咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: mokayin

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-28 16:08:34 | 显示全部楼层
ありがとう、一緒に勉強しましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-29 22:48:12 | 显示全部楼层
33.~ばかりに9 f2 F1 J$ ~2 D/ W1 m7 M5 B. e
意味:~だけのために――只是因为…
  n, E. K0 H7 D- l) x   それだけが原因で悪い結果がなった残念な気持ちを表す。  Q, K8 I6 c  M; h5 N1 L
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ばかりに(ただし,「名-の」は「名-である」になる)

4 t8 k7 j1 d) u- [' `1 A①        うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。――只是因为说了谎而被恋人抛弃了。" I, r: m: c+ R. A2 j& @
②        お金がないばかりに、だいがくに進学できなかった。――就是因为没钱才没上成大学。
# O: k* A2 P) y9 r) r③        日本語が下手ばかりに、いいアルバイトが探せません。――只是因为日语不好而找不到好的工打。  Q6 C9 s* h5 X. N5 r
④        長女であるばかりに、妹や弟の世話をさせられる。――就因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。% ]4 R2 D# L6 ^5 }% q5 A$ s
. t7 L  B2 Y* k- ~4 t
34.~ものだから
( V/ ^0 o8 T: t/ {% V' E3 Z' {3 x* ^意味:~ので――因为,由于…(言い訳の時よく使う)
7 f" L  b4 x0 ]9 ~2 C2 Z接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ものだから
2 f2 j! y& E! V
①        事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。――因为交通事故电车延误,所以来晚了,对不起。
$ w+ v2 a; [& K4 g②        日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません。――由于不知道日本的习俗,可能有失礼的地方。4 n+ t- J5 @" l( F' I
③        あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。――因为过于悲伤而大哭起来。
1 ~: {& z, n+ c3 U: b④        一人っ子なものですから、わがままに育ててしまいました。――因为是独生子,所以惯得很任性。! [+ I- s' F9 F+ E5 \& ?7 n
: C( m: _! e! e+ H7 P/ }
35.~ように、~ような
1 o1 F# B+ ?& z# p6 l6 c) xA意味:例を表す" g0 w( j# y* v" p, e* ]. S$ K
接続:「動、名」の名詞修飾型+ように

, u9 u. G1 U2 C; x①        ここに書いてあるように申込書に記入してください。――请按这里写的样子写申请书。
" c( b9 b, R5 [, R2 z% x7 x7 [②        東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない。――如果像东京一样人口集中,交通堵塞就不可避免。3 }) {/ w6 T5 A# O  V
③        ケーキのような甘いものはあまり好きではありません。――不喜欢吃像蛋糕一样的甜食。
1 _8 V1 ^" F& n+ ZВ意味:目標を表す
' L" z5 ]# {, e( }% f! H, ^" f" K接続:「動-辞書形・ない形―ない」の名詞修飾型+ように

/ i! }' _! H3 B. O. z8 v: S6 g①        この本は小学生でも読めるようにルビがつけております。――这本书加注了即使是小学生也能读懂的假名。
& M2 l9 [- U( h6 |. u②        予定どおり終わるように計画を立ててやってください。――请给他制定一份能如期完成的计划吧。
. {. o) u2 V# u" ]# p3 c5 L③        風邪を引かないように気をつけてください。――请注意不要感冒。
- F; _" f% K( d2 m+ O参考:6 u! K' N' A. B7 J. w# e
魚なように泳ぎたい。――渴望像鱼一样游泳。(比喻)8 q8 h/ F9 [2 N: q+ {! D% `
彼はへやにいないようです。――他好像不在房间里。(推测)
7 V; ~6 e0 c- |# \2 dここに、たばこを吸わないようにとかいております。――这里写着不要吸烟(间接命令)
% w# R) _3 m/ i4 z1 x" R5 u; w自転車に乗れるようになりました。――学会了骑自行车(变化)
$ y& F9 [# E7 r; D
. t2 q* [1 [7 p36.~一方だ# z' i* _2 B2 S! J& P3 t7 M5 _8 O
意味:その傾向がますます進むことを示す。(表示某种倾向越来越…)# P5 s$ q+ a2 R: K
      変化を表す動詞とともに使う。
  F6 X: f; P9 O7 H0 C( }接続:「動―辞書形」+一方だ

