|
|
1.敬語の使い方
" w" ~- W6 N+ L# @2 P) [6 z4 b9 X: g3 @8 E/ x6 f$ X& x: p3 J- g+ }; ?2 N
A.上の人に対して使う + c4 H& `( i% Y, G7 p. i5 h% N; N9 c
「上の人」??????先生?会社の上司?年上の人など。
( x8 a2 F }$ ?3 m5 g& x例文 山田先生は明日何時にいらっしゃいますか。 . R* s- L, v) O- b! I
/ b: h( w% v/ q: \2 J! Y: c4 _
B. あまり親しくない人?関係が近くない人に対して使う 9 {+ X) ^" v! X+ C3 s4 x: C
例文 お名前はなんとおっしゃいますか。
`; D, l+ }/ g5 z0 G6 ^0 T
) Y, x! G& a7 b; i Z% u! S, _C.あらたまったところで使う。 0 e5 {- x1 t" p, S- T g
例文 では,みなさま,これから会議を始めさせていただきます。 % O! i+ D( J1 ?% L* S; Q% R
' J+ {6 ]/ g) S" e/ S1 s1 Z: O: V& \" K6 l2 Z; C7 h) n
2.敬語の種類 t3 {* i: s# E2 e
/ d- m2 g3 Z' o, L+ B2 ]A.尊敬語???上の人がすることに使う。 * o9 I: C7 U) Y6 f. e' q! @9 \- x
文の主語は「上の人」 2 F& B$ ^" f* |+ d
例文 社長はもうお帰りになりました。 0 j& a9 R. g% h, j
U+ |" \3 \, s- qB. 謙譲語???自分,または家族?会社内の人などがすることに使う。 % l9 L$ y @1 Y
例文 父は今出かけております。 $ F0 r% K8 R% _9 W
- D9 A+ @( K, _: s( OC. 丁寧語???上下に関係ない,きれいな言い方
' w, e$ P1 x$ fお天気?お金?お料理
, [- n; j# S+ z; I: h" dよろしいですか(いいですか) $ K) h" \ H9 v, r
ございます(あります) , `3 l# O; b# @5 R7 x7 G
~でございます(です) 2 k5 ^- C1 n* V& _: G: o
$ `/ W( i% _% N% c- k" Q3.「お」?「ご」?
~3 X0 L; J" x# x3 M) L$ t1 }/ |; m- Q- E
A.「お」+和語(訓読み、漢字一つの言葉が多い)
0 S2 A& h) W. x0 D. x; }# P$ q1.お花、お兄さん ( x% B- P! {2 R1 n) f2 K/ k
2.お教えする、お読みになる、「お分かりですか」 ! x2 i$ T9 C5 t9 }* F* X
「お暑くなりました」「お恥ずかしい話ですが」
8 i M! H* g6 F; J" b' F; }. E% H' Q% S- I3 f- U6 e8 E! i
B.「ご」+漢語(音読み、漢字二つの言葉が多い) & [7 ^& x! p+ P6 g3 Z
3.ご旅行、ご入学、ご卒業、ご結婚
0 O0 \0 e& m4 _1 s3 c+ S B# ^) N4.ご案内、ご説明、ご相談
* J$ d: V9 n) _6 v- T! r# r% R# n" n& m" i7 R5 D; s9 B/ V
漢字の言葉でも「お」を使うもの 9 _3 x, T4 {4 `5 F
お時間、お勉強、お掃除 など / s1 g; i& h: C7 n
& u/ E: X* f. D在日语中,敬语是非常重要的语素, * ^* y) G: z1 Y. K
跟什么人说什么话也可以说是日语的一大特点。 9 H3 p, Y# w. W! G% z
学习敬语,首先要学会跟什么样的人使用敬语,我们先看一下敬语的使用方法 1 {* d7 o5 L, K7 V
E6 w z( t+ D+ i* a3 h& C1 [+ v5 K' @
