5 s: Y. M4 D- w9 D: K [
7 X6 e$ T8 ]9 f6 O) x
1 L" E, {9 Z/ f& m9 W4 e7 T5 ` 这是一些骂人的,本来不应该学,但是也是有好处的,可以听懂别人是不是在骂我们.是吧? $ q8 I9 ^1 n. q
馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。 9 d! M9 A) Q3 `
5 J" B- y3 z( Q$ y: m貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。 ' k/ P" b% `9 w* a
* f( R( z6 t( k8 s& c8 [1 A3 x' \9 H) H% r: ^
- m# U- v, u/ H, I
おのれ:你这家伙,你这小子。 . x- p) v% Y2 P8 c
& ^; ?$ }* l" M2 b6 ~
' C9 L3 U, p. H: P$ J# _ R1 c* {' X3 M5 f, o! u) L0 a2 ~
阿呆(あほう 3 o. |$ u9 y( }. A" ?% @( L
8 H3 u3 h/ I8 b* v5 C2 _3 j$ x% Y8 l+ u' |5 ^- i( |: Q7 E
* H7 e, q* f5 A" q間抜け(まぬけ)、
! p: T$ `" L+ ]" V; ?' ~, l
; L7 s) F' e; ~- g2 K. O& J( N* D
+ h% ?* N) c+ w+ K7 i; m* ~6 W2 T; q6 u% b
愚か者(おろかもの) * x5 e1 U( j* \0 J) B
2 Q7 V0 X; E9 a) V+ }/ b) ?- T9 h5 B
F1 I4 J5 \$ F
9 f, I/ h- S# d白痴(はくち)、 ! ~1 I$ }8 Y- n3 p9 ?
, n1 V- e- U+ t# l
- u( I4 |1 H, d5 K
2 Z! \! `5 _8 Q2 _: G3 a; v
フ-ル、 + |+ O N0 N3 T& S2 v( D: R
, M2 m1 o* u$ v* e* p# U- _
* E( T! x4 z/ q0 g0 w2 I, s3 J; ]8 s) N8 a) p7 H
痴呆(ちほう)、 1 S2 e9 M4 @$ G7 b* f" N/ O
7 J6 W" A: J* l5 C. M4 w( P( g
8 c8 n# b0 B% D `; N
; u8 g& S$ s- k2 [頓馬(とんま) ) N K$ W$ e+ ~ `" G4 n- r
( u% }/ J7 u) b' s, O* S' ~) h/ d6 N' U. W
; j& Q0 \. z3 j3 z( U3 F) t. l$ C1 S8 l
きっめ”意思大概是 臭小子。
; G; B a8 W- F% s4 l3 }- W
1 a7 K. E" c5 K
/ U& @7 j7 n5 d) r
1 a/ m3 m0 R) {. v% p) @; Vてめえ(てまえ)、 4 z. ?5 z g9 b2 H
, l: p9 o7 e( q4 C2 \/ o
& r7 h% F) J7 W" n+ M
! [7 ^* D0 e% O2 X! ]4 ~/ g0 L野郎(やろう)、
6 h. z0 n! s3 ?2 i/ S. v1 d; d, Z
) j) ]0 [3 `8 |) h, w5 J
- W) @# H6 u( X4 N! }! ?8 K$ U畜生(ちくしょう)、 5 S/ t7 x$ n* e, t& T3 E( k7 O9 q
$ s: v2 ^" p! u
/ ~5 ]0 n0 B& \% N# I. m5 q
; t, y! D; m; {
くそ……
. r% O4 I8 _0 ?" n0 S% M9 R& O5 u- U& {. b
7 h- [' c9 b- S4 }* F' Q
4 e' A" |1 r1 `还有后缀“め”。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”…… ( R' Y1 Z& _8 N) c* E) R: G- e( t
5 m5 {) Y) g$ N% P# `/ g( \$ B8 I+ W+ C" K% {+ N
# w- I6 p8 G$ F8 w
还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」