: ~0 @' G* c! w$ j0 J①        最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。――近来,利用电脑通信的人在不断增加。0 t+ ?5 X9 p2 C! [) t8 v5 _0 S5 i
②        都市の環境は悪くなる一方なのに、若者が都会に憧れる。――尽管城市环境不断恶化,年轻人还是向往大城市。
" h& c& K& `- ?' y  h  m+ }③        最近英語は使わないので、忘れる一方で困っている。――由于最近没有使用英语都逐渐忘记了,真是没办法。' F5 h# `3 D% z$ M# g' R- W$ M
- I$ I" q  W% G& Y# \1 q4 G$ V5 \
37.~おそれがある
* u' ~7 Y4 c4 P6 x' m- X4 n- f意味:~する心配がある――恐怕- k' v% t0 \+ n6 l2 W
接続:「動―辞書形」・「名―の」+おそれがある
1 ~* M; q( y  \% x& e6 Z4 I
①        早く手術しないと、手遅れになるおそれがある。――不尽快手术恐怕就耽误了。
  k' @. ^4 k9 D; o2 Q1 [. b, Q! s②        台風がこのままに北上すると、日本に上陸するおそれがある。――如果台风就这样北上,恐怕就要在日本登陆了。
) v: f* A- \2 n; ]2 Y2 p③        こんなにあかじが続くと、この会社は倒産のおそれがある。――如果继续赤字,这家公司恐怕会倒闭。
: N" t( J, \1 v④        この病気は伝染のおそれはありません。――不必担心这种病会传染。
7 h7 M! ^& _/ w/ J% W
* w7 v# s" ?; g& G3 m38.~ことになっている5 Z& Y, u) R2 t
意味:予定、規則などを表す
! s9 s- [0 M, q2 z' x7 u# d接続:「動-辞書形・ない形―ない」「い形―い」+ことになっている
' J+ I" W4 n" q+ v9 u   規則の意味の時は、禁止、許可の表現と一緒に使われることが多い。――在表示规则时,多与表示禁止,许可的表达一同使用。
- R0 `9 E  H8 y2 |6 V
①        今度の日曜日には、友達と会うことになっています。――约好这个星期日与朋友见面。
6 [+ r. \; S) R5 f8 f9 u( M# @1 d②        この寮では,玄関は12時に閉まることになっている。――这个宿舍有规定12点关大门。  u. ^) C. _6 T
③        法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。――法律规定不允许未成年人工作。  V' e5 C/ \/ B3 k& a- o; n
④        この席はたばこを吸ってもいいことになっている。――这个作为可以吸烟。; o/ P+ m' S% f7 y) O6 _* O
6 g' v# O$ q# A/ i& q, s
39.~ことはない8 P; X* _7 s) l
意味:~する必要がない――没有必要3 D8 Z1 r. u. x
接続:「動-辞書形」+ことはない

+ V* f8 c: q/ x9 q7 m①        時間が十分あるから、急ぐことはない。――时间很充裕,不用着急。+ s! K6 k0 X" C
②        旅行かばんならわざわざかうことはありませんよ。私貸してあげます。――不用特意买旅行包了,我借给你。
# e/ F9 _4 C7 h% Q( k- G, }/ }& i7 d③        検査の結果、異状ありませんでしたから心配することはありませんよ。――检查结果正常不必担心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-31 23:06:34 | 显示全部楼层
40.~しかない  c& D+ V# q/ K
意味:~ほかに方法がない、~しなければならない――没有其他的办法,必须
2 q( X7 \; M% u接続:「動―辞書形」+しかない

4 d7 d" X4 a, n①        事故で電車が動かないから、歩いていくしかない。――电车因事故而停运了,只有步行去。
+ X4 {! S0 s. N1 [( d% i7 A/ `0 m②        誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。――谁也求不了,只有自己做。
7 v% L3 Q5 z$ r③        約束したのだから、行くしかないだろう。因为已经约好,所以只有去了。
/ i2 ?" K0 q) \$ Q. a
9 ]0 `5 D7 @" A6 [7 |41.~ということだ% b/ d5 W; s$ Z* U$ b( h
接続:「動、い形、な形、、名」の普通形+ということだ3 a  J" O  H4 u' B4 k& \
   命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する。
, j6 W/ f6 K& v3 H/ N: t
A意味:ということを聞いた――听到了某事! `% B% B% J5 ?. s9 U" a
       伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方。----引用原文的表达方式