1 敬语的实用对象 ) \8 \ E' B4 Q: c" ]
' n. G/ \8 b; t3 j' u" @A 对「目上」的人
8 M: M. Y( T2 x8 q, j- \日语中有个非常形象的词,叫「目上」
2 E9 Q" @$ K: | Z7 [" c+ s, a; r「目上の人」就是指的比自己地位高,需要尊敬的人。就好象你看他的时候,都要仰慕一样。
) P% g9 C7 }% a, G2 J对于老师、上司、长辈、和前辈(即使他年龄比你小),都要用敬语。 7 V+ n6 ?! o% \' M) f
例句的一般形式「山田先生は明日何じに来ますか。」
9 U: o7 M5 Y1 a6 J& D( Q「来る」「いる」的敬语形式都是「いらっしゃる」
& p M$ {. }# {0 s" s1 n- E* y/ a- h0 n# N
B 对生人 : q( F; q) y2 l) p7 H
除了对「目上の人」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。
8 z. o+ M" f( a. r% p" r例句 您叫什么名字。
$ f1 b' z( U- D: ~+ {
2 F. I8 U5 A8 s) V; M
2 m N G" z/ ?& MC 当场合为郑重的场合时
^ `$ I( [. [4 D) s. Y6 N" {例句 那么,诸位,现在开始开会。 ) j- J0 o: S4 E7 E* I) P
/ n( V' }* i' J2 B5 i5 |$ P5 ~. J6 s6 S# ?( u- X8 M
2 敬语的类型
+ }$ w _9 _/ D7 T2 o; y在敬语中主要分为敬语和谦让语,叮咛语也被算在敬语中。 # ]- D/ ]6 H: P7 j2 h
要记住,分别是使用敬语还是谦让语的时候,主要看句子的主语。
6 e5 c8 | d; R主语是需要尊敬的人,后面的动词等都要用敬语
# N+ P0 e" m2 p* H6 v6 Z# m$ e而当说话的对象是需要尊敬的人,主语是自己或自己的一派的时候,就要用谦让语。 9 P% z7 L- n* v+ x/ Z0 d5 @# \
: s0 S# K2 p5 x5 R+ x. D; t
叮咛语的用法是不分对象身份的高低的。 + r- T( s; x `
一些单词的前面加上「お」,跟近似于一种习惯
% n8 F7 z d0 F6 R( b7 Y但是表达的形式是属于敬语的。 6 M6 s" R" \ N; j* Y
0 O1 F& @8 R9 j
3 是「お」还是「ご」? 0 L. y4 s0 @5 R( o7 S9 B
在日语的很多词前面都加「お」或「ご」来表示尊敬
8 n! ~2 m1 \/ p& j9 |. t那么什么时候用「お」,什么时候用「ご」呢 & W& o; E9 }" B2 Z* n
, h% D. R: z+ e& J8 @% IA 「お」的后面,经常接「和语」
: I9 g: Q E) Z( n2 O6 w所谓的和语,指的是「日制语言」,而不是原始的汉语 # c5 Y3 _* t: b3 A% a: b) e- ^4 k
比如,「花(はな)」,读法根汉语完全不同,就是和语 * _! g8 I; Q2 R. C, q- q5 ~
在「花」的前面有时就接「お」 + N/ M( ^2 U8 N a4 m' u( @
% b, }7 |$ V: y
B 而「ご」则是接汉制日语的时候多 % j( l" \! N0 G# {( j
比如「旅行」,「入学」等,前面就可以接「ご」 & Y; p" X% j4 `4 s/ B
! n4 w* u' e9 a# z- J5 P但是,「汉语」的前面也有接「お」的时候 ' E! Y# @% L, J8 Y+ V( C
一般的规律是「和语」前用「お」、「汉语」前用「ご」,但是遇到特殊的例子就要特殊记忆& f- q( }/ H: _, ^6 b
- _8 v; W* e B* m
9 P7 m1 s$ P5 M+ ]. D' d7 |, y& U7 q
' ~9 y, ]# z9 n8 \2 u" g# {+ U; L8 Q6 O, S0 ^7 Z
