咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2848|回复: 11

二级考的,不想请家教,不想买辅导书的看这吧[1]

[复制链接]
发表于 2004-6-29 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
二級語法
/ f# ?" u7 _9 p* L
5 P; U3 Z- ]9 W9 v% y' m; u7 Z- V1)~あげく/~あげくに   O1 r: N* q" d/ J

) D4 G, J8 C+ u2 S9 e( C+ }" s/ O2)~あまり
( [/ R6 s7 M: x, {# {" a1 K1 S
# ^: Y+ O8 |: T3)~以上/~以上は
5 R; C" C% S0 c1 L( ?7 ?; T: i7 {0 M% q+ f' ?$ x- P
4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では
( y  _7 |, {0 Z' P: j
* |5 e; J( b+ Y5)~一方だ
& x( x8 \: F* {( s6 B" s' ?! H% F. H/ \
6)~うえ/~うえに * N- t* e& {, l" ~7 p* r" u5 I

/ I0 i( K. Y9 k7)~上で/~上の/~上でも/~上での
$ V, ~; r0 b6 k- m* u3 u( s3 l) x2 R
8)~上は
# C& Y8 O) Y: ?5 e
# s( G1 A3 s6 V9)~うちに/~ないうちに
5 x1 R" k( A* C; |8 S- {: M; h6 a: b
4 N! H' Y. V0 k5 `7 E+ f7 y) C1 b10)~う(意向形)ではないか(じゃないか) : O0 R4 O- C, ^0 N9 r
0 R1 g. U% ^: G( u) i, U) X. Z" G
1)~あげく/~あげくに% W( p1 x; I6 q9 ~+ k

) K  r; e  G' k+ h困ったあげく
1 {  |) c4 Y+ S$ ?( ^7 i5 T6 t5 W% L0 o
「あげく」接在动词过去时或「名詞+の」的形式后面,表示一种结果,含有“最后终于……”的意思。前半句通常是一个感觉较长的过程,「あげく」表示的结果中,消极的情况较多。后项一般用过去时结句。" G+ O+ R1 B4 l$ O! w  W
% k" O& R% @+ w# b, o+ k( Z
〇長い苦労(くろう)のあげく、とうとう病気になってしまいました。 (由于长期的疲劳,结果得了病。)
2 B: ~& @  Y6 Q1 Z$ o
  T  p( Q% X% C1 f! {* Z( _8 q+ Q〇どの国に留学しようかと、さんざん悩ん(なやむ)だあげく、日本に決めた。(究竟到哪个国家留学,犹豫了很旧,最后决定去日本。)+ i( k& m$ z: e0 K9 F

1 N/ i; ]' J7 Y5 s* P〇三日間話し合ったあげく、結論(けつろん)が出ずに会談(かいだん)は物別れ(ものわかれ)となった。(经过三天的商讨,最终没有得出结论,会谈以破裂告终。)) m4 i$ I! m" O' e# }6 v* P

7 f$ A+ L! \9 l. N〇激しく(はげしい)争論(そうろん)したあげく、幾つ(いくつ)かの問題について合意(ごうい)に達し(たっする)た。(激烈讨论的结果,就几个问题达成了一致意见。)
2 S8 f3 R& P! G* \
  u1 ?7 s9 a  u" t2 [3 {〇さんだんけんかしたあげくに、とうとう離婚(りこん)してしまった。(吵到最后,离婚了。)
1 n$ x( \4 S. j/ n+ ]! o  Y5 L/ Q0 G( S& |( c/ N0 G
〇パソコンに入力ミスを修正するために苦労したあげく、今度は操作ミスでデータが全部消え(きえる)てしまった。(辛辛苦苦改正了电脑输入错误,结果却因为操作失物把数据都抹掉了。); \. w# v; m! k3 w+ q) [, g$ R