- r- j" s/ |5 E①        新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。――据报纸报道,地铁的票价还要上涨。
5 t, ]( F1 d# |8 u2 X9 g* o0 l②        事故の原因はまだわからないということです。――据说事故的原因还不清楚。
$ K) l' t6 X  @8 ?③        天気予報によると今年雨が多いだろうということです。――根据今年的天气预报报道,今年的降雨量会很大。
% t: f3 ^: X1 W4 a④        A社の就職には推薦状が必要だということです。――据说A公司就职必须要有推荐信。
) F9 W& i0 I- o7 x5 }参考:「とのこと」は手紙文などで使われる。――「とのこと」多用于书信中。2 r. Z  G/ t4 g+ n9 u+ f4 n6 I" F+ j
   母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。――母亲来信说父亲的病已无大碍,我就放心了。
4 u- M, _. \! u   道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。――听说道子小姐结婚了,在此特表祝贺。
( ^. b8 I" ^( _; ]9 o0 @4 g: Q; g, R4 E% g3 c$ ], B
В意味:~という意味だ――…的意思
: a3 b, {. Z$ p% D" E# N" n①        「あしたは、ちょっと忙しいんです」「えっ、じゃ、パーティーには来られないということですか」――“明天我很忙,”“是吗,那就是说不能来参加宴会了”
. o3 N( q) Q3 p/ G* y' O# w* j②        ご意見はないということは賛成ということです。――没有意见就是说赞成了。* g% |3 G" W5 Q+ f
9 I" c) P* t5 w% k: E* p
42.~まい、~まいか0 q, @  c' {! H) y
接続:「動―辞書形」+まい(一段动词,カ变、サ变动词也可以用「ない形」进行接续,「する」也可以采用「すまい」的形式)
+ w) W" k( {; h* f3 _A意味:~ないだろう――没有吧(否定の推量を表す)

& K6 J; @: {* T: t, e①        あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。――我想民族纠纷是不容易解决的,但也有必要和平解决。$ v" F9 v, K  h6 P4 q4 F" K$ n
②        彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい。――他是位老练的登山家,不会在那么矮的山上遇难的。
( E4 @  I  I( w③        小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか。――不断发生小地震,难道就不会发生大地震么。
  K2 x8 s& x, i% a3 s- c: O( x# V! o5 ?9 e
В意味:絶対~するのをやめよう――绝对不做…(否定の意志を表す)
) m+ ]3 d& b8 u7 b①        こんなまずいレストランへは二度と来るまい。――不会再来这么差的餐馆。
% w: O  _, U1 ~4 Q- K+ ]9 Q' ?②        ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう。――虽然不想买蛋糕,但每次看到还是会买下。5 Y: G/ m9 {5 z, r2 `6 F, W
③        彼はなにも言うまいと思っているらしい。――他好像决定什么也不说。
) K. D1 T2 p% X4 n' }. u注意:主语为第一人称,第三人称时要用「~まいと思っているらしい」「まいと思っているようだ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-1 08:40:39 | 显示全部楼层
加油啊!!!我也在努力啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:55:39 | 显示全部楼层
43.~はけがない、~わけはない
# C* l4 s# K1 {! k3 w, u$ P! F意味:~(の)はずがない――不可能…
" W; y5 u5 a$ U接続::「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+はけがない
9 p9 O% t, _1 ]7 ]5 ~: E8 H
①        あんな下手な絵が売れるわけがない。――那么糟糕的画不可能卖的出去。
* _- D7 D1 }, A: v* b. L②        陳さんは中国人だから漢字が書けないわけがありません。――小陈是中国人,不可能不会写汉字。
0 N6 N; L: ~7 \8 b  b, e③        あんなやせた人が、相撲とりのわけがない。――那么瘦的人不可能是相扑选手。: Y: P% s7 e, ^9 W6 T4 n1 N6 {
④        ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけがない。――这里离海很远,所以鱼不可能新鲜。
! p9 ~( \* @% A& P  h) v
: f. S/ n& `; J2 _. Y44.~わけにはいかない、~わけにもいかない9 N, L1 F& ?8 {( |1 J; |! U' q" O; L
A意味:理由があって…できない――因某种理由…不能
3 u* P* ?- H& Y* x# B接続:「動-辞書形」+わけにはいかない
8 l4 n: F' d. ^( J& l- q* f1 \7 M
①        絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない。――因为越好不对别人说,所以不能说。, o6 ~3 u# R- ]; Z( n
②        帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。――虽然很想回国,但是论文没完成是不能回去的。9 z+ j) _( d$ s7 E% p
③        一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。――虽然一个人做很辛苦,但是大家好像都很忙,所以也不能让别人帮忙。- ]6 q' N3 X' U, S( p- B