" m6 V& z/ }3 p( n- k4 K$ y; t, v
& N* E* g3 R: `
7 _! ~2 |- |/ \4 ^1 J3 c/ p+ m5 e
( I; Y: A, [8 [9 ?% _, Zぼけ——大呆瓜 9 h8 _% @( ~" {' `
+ d- C$ s8 O4 r r2 S& E- A
7 \7 W3 B& Q K# |4 i8 t1 V
8 z: J8 H, }* Z" mへたくそ(下手糞)——大笨蛋
, ?' L A' h) g7 N9 P" }$ h4 o+ j
, L- I0 Z0 @, Q# [% m8 |) i
& v" ?7 v/ @% W! W$ F; w
こぞう(小僧)----小家伙
& O2 Q9 b* N! y; X: `. u- d4 d3 z0 A9 f/ a- X) U7 [7 Y. f: a7 t I R
( Q5 F4 E6 p1 t; d
6 w& c. K" L6 S4 m2 y W8 Dこむすめ(小娘)----小妞 |; K7 x) @ g: U! L u
* V! ^3 b+ t( Z6 a
6 E& y9 D5 s) v# p5 Q- t! L) f1 n- X* a
きちがい(気違い)----疯子
- G" h" E+ A% k0 Z6 [+ j; _
' b: |7 u. F# t- e W5 z4 d. o7 g3 Q2 s( b( T3 s/ ^( ]
, _- A; F. G7 S+ }6 o
けち----小气鬼
I& X5 X' |5 t: M" F7 z! O% `, q6 I* _7 ]/ S% s+ z
? K: b H: S" H
0 d! b+ J' K5 y0 A' m
たわけもの----蠢材 $ _ I0 l+ @' G; d
1 {$ y$ e# k* R0 o! \1 M$ |
P8 F: a; O" \% K* h1 j% G
& Q" u9 I: \" b' A* ?いなかもの(田舎者)----乡下人 ) u+ J7 X: F, g
$ ^5 S3 ?$ y" S6 W. W* T9 ^' h3 R! K/ S6 ^
$ v2 h# Z" _3 r fえっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,**
5 E. D" N" H0 K4 ^. r# ?" s# g
/ p7 f- e3 {) q4 z) @: q, G% p7 V. t
& Q$ R1 ]9 [" O0 Z6 G* Nむしけら(虫けら)----微不足道的人 4 t: N; w. q- w7 Q$ {
8 W3 v+ |. ~ K( m$ ~" q$ [! o
1 i7 u3 S' s# C
( d* v' C9 g1 l) `9 |7 }よわむし(弱虫)----胆小鬼
; M3 A7 x2 ~+ W, S( |$ P% E2 Y5 S$ I" Z' a3 Z
! K$ p. n# p, i. w+ J2 }; K
* @; ]8 F+ l3 A. j8 u" p. s
なきむし(泣き虫)----爱哭的人 4 M" E6 J% T4 S! ~
+ Z5 N& z i" J% r. u1 b3 r, t8 Z' c/ \/ G- |
3 y# R1 M9 @. @% ]+ eげひん(下品)----下流 7 \2 `$ J- ~$ s6 j
$ u. D5 d8 h+ [ W& b) y3 X( L( |( d
5 a3 T8 D* z; n) r: V5 Xいやらしい----卑鄙,下流 ! p3 {8 q8 R8 n& c3 S2 v5 [1 l& i
7 J( w3 u: V/ M) J0 |' r# M. n$ r) R4 j8 ^! h+ [5 m. k; C2 ?! j
7 a8 G2 t3 m$ M0 r
どろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人 % u7 l/ E: }0 T& l& b- o) D2 q
: [- I9 Q. ]$ D9 G8 W! o$ L. N }* d3 G) S+ H
- n! P/ i1 U7 {. P6 ?かしなず(蚊不死)----麻子脸
+ O0 ?+ c2 Q5 P) K% {8 \) C
9 n! ]) c4 Q/ n2 K: w
& V/ U8 E! [3 {" l4 R; k1 o9 _$ h" F$ N* {' v1 O1 S
ばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢
4 j7 i4 @' K" M8 n- C. n' t% v$ m" W8 n6 A! U3 }9 H
/ |2 E3 ~8 {6 e, d9 ~/ ~, @
0 j: I% z. j% f# [) l0 pおいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙
( P; r: |$ n1 S7 b# P w
0 \5 N2 w. T) R' x/ F# ]# R+ m. ?2 B! k/ p. N8 {* H. |# x+ I
/ m( F5 W. J; K! b9 f: d
しにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的
# g4 \2 |; o0 r- {
4 ]; W' S6 V9 i( H+ h
" J9 x' h7 K o$ O
; Y, a" a R" E* d$ ^できそこない(出来損ない)----废物 & F3 ?( u1 B3 o, C1 F
3 x+ a4 H4 U0 }8 Y; e/ {
/ a1 u3 z" I5 G; t6 r' i
/ V3 u7 ^4 r: |0 u1 Z4 aふざけるな! / `5 N0 y( u+ K. e$ D& p* h2 |$ h
- n8 ~- j; ^9 s$ b4 c$ F# F
别开玩笑! 5 }- z& N' }: F; t
1 K! m A4 f9 U8 F, _; z7 h. O
5 C0 B7 b6 W+ Z% q# T
8 }( B. v$ c: E& i! V: bおろか者(おろか者め) 5 Y7 R0 M7 j1 @( m
" G" T8 n5 A3 p0 R
愚蠢的人(愚蠢的人们)
?0 C# O1 C8 X6 p0 o# q x5 X0 ?; X9 q% s* ~8 U3 K' L
; E/ \9 `5 ^$ z5 \
' ?$ N' u$ I) ]$ D5 v- @% l3 \くらぇ! " G1 `% a: H% B2 I6 c
* z+ }$ Z! @& G3 v# D l8 s***! % ?1 i3 r8 f) e, [
' q0 C3 l6 @$ dくらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!”
4 c* @, J k+ c1 ]3 i- c
G7 V7 p' G8 ^2 R) J
$ }4 x- e% W* n' y$ D! w }- ~1 I& V
くそ!(くそったれ!) ; a; `9 ]: D' ^. P5 T0 j7 {
* S0 A5 | P9 ?, y# i1 _$ j" h/ u
可恶!(括号中的是变体罢了) 7 j1 }) ]- p% e
1 M) w9 I; L; ~2 p W$ Q
说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人)
" C& B$ z. M, h+ A- R
. R, i# `+ k' W( O0 \$ n6 B' N% s
( z7 h1 J( [& ~+ P) s2 T* h( M4 _$ z7 S I7 z- X% _' d* A
この野郎!(この!)
8 R: S* D* C! m- ~# R* d0 M4 g9 T
, O6 _& W& _, [( M0 R- N你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用) - `/ X3 f1 b9 Z* d* C% O3 T
& [" A7 x3 x. V" y' d' S7 Y4 d8 y
看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑)
* H s9 K3 t3 ^% t+ ^' }% [( W* |$ a- s3 P
此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^ ( {+ U& U: f: n
; P1 L& O. O7 l9 Y4 y
4 K0 q" Y! x) Q* g! |% p, W
; x7 }' S4 G" g& f
あんた、バガ?!
% _9 p! z7 s, j5 N
8 h% h5 W7 c9 G: I) F! c你是白痴啊?!