: }. T, h1 D: o3 P1 u: L$ r2)~あまり
+ O& G7 i0 a# M% _. K/ ^; f3 r+ l
/ S( b2 v4 ?1 M" ~1 g/ q# d& i% _' G考えすぎたあまり/心配のあまり
  S8 {6 K% x+ @" q" U
9 z& y. z1 S1 t「あまり」接在「名词+の」的形式后面或活用词连体形之后,表示“过度……的结果”、“因过于……而……”的意思。前项中常见「嬉しい」、「嬉しさ」、「悲しい」、「悲しみ」等带有心理性的词语。前项活用词的时态一般使用现在时,也有少量过去时的情况出现。
/ K4 }6 u' p8 n  t
4 y5 ^# i, A" ?! }7 y0 [# ]7 P) Q○喜び(よろこぶ)のあまり、声(こえ)をあげた。(因为过于高兴而欢呼。)
# W$ u! c/ {! w6 {5 H( ^9 Q
' L% L2 d5 B+ d○息子(むすこ)の戦死(せんし)を知らされて、悲しみ(かなしみ)のあまり、病の床(とこ)に就い(つく)てしまった。(得知儿子阵亡的消息,悲伤过度,卧床不起)) @5 F5 t3 G- D
+ W( x. y# F/ t2 D2 _
○私は驚きのあまり口(くち)もきけなかった。(我惊讶的说不出话来。)* h4 B# v* H+ H8 z& v/ ~# n
& |4 j1 J8 Z0 h) T+ K% P, S7 \
○彼女は入学試験に合格し、うれしさのあまり飛ぶ(とぶ)上がった。(她通过了入学考试,高兴得跳了起来。)
" p6 L0 P8 J3 f" H  V4 N
2 d' U" [5 V" B8 [○彼は几帳面(きちょうめん)なあまり、ほんのちょっとしたミスも見逃せない(みのがせない)。(他太认真了,一点差错也不放过。)8 B3 w; N" }7 t, \2 P

6 W4 N3 L7 w' N" v+ F+ `○問題解決(かいけつ)を急ぐ(いそぐ)あまり、綿密(めんみつ)に計画しなかった。(过分急于解决问题,没能进行周密的计划。)3 k& o- i/ i, i0 `  @5 E

& w. H0 B% t( u* k& W" U3)~以上/~以上は8 R) l9 `( ~0 b! u! N

% X4 e1 E- I# t学生である以上/約束した以上は
# w" s8 K; X* l2 A# S8 H4 F! E( i
「以上」接在动词、形容词连体形后面(形容动词、体言一般使用「である」的形式),过去时,现在时均可使用。表示由前提引出的主观断定。前项为确定事实,得到后项“当然该……”、“必须……”等情况。相当于汉语的“既然……就……”。类似的还有「~上は」、「からには/からは」等等。
; r  t8 c) z' a. w2 @' A
( u. d2 A8 M. p- r$ C. M1 y/ }& y/ Z○お金がない以上、がまんするしかない。(既然没钱,就只好忍一忍了。)
' o! z3 |* Z" Q% N0 J/ j0 {5 p  E* i; B6 {. A
○学生である以上、まじめに勉強すべきです。(既然是学生,就该认真学习。)
& _6 F" l. x) O$ M4 m4 f, q9 X* X1 ]+ f7 \' ^  w
○課長である以上、そんな大事なことを知らなかったではすまされないだろう。(既然是科长,不知道那么重要的事恐怕不行吧。)( B9 t" M. {$ ^) u0 P

# E; M; N( g3 k○この本が必要である以上、他人(たにん)に貸すわけにはいかない。(既然需要这本书,就不能借给别人。)
5 B0 [6 u8 D$ ~( ]. [3 W6 Z, y1 R/ z" {: T2 P# C
○引き受けた以上、立派にやらなければなりません。(既然接受了,就必须干好。)0 [4 X2 T5 N8 _2 N; i5 Q
" f( ?: {" \! t7 K$ A
○夜出かけないと決めた以上は、どんなに誘われても絶対(ぜったい)にそれを守りたい。(既然以决定晚上不出去,那别人怎么邀请我也一定要遵守诺言。)
* ]% x( d0 M$ x# I4 ^* t9 X
: z( _# `4 G$ _  u# R: ~○日本の企業に就職(しゅうしょく)が決まった以上、日本語を身につけなければならない。(既然决定要到日本企业工作,就必须掌握好日语。)
( V% r6 {' P8 ~2 h9 k9 U. _
4 m/ C1 O, L; J○一人でやるといった以上、他の人には頼め(たのむ)ない。(既然说好一个人干,就不能求别人。)
% M6 v0 O/ L5 @- Q5 k, |& |0 G" r4 [7 `. o, J' x& i
○行くと答えた以上、どんなことがあっても必ず行きます。(既然答应过要去,无论发生什么也肯定去。)
' r2 n8 b9 ]( c% X% B+ I4 W* z# Q9 t) z! R% N' L3 l
4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では7 M. C4 m! {& p
( a8 ]/ j. p/ c
厳(きびしい)しくしかる一方で、やさしい言葉をかけることも忘れない
4 c0 I$ x: A5 F) k  U; h
, {% b) a& |- f' {( A9 A前接用言连体形,名词、形容动词用『である』的形式,一般活用词用现在时。表示同时存在的两个对照性事物,相当于汉语的“一方面……一方面”。另外,『一方』也可以作为接续词使用。0 O( a8 `$ p& w2 _/ }8 ]
1 s' T5 `+ ^# `
○洋子(ようこ)は清のチームを応援(おうえん)する一方で、一郎のチームも応援している。(洋子即支持小清的球队,也支持一郎的球队。): ~2 a" W: u8 h: {/ Y

