P: Y; I- u/ i' y; t9 L: x% I
お父さん : 案外(あんがい)..そうかもしれないよ..ほら..* v! ~% |8 l6 _5 C
(很有可能。你看看这个。)
0 R, s2 N+ p, T+ a9 J7 A8 m(妈妈看见,玉米的皮上写着“送给妈妈”) |
|