咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1073|回复: 1

02-03年真题语法求教!

[复制链接]
发表于 2005-11-27 18:57:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  02年
0 D9 G8 U( n. @8 O* K9 G! K5 G/ J9 U( M; T
1    きのう財布を忘れて出かけたが、困った(   )  、それほどでもなかった。
' C+ H" t/ w9 S2 b1 かなにか   2 かのように   3 かといえば     4 かとすれば
0 }* f7 ?# ?2 h/ {5 n# {3 f/ s6 t3 B* s( X/ d
这句话怎么翻译呢?
" c; Y' m1 L( @' |
& N. t' k" ~) D/ Y2   相手の話も聞かずに自分の主張だけ通そうとするなんて、それはわがまま (  )  。
# P( L! i9 s5 v  d1 ということではない         2 というからだ$ H( N- [! E8 o; e( h1 N* C
3 というわけではない         4 というものだ
; c9 ^, g6 ]; \: Q/ C* a1 C* Y这句话什么意思呢?7 b/ i' e! ~2 Z& Q8 c# n) }

; S/ U0 ~$ o: l5 ?3  みんなの前でパソコンが得意だなんて話すんじゃなかった。よけいなことを言った (   ) クラス会の案内状作りを頼まれてしまった。
4 `+ K$ w7 t6 M' w* i0 K8 ^1 ほどで       2 限りに     3 だけあって   4 ばかりに: M; p. C# V: ?# z" B
请翻译一下2 z& n. {( y) O0 i) z6 T- c
0 k5 u7 k8 c6 \6 H7 I
4 この仕事は重い荷物を撙螭坤辍⒁怪肖湫萑栅扦夂簸映訾丹欷郡辘工毪长趣瑜ⅳ搿¥坤椤⑻澶
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-27 19:25:23 | 显示全部楼层
02年
$ f6 A6 |/ G" e8 N1:昨天没有带钱包就出去了,但是说道为难也并没有到这种程度3 S( x" x# I6 Z2 Q" f  W
2:别人的话也不听一味的按照自己的主张去做,这样的行为就是任性
% X8 {$ y# M/ L" D2 m7 G3:在大家面前没有说对电脑擅长,但是正因为说了多余的话被拜托作* c; i- x* g8 J6 [
班会的介绍书1 u! Z9 ]9 N+ Y( U* g
4:这个工作是搬运重行李,即使是夜里或者休息日也经常被叫出去做事,所以如果身体不好的话无法长期做  v2 {" J6 r$ f. S
1:如果每天竟吃这些甜食的话,会变蛀牙哦
! H. A: z0 v$ U  J" q/ S5 O2:孩子和大人比相扑一定会输
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 21:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表