) z6 T) _! \2 o○勉強をする一方で、遊ぶことも忘れない、そんんな大学生が増えている。(即学习又忘记玩,这样的大学生越来越多了)2 `3 `! [6 [$ c% y" ]# N
, v/ P! x& [; ^- `1 X6 Q
○詳し事故の様子を知りたいと思う一方で、知ることに不安を感じている。(一方面想了解事故的详情,一方面又感到不安。)
) b5 Z# K  _5 H" _' B. Q; \! S* O$ `3 ^/ G
○兄は明るい性格だ。一方、弟(おとうと)は無口(むくち)だ。(各个开朗。与此相反,弟弟寡言。)' N1 |$ V2 C9 h6 ]. D
( b! A, I' q0 D/ @9 c# b
○車は便利であるが、一方では交通事故(こうつうじこ)や環境(かんきょう)汚染(おせん)のもとにもなっている。(汽车是很方便,但相反也会引发交通事故,造成环境污染。)0 I8 ^% T! X9 i# \
& W% ^* N$ d" J5 W
5)~一方だ
1 s6 K5 y$ d+ C2 T# l% T& T) ^+ _5 J' z3 U/ e
事故は増える一方だ / ^) B& \& S3 a. |( K7 P$ `# Q- C

0 Z7 c1 E. w9 e『一方』前接动词原型,多为带有变化意思的内容,表示某种状态、倾向、情况不断发展,“越来越……”。
  @% z7 r  o( z( z0 d8 G$ c! P! G8 F+ C: q0 o, N' U, N+ \0 x
『寒くなりましたね。』『ええ、これからは寒くなる一方ですね。』(天气冷起来了啊。是啊,往后该是越来越冷了。)
- y1 `( q6 W( g3 F& ^' H. ]: Z% n7 l  b3 }
○ここ数年来、銀行に貯金(ちょきん)をする人は多くなる一方です。(这几年,在银行存钱的人越来越多。)6 X9 F. G' w# S0 u% G! J
, [! w( k6 U# D" q4 q$ A, t1 {
○彼の病状(びょうじょう)は++ -
2 w' x: P( X0 z3 C, v
' s9 `) k- U$ K: ~. e0 [4 S3 R( Wあっか)する一方だ。(他的病情不断恶化。)
8 ^( |9 |4 A& ]
1 ]/ [0 |1 F: D, `8 ?$ v2 c4 R2 B2 _○最近、中国では電話料金(りょうきん)が下がり、手続きも簡単になったことから携帯電話(けいたいでんわ)の利用者は増える一方だ。(近来,中国电话费下调,手续也越来越简单,所以移动电话的用户不断增加。)
6 I' ^$ Z: M9 D! L8 l; x  O" v! |
○景気(けいき)が悪く(わるく)て、ここ数年、失業率(しつぎょうりつ)はあがる一方だ。(这几年经济不景气,事业率不断上升。)# S. E7 c) W1 c+ x- ?
$ M; A7 `. ]2 Y, I7 M2 V
○上海に来る外国人の観光(かんこう)者数は増加(ぞうか)する一方のようだ。(来上海的外国游客人数似乎在不断增加。)
8 H9 H: p: ]  x4 a) g' e- b' D
; i1 o" X' V5 C# s, n! m9 U. d3 m6)~うえ/~うえに- |; d0 R  y1 b$ f4 X