4. 敬語の特別な形 * V! m* e: o/ l1 g0 x
A.尊敬語
* Z& c; ~$ U) ^
# J9 u6 @% n0 d# z) [★行きます?来ます?います → いらっしゃいます★
: k }1 D( T4 \" o1.社長は明日大阪へいらっしゃいます。(行きます)
, U+ g4 @. r" M8 s; g1 s5 U2 ~$ g* c2.先生は今いらっしゃいません(いません)が、午後からこちらにいらっしゃる(来る)そうです。
9 Q. D8 R; @5 ]) }; ?8 u( h2 \& P1 K _( H( N1 p& Z
★言います → おっしゃいます★ / I) k2 n* M2 P+ N9 o# K
3.先生が「来週試験をする」とおっしゃいました。(言いました) $ U. T7 ~7 R' n$ B1 x. @1 _
- W: d q' _, y+ P
★知っています → ご存じです(ごぞんじです)★ 6 R2 h2 B, j+ P5 F* F3 |, Z
4.上田さんをご存じですか。(知っていますか)
; y' K: o# U, \" j7 v1 d' p; Q% u- D& b4 A8 v9 D
★食べます?飲みます → 召し上がります★ ( I4 r+ F; d' O, I
5.どうぞ、召し上がって(食べて?飲んで)ください。 " h* Q) o J0 G# k2 U; } A$ i4 B+ T$ W
* E' ~( B5 u% O+ m$ ^, Q2 s. d4 d
★見ます → ご覧になります★ 4 g. _! D9 }4 t& v
6.今朝のテレビのニュースをご覧になりましたか。(見ましたか) 1 o- B% n( W$ l) s: ~+ m8 \8 {
% W0 F8 C) Y, M" ?, w( W
★します → なさいます★
9 A* h2 ^ j1 R* X [4 d8 T7.先生はテニスをなさいますか。(しますか) 3 [1 c3 f; z% c+ R2 \! U z: P8 ]
8.社長は今晩出発なさいます。(出発します) 0 r! q N% `3 k2 A6 E4 F+ {
9 o* I+ A' [3 J2 ?. ^
B.謙譲語 ( @+ E1 f1 F; `2 y% n6 a4 z/ v
/ r. r: Y$ q; c u) u4 N2 N★行きます?来ます→参ります(まいります)★
9 o! [. o; R( {% b7 s& X) @& `1.中国から参りました(来ました)味噌汁と申します(言います)。 & C# _& C1 F$ M0 Z) Q
$ F; x) k; c# W j$ _( _, B3 l★います→おります★
) N* O+ l' s/ x0 o2.私はアメリカに三年おりました。(いました) 8 ~7 B" E2 ?3 F1 A4 E" X
) a. ~& s3 c4 u- D8 H★見ます→拝見します(はいけんします)★
5 `; A/ f" ]2 O0 X. J5 {3.このお写真をちょっと拝見してもよろしいでしょうか。
* W8 Z* Q$ `! S+ h* U# N4 c2 b5 s: x" `6 h
★会います→お目にかかります★
! z+ \7 u( ]! y, w4 a o* _" @4.さっき田中さんにお目にかかりました。(会いました) + y4 B5 g# i) @, ^5 x
0 Q9 C: i# {% q4 F0 f★聞きます→伺います(うかがいます)★
6 I9 ?4 _5 x4 O5.ちょっと、伺いたいことがあるんですか。
: f+ m# i. J8 y1 B$ A
' ?2 F) R( |- z$ k- U★します→いたします★ ( V. u& l) x1 l# h( J
6.お手紙を拝見いたしました。 & V% [1 {& m3 ?" p* F# ]
0 V7 d4 b7 U7 l) G; `
5.尊敬語の作り方
; @: F7 g. b C4 Q5 K <お+動詞ます形+に なる>