+ ?) o8 ]. ~' W/ q& y5 N7 T1 P! c
2 R3 Y. O, b- K5 E9 D, aEVA中最经典的就是这句了。^-^ , T8 B/ O9 ~! j4 Z; X2 R. I& C2 {1 m G
' F& r/ o8 \) f4 z5 A; _0 p; `: y* [, v% k( n" h6 f
! @) P5 s, {1 b) V
あほう!(どあほう)
6 h, [; @! [4 }* H) J- ]; E0 c& `/ B& x; C' Z J
傻子!(括号中的是大阪话) 6 \% ~. F1 O: P9 q2 [ A8 j7 {/ i
) c( K- U; U. Q6 G8 w$ K: ~流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。
8 ^ L& V8 ~2 L2 [" x' L
# z4 `3 H' x# ~/ B" T7 K8 l* v) x* o- G
$ _, M4 y) ?- d. ~ちくしょう! - F1 C: A& a: T
" F4 }2 J- c* t% y6 f2 W. R畜生! 7 m+ Q$ p6 Y) U2 F5 P, I
6 C4 [& H( p5 G1 n' u鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。
' X$ j" b8 l! p$ W; X- _
1 F% e% d7 o1 I! B% B3 g3 t2 f' O
0 [/ o9 I a6 B8 k7 B/ {
だまれ!
( G% n9 S. a- K# C( w8 G$ @4 l: L* ?
=shut up! 5 A! h- P, s! g- q6 y3 l
: _* b9 J( B" B玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。 ( k& x" J x# Z/ d: x0 k
! `* j% L7 E: r* N
7 N2 [- c6 \; S D, Q7 q; y. X, D* }5 ^
てぇめ!(てめぇ)
: {/ m9 F7 W) r$ Y v& n |/ E7 ^
* a" E" E$ R- D% i你(这混蛋)! ) _( Q+ I) S& m( \
* K9 c/ b6 |- Q% ~9 X3 H基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。 & W8 P$ X S- z: M1 ^' K/ L
& E4 n* [$ E! i h
' z- I0 B* w. z
, H b/ T/ \, u7 e3 e. I: k# o! G; u【接头语】 . p( U+ T# i9 _. [
( b8 X- y" S# Y. Cブッ(ブン) : a4 D5 s7 r! D# M3 ]3 b& G- _
2 L, _$ m t o
例句:ブッころしてやろう!
8 }& K+ X, A: k1 y* o+ t/ }! s% l9 c# t
看我不宰了你! * n7 j+ H1 H7 M5 ?( H: y
4 q {# t+ M# t括号中的是变体。 6 R, r5 J8 k5 g2 ]7 `: F
8 h5 @9 Q# t# l) B
+ x* z& q R. g3 T
, w, ?; w9 }) a: g- k【结尾语】
* p& Q3 H" l/ w
* v' _. ~; B5 D( f+ g-やがる 7 O/ s; b7 L' _# j
- m% q: a* M/ S2 @$ ^' q: m* ^例句:とっとと 行きやがる! 9 ]8 X* v$ d* Y. k. ?8 r4 j
+ T E6 j5 o5 T2 N4 u C/ \快滚!
: `# M' y% E9 R( H% }! |+ F3 [' E9 a" Q1 g5 J! T+ t4 x+ ?. e
やがる是个表示厌恶的补动词。やがれ是命令形
; s" T& u, B/ E; U0 q: x+ C9 {5 b* }( l# w2 u% {' ^
1 {$ l" u [9 o o
, ?- Z8 C: ]8 z- S
-くさる - b+ K7 I7 D1 {
' D0 e" [8 D4 T/ J& F2 D7 l
例句:何を言いくさるか?!
! b5 }. T7 i: u& p. {. K! l7 T$ w- f
胡说些什么?! 3 _# L7 R% b7 F$ I) l4 w$ D1 i
! O2 b0 G7 w) J$ c1 C
大家注意前边是跟动词连用形。5 Z8 o3 e+ a- }) u% r+ }
+ C" p+ G+ l7 i6 f) b' c6 {$ h
& ?0 @0 a* X8 s3 g) o! M: l5 X9 R, O7 L: O" ~, L
|