9 D: Y# f6 f) ^  `% P頭(あたま)がよいうえ、努力(どりょく)もするので " U# f/ d8 `+ y( n* s2 j

0 S- I0 T0 s3 N$ p9 u8 g『うえ』构成形式体言,接续法与名词相同,活用词使用连体形,现在时、过去时均可,名词后续『の』。这里表示累加、递进,相当于“不仅……而且……”的意思。类似的用法有『に加え/に加えて』等等。$ A! d  Y1 ^8 ?- d

% ^, k1 Y. w. R" E+ O○工事(こうじ)のうえ、事故までおきて、道路は大変(たいへん)込ん(こむ)でいる。(道路上在施工,又发生了事故,变得相当拥挤。)
7 u  i7 L; J4 H. q
% w6 o* \$ m! C- N( t* \* F○道(みち)に迷(まよう)ったうえに雨に降られた。(不仅迷了路,还被雨淋了。)$ J9 B0 P; F+ s8 X7 y1 b, w
& J# m, E" M5 j" O# {$ ?" |/ P
○値段(ねだん)がやすいうえ、品が優れ(すぐれる)ている。(价钱便宜,东西又好。)
1 ^. r) w/ G  V5 E6 e# P+ x6 ?+ E
% `! e: l  `* I7 P4 q○ -章は漢字の間違いが多いうえに文法(ぶんぽう)の間違いも多いので、何を書いているのかよく分からない。(这篇文章不仅错字多,而且语法错误也多,不知道写了些什么。)" S2 i/ I( x! Z) T" [  u
) B6 y, o) w9 ]. ~' i
○彼はクラスのみんなから信頼(しんらい)されている。責任感(せきにんかん)が強いうえにうつもほかの人の身になって考えゐからだ。(他受到班机同学的信任,因为他责任心强,而且总是设身处地地为别人考虑。)
# F0 g  q. ~/ a+ v' ^# T* N; S; n3 t1 S2 g/ p+ E7 M6 C8 V4 F! |
○この八百屋の野菜は、新鮮なうえに、やすい。(那家电的蔬菜有心现有便宜。)( e  q; f3 M7 r9 |, f+ r

% A6 @* S- L7 K○この仕事は、面倒(めんどう)なうえに時間もかかるので、皆がいやがっている。(这工作及麻烦有费时,大家都不愿干。)' K  v- w" J: [
) h; ^& g% Y" _' U
7)~上で/~上の/~上でも/~上での
; p3 G0 S% G! _* k# b$ |! ^* T( X2 S5 a
それを済ませた上で/よく考えた上のこと/見かけの上では
5 m% b" j$ S, z, N
5 N# D9 U+ e& P7 t9 H; e) g『うえ』的形式体言用法,接续法与上一条相同。『~上で』、『~上では』、『上でも』在句中作状语使用,『は、も』强调语气;『~上の』、『~上での』坐定语修饰体言。
4 n* y2 H' Y, ^; H' I: x& U0 Z& r- l8 H
①前接动词过去时,表示“在……之后……”相当于『てから』的意思,前项一般为后向所需的一种基础。用『带有动作意义的名词+の』也可以起到同样作用。8 b& H' ^- C  q* L: i
- C$ M+ n+ e7 n  R) W
○審査(しんさ)の上で、決定(けってい)します。(审查以后在作决定。)( j2 _" X6 h; {- @
/ M/ d9 h5 t: h  y! G
○お目にかかった上で、決めましょう。(与您见面时再决定吧。)8 E9 q0 E6 a3 J

# D* ]2 b  D7 c& Z4 R# Y% }6 B○家族と相談したうえで、ご返事します。(和家人商量后再答复。)
5 A' t/ {) x* v, Y0 M
) m* T, |; G8 L2 x) j7 _○アパートは部屋の中を見たうえで借りるかどうかを決めたい。(公寓我希望自己看过后再决定是否租借。)9 P% h# q3 s. C2 `+ R- B

9 ~% Z2 T( r2 W3 G6 l! v3 d$ W9 U, G○選挙(せんきょ)は国連平和維持軍(くにれんへいわいじぐん)が現地(げんち)の安全(あんぜん)を確認(かくにん)したうえで行(行う(おこなう))われた。(大选在联合国维和部队确保当地安全的条件下进行); i6 T  g7 K& G& J