8 f# p# ]9 |" f! u- c3 l例:帰る→お+帰り+に なる=お帰りになる
) y; k' O: |/ a: d( p$ M1.社長はホテルに泊まります。
/ J4 K/ `5 I$ [6 f- ] →社長はホテルにお泊りになります。 4 M5 f3 m) S8 k, S6 v
5 `# ?! Y/ \% ~( e5 Q. H* E4 b6.謙譲語の作り方 , Y: {; a- G' Y% G
<お+動詞ます形+する>
/ u% N# g8 i* S$ e+ A例:「呼ぶ」→お+呼び+します=お呼びします 4 ^- h# Q( I3 J: r+ M; P
<ご+名詞+する> % t# c: _+ `, i1 A( k& m+ w
例:「相談」→ご+相談+します=ご相談します ; _; i8 U% x* p0 c
- m2 T/ k' N) E4 c! M% X4.一些特殊词的特殊敬语变化 ' k( o: V1 p. p6 S A" N+ D( L- V
日语中,动词变成敬语有统一的变化规则,但是有一些词的变化是特殊的,需要特殊记忆。
- |# r, {) J3 e$ w1 O* [- ?A.尊敬语的变化 1 Z6 e4 P' c- C& T. ?; _) j
去、来、在的敬语变化都是一个「いらっしゃる」,这个词要记住?br> こちら是ここ或これ的叮咛形式,是这里或这个的意思 / p+ b7 n' w" ?8 X8 ]
相应的,そこ和それ的叮咛形式是「そちら」,而あそこ和あれ的就是「あちら」 ) X2 U9 V- C! \& v4 T, [
所以,例2的翻译是「老师现在不在,但是说下午到这里来」 7 M' n7 c; b/ o0 u L" W; r
3 r2 C- ^3 t$ Q# R8 h; N+ y「言う」的敬语是「おっしゃる」 ! n" R7 e! J) |
例3是"老师说「下周考试」”的意思。 : `" K p0 o% r! C5 H
3 P/ y& H! [8 X. H& m& P知道·认识的敬语是「ご存じです」
/ F* E. x3 ^/ G$ j' S$ H例4 (您)认识上田吗?
" X8 B0 k* k1 ~* o8 z$ H6 V1 V「さん」在日语里就是一个习惯用法,在多数情况下翻译为「先生」并不贴切,所以我的意见是不翻译出来。
6 m. k5 X. K. q) @/ p: U( \% \. v% H G6 [7 ^' r
吃·喝的敬语是「めしあがる」 . r4 @- F- Y! ^# O3 O( A& I8 E
例5就是「请吃(喝)」的意思。简单说就是「どうぞたべてください」
/ W5 Y: g% u9 J% r4 P3 D' U8 [( ]! _7 f5 H1 R8 s9 X
「看」的敬语是「ごらんになる」
+ M3 |8 _; h6 ^8 i8 X3 i, W例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗?
/ Y8 m, n+ @+ t4 s) h2 I" U* U% D% I. e
「する」的敬语就是「なさる」
; ^ k& I; O% E例句7是「老师您打网球吗?」的意思。
T. l9 q' x% s3 u7 q/ h* c- s( s7 x
B.特殊动词的谦让语 - h( _( k6 u7 P- F( Q- t
いく·くる的谦让语是「参る」
) a& M, \4 X" z( t% F) j' T例1 (我是)从中国来的、名字叫酱汤。 9 F8 _- c3 F2 P( \, n+ N8 Q8 O# ?, U
$ S# f3 a2 n7 B" ]0 m+ r
いる的谦让语是「おる」。 , \- u* Q) B4 Y& F
例2 我在美国呆了三年。 , J& \2 {9 M- m( ~1 x" g) r
这些动词的特殊变化都要特殊记忆,必须死记硬背 1 [: S& M6 f6 Z) H+ G- H, y5 ]4 \
1 L6 R+ f1 p; f0 [2 s8 o1 [2 ^みる的谦让语是「はいけんする」
X) ]& ?- D+ B. _$ o3 a例3 这张照片给我看一下好么?