4 T' w$ y( ~# {9 }/ \9 _B意味:~しなければならない――必须
3 O% W3 Q  g' O. R# M$ `接続:「動ない形-ない」+わけにはいかない
; c/ Y3 R3 M4 ?
①        明日は試験があるので、勉強しないわけにはいきません。――因为明天有考试,所以不得不学习。
- G/ e. {1 }2 f& j②        家族がいるから、働かないわけにはいかない。――为了家人必须努力工作。" r; @9 `% U3 J. G
; Q  d, U5 N5 R8 C2 I
45.~から~にかけて
) c0 A7 ]# a+ l3 x意味:~から~までの間に――从…到…(表示时间或地点的大致范围)
: ^/ ^" s0 v" [0 U4 f* H接続:「名」+から+「名」+にかけて

( _" V" u$ f- m/ \, h①        昨夜から今朝にかけて雨がふりました。――雨从昨晚一直下到今早。0 u; L9 N  f9 [& }9 B
②        一丁目から三丁目にかけて、道路工事が行われている。――从第一街区到第三街区在尽兴道路维修。
) y1 b& E4 F6 p! a2 ^( {( @6 _! X! m7 J( h" }, W% }
46.たとえ~ても、たとえ~でも7 K8 c) m4 g% R4 W0 J
意味:もし~ても――即使…也
2 h' {+ ?3 ^  @* P5 Y& e3 e) U3 r接続:      「動-ても」" C9 _( i. K1 l! |; j; q8 n! x7 o
   たとえ+  「い形-くても」! f- Y' o  l: P$ w
         「な形―でも」) e! t5 D. {% f  n2 p) e
         「名―でも」
①        自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。――这条路是我自己选择的,所以即使失败我也不后悔。! v' C1 G4 d* E0 s2 e/ x: Z
②        たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。――即使很困难也希望做有意义的工作。8 K0 k% h/ y7 r: G2 P
③        たとえお世辞でも、子供をほめられれば親はうれしいものだ。――即使是奉承,只要是夸奖孩子,家长也会高兴的。% N1 C: F! Z' Z! p/ X

8 h# e  v0 j- @: |% N47.~さえ~ば- Z' W8 I' C+ W4 x
意味:それだけあれば/なければ、後ろの状態が成立する。――只要有/没有,其后的事实即可成立。6 V9 Z% D( y+ |% g- e6 b
接続:「動-ます形」+さえ+すれば/しなければ' }! h% W7 j- s/ d4 d, C
   " \+ i* P1 B. }0 ^- c
          「い形-く」4 M" n) w, N0 T
   「な形―で」 +さえ+あれば/なければ
8 Z4 v' m; |8 ~, |5 F; W1 F& a8 s   「名―で」. Y* B" K7 S* ^" U( q; r5 c

  w0 d* k4 |) C; d0 X# [                                     「動-ば」3 l# O, u8 D$ V
   「名」+さえ+ 「い形-ければ」' z9 A! |- |: m6 k" {" G0 A
           「な形―なら」
5 L1 q, _$ I, x0 {3 ~) ~           「名―なら」