6 f; J5 @* K4 e# N  R②接在名词或动词现在时之后,表示某一方面、某种角度,相当于“关于……方面”。这时的『上』可用『関係』、『点』、『面』、『場合』等词替换。/ X& p( q; L' X
: |; t+ a/ O2 G- s
○仕事の上では、とても彼に及ば(およぶ)ない。(在工作方面我比不上他。)
2 ]! s* a/ ]6 o" z5 F" u) f0 n' _" U/ G% H  i" f0 ~/ m3 \
○スポーツは、健康を保つ(たもつ)上で、重要なことである。(运动队保持健康很重要。)
- q0 c, _4 m; @+ ], W3 k3 ^9 C
3 n) r2 u+ _1 I- G8)~上は7 V, y1 q/ V1 y2 q2 ^5 R4 r: }
$ k3 M+ L( n9 i7 I, T
こうなった上は
( Y  d$ ?: ?) J
. ]. H1 O# Z% i7 K; [  H* `一般接在动词过去时之后,表示“既然……就……”的意思,常常用在前项已经确定没有其它余地的情况下。和「以上」、「からには」相同。
: u% f, [1 n4 \1 r+ }; M7 \
- {  r' W- F" i5 k" Y○事実(じじつ)がそうであった上は、仕方(しかた)がない。(事实既然如此也没有办法。)
' {! |/ j; g) K2 ^- @; W8 v
. f5 z" Q6 Z$ K○大学を受験(じゅけん)すると決めた上は、しっかりやろう。(既然决定考大学了,就得努力考上。)
& }1 ^1 G0 Y0 Y% J% q# c# V+ f; e) [; y3 X
○会議(かいぎ)で規定(きてい)された上は、個人的(こじんてき)には反対(はんたい)でも規定に従う(したがう)べきだ。(既然是会上决定的,个人即使反对也应服从。)
6 b2 `: D( R% H, m4 Q2 p) N4 i6 Y& [1 R
○規則(きそく)が改正(かいせい)された上は、今までのやり方は変えなければならないだろう。(既然规则已经修改了,只能改变过去的做法); r/ G8 h/ a) a6 Z! E- w
" c0 Z% p% f* C' D/ \
9)~うちに/~ないうちに& N" Y6 a% N* P5 d( V6 ~8 v9 \& l
( k( i& o3 N" R6 T. \
テレビを見ているうちに/明るいうちに/暗くならないうちに
# k& Q, K. `2 [# E4 ]1 |1 Y, i/ m& w8 p; ~% o3 o- `
「うち」为形式体言用法,接续法与名词相同,前接活用词连体形,「名词+の」的形式。  x0 q; D; i4 k1 ]

; K5 e* g7 `2 u8 a% `①「うち」前面是表示状态或时间的词,表示在某一期间内,后面是在这一期间内发生的情况。+ E7 N( h4 M) i" Q
. e! o0 Q, @; q" t" x3 C
○日本人と付き合っていたら、知らず知らずうちに、日本語が上手になっていた。(和日本人交往,不知不觉中日语就好了。)( g! F" J& f# c* F) l
0 ?; i8 V9 p# E+ G: n" E0 S
○ 若い(わかい)うちに、いろいろな体験(たいけん)をした方がいい。(应该趁年轻多体验一些才对。)
8 |4 B2 W- t6 R. F* h8 v& w3 n5 R# h! |* c# Q
○ 暇(ひま)なうちに、遊に来てください。(有空请来玩。)
* E0 h- X8 s% A) K6 L+ d
( g/ A: G8 [8 y○両親が元気なうちに、もう一度富士山へ連れていってあげようと思うのだが。(我想趁父母身体还好的时候,再带他们去一次富士山。)$ f( }. j& |* K