3 C& n* M& U( Z5 i7 O. h$ Q2 O! b5 Q: g; h/ j3 ]
会う的谦让语是「お目にかかる」 , _8 m9 g& p/ T, H- P+ p
例4 刚才遇见田中先生了。 " x5 Y' Q$ Z8 L" ?
( X$ N5 V z, S& S7 |7 ]. B) x& M8 L「问」的谦让语形式是「うかがう」 . Q' R& Z7 ]" v W8 p1 N) m9 X3 |
例5 打扰了、想询问一下。 - z ]0 X% D) o5 D
9 [' n) E/ s5 q6 }" \9 \' T
します的谦让语是「いたします」
- V: ]3 b( ^1 L例6 我拜读了您的信。
1 b: o3 _, a" i6 |2 Y
' C- |5 V. K! ]9 K9 u" L+ s: R6 _5.一般动词的敬语变化方法。 + j* L4 W9 k. u
一般的动词变成敬语的时候,按照黑板上的规则变换。
0 ?3 P' l6 G I
% ?4 E- @% I- \' Q) z* q. J5 l3 H/ o" Y' ?7 m! c
上面讲的特殊变化的动词,按照这个规则变化也可以。但是因为那些动词有特殊的变化方式,用那些特殊方式的情况比较多。 & O6 ^' O0 e8 p* z" w/ b( Z
7 X) ^, j$ K2 W# U- L
6. 谦让语的变化方法。
C0 j0 ^/ d5 ]' A' ]6 G/ @把动词变化成谦让语的时候,按照<お+动词ます形+する> 这个规则变化
, n8 ?& s& J" l& J# I- t( R比如,「おくる」就是「おおくりする」
, Q0 ~- `2 W, M而サ变动词,如「案内する」,变谦让语的时候就要按照<ご+名词+する>的规则变化。
# ^5 ^8 F. B8 h* I, M4 _7 O. C/ ]# P4 Y# B$ B' L0 M0 \
敬语总结:
9 z1 }& Q& Q, J6 g9 X3 _0 K5 t在敬语里有尊敬语和谦让语。
8 m' O: Y6 o" X b6 h比如「先生がいらっしゃる」
( q4 Y, y* I0 \$ z7 n% \0 s7 ]- H! m2 r1 R; Z4 R' l6 N% f/ U
而自己的动作就要用「谦让语」 , D* s8 w8 M5 r2 M+ l1 t1 d; v
比如「先生をご案内します」
; e1 E% X* X1 f, X8 ^
, J4 ~: j l- [4 }; p( B Z9 y谦让语是对于对方来说,发话人的地位比较低的时候使用。以降低自己身分的方法来抬高对方。
2 C9 t( m- v& J. r( e用谦让语的时候,必须有说话的对象,而且那个对象的地位比自己高。 . |- V& q' Y6 y$ F) P/ h2 h
所以一些只表现自己动作的词,是不用谦让语形式的。
) f4 J' A8 Y3 ~3 p2 f
& q3 [0 {; N$ X0 B$ n5 n: ^再简单点说,主语是"高人",动词用尊敬语;主语是我,动作的对象是"高人",动词用谦让语 : L0 C: G; C' }4 E2 Y
/ Y" v' l5 k- Z3 M G- ~有些动词的尊敬语和谦让语都有特殊形式,记住了就用特殊形式,记不住就用一般的变化方法来变化。 . m% C# N5 O; X9 J) s2 z2 `
C' N5 H, s6 \8 [
敬语学完了。记住4件事: # u- R, w) y+ H4 z3 `
1、什么时候用什么样的敬语。
% C2 N( e! M* G% O) O7 G3 v1 |2、动词怎么变成尊敬语形式
& x5 v7 \* l$ v- } O4 ~+ l3、动词怎么变成谦让语形式 6 `2 p- W5 s$ }4 Q8 u8 A0 ?& i
4、记住一些动词的特殊变化 |
|