|
|
在翻译的时候遇到成语会感到头疼吗?以下是我看到的一些成语,供各位参考。
, e8 Q* _) A/ t" L5 o$ ?9 E6 P
* z9 C1 c, y. H. L.“百闻不如一见”----「百聞は一見に如かず」(ひゃくぶんはいっけん にしかず) : c. ]! l6 N0 p( {
4 S" v* |* Z2 r2 i5 u+ U2.“歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう) 1 ^5 W5 [$ T$ p% ?
' g4 b \* J% a- L F: [0 X& q$ D3.“青出于蓝而胜于蓝”----「青は藍より出でて藍より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし)
! _" n$ v0 e; N3 h; ]& p* @$ y d/ z4 d4 B' B
4.“垂头丧气”----「青菜に塩」(あおなにしお) 5 i6 J* O. F" B" m G- n
$ f$ r9 p9 x% N5.:“光阴似箭”---「光陰矢の如し」(こういんやのごとし) ) A4 w9 r8 {8 U9 z) Z
) a, m0 @% h$ ?' p0 M2 T" T6.“一年之计在于春”---「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)
; ~3 x3 m) s! U/ L: W
( h8 U4 h' S$ v! W6 k- Y% U- k$ j7.“滴水穿石”---「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ) 9 ?9 D/ q! w" s
/ P: p6 X, A, I: E- L$ l
8.:“功到自然成”---「石の上にも三年](いしのうえにもさんねん)
' @/ |3 F1 P/ v! \" }, t" P* @3 c/ _9 W# e) J* J! ?! A
9.“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽は音高し」(あきだるはおとたかし)
; R! f, k- u8 `. ]
9 ]7 s6 h3 N0 R1 q10.“火烧眉毛”---「足下に火がつく」(あしもとにひがつく)
2 O8 w1 h$ o0 M; u9 n
7 J: R+ B/ W3 y5 s0 J0 p# I11.“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」 (いちをしりてにをしらず) 0 i ]* r2 J& t7 Z: A! |# ~
4 F3 k$ O+ {8 t6 R; R$ @11.“一叶落知天下秋。” ------ 「 一葉落ちて天 下の秋を知る」 (いちようおちててんかのあきをしる)
2 b& ^ D& h# y5 u* z$ W0 @, I; V$ |1 v3 a F( Q9 V# i
12.“一年之计在于春” ------ 「 一年の計は元旦にあり」 (いちねんのけいはがんたんにあり) ( S2 b' T% s5 g& z; F
7 A: a' Z$ X& T# p13.“马后炮”------「後の祭り」(あとのまつり)“事后搞庆祝活动” , w; N- K: A# A2 G; d0 U
- n8 R* S" b6 d% q% f% k14.“八九不离十”------「当たらずといえども遠からず」(あたらずともいえどもとおからず)
% i, U" V3 l6 P& r
) m Q: K; p m% V% Y6 ~15.“昙花一现”------「朝顔の花一時」(あさがおのはないちじ)
9 I) S# u& ~* a. a( {; ^* r
9 A4 }! S2 n. A2 c16.“岁月不待人”----「歳月人を待たず」(さいげつひとをまたず) - d+ O" `" A: `0 h6 u
: ~; R6 @" j) F( _
17.“养子方知父母恩”----「子をもって知る親の恩」(こをもってしるおやのおん) % k( p9 l- ]. u. F8 v" n
* u4 [% Q4 O' Y c. I( k# \/ K3 R18.“知子莫若父”----「子を知ること父に如くはなく」(こをしることちちにしくはなく) $ B7 {; d! `1 J7 m4 n9 m1 S
# h- @/ I+ ?+ T19.“未雨绸缪”----「転ばぬ先の杖」(ころばぬさきのつえ) |
|