* o! l0 A& H9 h: c" z% c②「うち」前面是动词否定式即「~ないうちに」则表示在这项动作或情况未发生前做另一件事情。
4 N$ R' A1 I+ x1 Y2 p' b+ Q0 T8 p, w# H# m) s
○お客さんが来ないうちに、掃除(そうじ)をしてしまいましょう。(趁客人还没来,快打扫完吧。)
! y# R5 ~! _, C3 {; P1 E6 z" s. {; ?- C8 A2 ~
③「~しているうちに」较常用;书面上也有「するうちに」的用法。「~しているうちに」之后既可以是整个期间内的整体变化,也可以是某一时刻的变化;而「するうちに」之后则只能是整个期间内的整体变化。% {! B8 v, X# U4 F
7 \4 x6 }! Q+ u5 T: k' U' R
○√資料を調べているうちに、いろいろなことがわかってきた。) Z6 W- f- P$ f3 X7 M
8 }7 c& \: N. F3 v* r2 J
○√資料を調べるうちに、いろいろなことがわかってきた。5 q  T- G2 V; Y6 a+ P+ c+ w
. t' X7 `  O% V8 u. Y. s' c
(在查资料的过程中,明白了许多事情。)0 o4 {+ a) S5 O/ M
6 W  r/ a* f/ P4 Z* I0 g
○√友人と電話をしているうちに、眠ってしまった。. y0 o. N  r& L! T0 b8 P3 t5 W

9 j: F  t  F. D. x( R% F$ I7 ?* t○╳友人と電話をするうちにちに、眠ってしまった。) N) ^$ ^6 c, S7 w

3 q8 q' l2 H- v  u. i% U(和朋友打电话时,睡着了。)
, Q4 }$ h- X' Q4 t4 ^! o4 h
( j5 J. S6 I+ m6 c( ^0 k( ~○ふるさとの母から来た手紙を読んでいるうちに、思わず涙がこぼれた。(看着妈妈从老家寄来的信、不知不觉流下泪来)- ]. O$ x2 w# o6 ]! d

6 u! E& D" _! d$ r' K5 Q( T○住んでいるうちに、その町がだんだん好きになった。(住着住着,喜欢上了那个城市。)
8 I% c3 m* o+ R" W4 j7 H" o' Y3 a
+ p  P" ]; w$ O10)~う(意向形)ではないか(じゃないか)
7 X- I% X/ g& v7 [9 c. [
# x8 g. Y- K8 q( Y1 b5 c5 ~3 I  Dみんなで行ってみようではないか , }; h3 h- C5 D/ y7 `+ A' w

# H: o! f5 s8 |0 ?; g/ V接在活用词未然形(意志形)后面,含有征求对方同意、劝诱对方共同行动的语气。较委婉,大多用于向众人提议共同行动的场合。
# Z! s# D! l: h4 K1 {' s: i# D2 Z- Q% ?
○困っている人にはできる限り(かぎる)手を貸してあげようではありませんか。(让我们尽自己所能,向困难的人伸出援助之手好吗?!)+ K# ?  W( s& }* X5 T$ ^0 z

5 D6 ]+ r' P  z) E" @# h○せっかく作ってくださったのだから、いただこうじゃないか。(特意为我们做的,我们就吃了吧。)* a+ M. o6 R! ^

, J- p" Z8 J; @' x) O, l- c: j' a○もう遅いから、帰ろうじゃないか。(不早了,回去吧。)7 D  \2 V, v8 M" Q
, o; h1 Y9 y$ O. z; S
○家にばかりいないで公園にでも行こうじゃないか。(别老待在家里,去公园吧!)
+ E; s6 Y0 d! z3 I9 U8 B( L, m
○せっかく日本に来たのだから、富士山に登っ(のぼる)てみようではないか。(好不容易来了日本,爬爬富士山吧。)! u2 g& G3 C& j* @0 g, d! p! W
$ e& V1 k& N& J# Q5 p, y

% B* j3 |! P# e" t  N
, N% e5 ?, B& J0 d7 R
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-11 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢搂主,辛苦了吧!加油,加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-11 23:00:00 | 显示全部楼层
楼主辛苦了。~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-13 23:00:00 | 显示全部楼层
またありますか?どうも!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-21 23:00:00 | 显示全部楼层
お疲れ様でした!どうも!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-21 23:00:00 | 显示全部楼层
看这主题,咋有点贬低2级那~就算楼主是托靠900的大侠~有点太.....看这篇文章还是感谢了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-5 19:07:24 | 显示全部楼层
有道理啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 17:47:30 | 显示全部楼层
谢谢楼上,真的很费心了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-9 17:23:44 | 显示全部楼层
太谢谢了,我想对我自学帮助会很大的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-10 08:59:46 | 显示全部楼层
很不错,能继续下去吗?期待。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-10 11:53:56 | 显示全部楼层
期待 加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-5 18:36:55 | 显示全部楼层
xiexie
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-27 13:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表