# V/ m" L) B8 x3 v% h6 f0 d, D, R①        インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。――方便面是只要放入开水一泡即可食用的方便食品。7 m, E: Q, n$ e4 u6 ~
②        道が込みさえしなければ、駅までタクシーで10分ぐらいだ。――只要不堵车,乘出租车到车站也就十分钟左右。
; p  ~3 R( N8 Z1 |# g③        交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。――只要交通便利,这周围是很适合居住的。$ A) C9 L0 ?$ w$ O/ G
④        建設的な意見でさえあれば、どんな小さなものでも大歓迎です。――主要是建设性的意见,不管多么微不足道都欢迎。
6 g6 P- G# d: w, {7 S⑤        住所さえわかれば、地図で探していきます。――只要知道地址就可以按地图去找。
* Y4 K( k1 ?6 l# {1 e⑥        あなたのご都合さえよければ、今度の日曜日のコンサートのチケットを買っておきます。――只要您方便,就去买本周日音乐会的入场券。
* [/ \6 v$ b" \/ a9 d) {. T% X⑦        体さえ大丈夫なら、どんな苦労でも耐えられると思う。――只要身体好,我想我什么苦都能吃。9 r. a- I& u0 y+ c% w0 {
⑧        言葉さえ共通なら、お互いにもっとコミュニケーションがよくできたでしょう。――只要语言相通,互相就可以进一步很好的交流吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:58:07 | 显示全部楼层
横杠怎么都变成上划线了啊,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 16:37:24 | 显示全部楼层
48.~も~ば~も、~も~なら~も. x* D6 Y& s1 s' z6 Y
意味:~も~し、~も――既…又…(在前面叙述的基础上再继续叙述的表达方式。使用褒义词与褒义词,贬义词与贬义词的组合方式)5 h% B4 A: ?6 m! \* F5 n( O" ]
接続:
0 g# ~% r- _( \1 h+ X                                      「動-ば」
$ {$ O& c2 c+ `3 k0 J& q   「名」+も+  「い形-ければ」 +名+も
, ^6 y& y0 x8 n; E# f) d+ r           「な形―なら」
①        父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。――父亲又吸烟又喝酒,他的健康真让人担心。* p$ U6 C9 ~' P1 X
②        新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。――新开的那家餐馆便宜又好吃,名气挺大。
. e! M7 K/ j# `$ {③        彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。――他不仅歌唱的好,舞也跳得好,在宴会上非常受欢迎。: i5 K7 N) |& y) W0 Q; f' G
: B& u. v4 ?8 ~( f" m6 u, r
49.~やら~やら
: j1 r4 S; s1 e- s% @# ?$ M- P意味:~や~など――…和,…等, x! j* C& h8 z9 K7 `
接続:* X# N: x; Q& j: m' E
          「動-辞書形」       「動-辞書形」
/ O) |- B3 k6 t# y5 _( A: F   「い形-い」 + やら + 「い形-い」  + やら
% D, H4 n- K! m9 F* P: I% U   「名」           「名」
①        帰国前は飛行機の予約するやらお土産を買うやらで忙しい。――回国之前又要订机票又要买礼物,很繁忙。
# E0 L: ?  [8 A9 z  e②        お酒を飲みすぎで、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。――因为喝多了酒,头又疼又不舒服,这是痛苦。- Q0 K' C1 K7 a7 Q# r4 [* v
③        部屋を借りるのに、敷金やら礼金やら、たくさんおかねを使った。――虽然是租的房子,但又是订金又是礼金,花了很多钱。
5 V+ i5 @" f% W5 G/ ^& O. O7 P) f, E+ J
50.~だらけ( Y2 Z: P, ]( M
意味:~たくさんある、~がたくさんついている――有很多…,全是…(表示有很多脏的不好的东西粘附在表面)8 u* L: u' V+ ?  U2 H0 K  R4 L
接続:「名」+だらけ
①        このレポートは字が間違いだらけで読みにくい。――这篇报告满篇错字,不好读。( \, m( O6 @" t* a8 I% P
②        事故現場に血だらけの人が倒れている。――在事故现场有个浑身是血的人倒在哪里。. e+ v7 F+ j- I# P0 M  A
③        畳の上に座って食事をしたら、ズボンがしわだらけになってしまった。――一坐在榻榻米上吃饭,裤子就变得皱巴巴的。* t% ]! C! {) \& r% i, h
④        世界各地に旅行したので、私の旅行かばんはきずだらけだ。――因为周游了世界各地,所以我的旅行包上满是划痕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:27:03 | 显示全部楼层
51.~っぽい" E, m! E2 b& S
A意味:~のように感じる、~のようにみえる――感到…,看上去…
  }6 X) I7 d& b" d4 z7 H接続:「い形-O」「名」+っぽい
( s$ g- v4 |$ _' q# L" V5 Q! o! v$ S
①        このテーブルは高いのに安っぽく見える。――这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。! i1 z2 R, e1 l/ B0 j2 R
②        あの黒っぽい服を着た人はだれですか。――那个穿着黑乎乎的衣服的人是谁。5 s" b  G- c: ~1 n; l
③        彼女はいたずらっぽい目で私を見た。――那个女人用调皮的神情看着我。. \* W+ K5 L2 k& E0 w
④        あの子はまだ中学生なのに、とても大人っぽい。――那个孩子虽然是初中生,但却很有大人样。6 S5 \% n& m" K/ P0 C
B意味:~しやすい、よく~する――容易,经常& u/ G5 X! w( H" E' R, O9 Y
接続:「動―ます形」+っぽい
4 X$ e1 z5 ^$ V$ Q5 \
①        彼は怒りっぽいけれど、本当はやさしい人です。――他虽然容易生气但确实是个好人。$ f; A* s$ f$ X9 F- R, ~# D
②        最近忘れっぽくなったのに、年のせいだろう。――最近特别容易忘事,可能是年龄的关系吧。$ w% I8 W3 ~" L3 S4 i" k8 i" D
注意:「っぽい」は「い形容詞」となる。/ c, a: f: `* _. Z! D  i" U

3 i3 s* h5 M9 ?5 Z1 ]  T3 Q6 N, J52.~がたい
. ?1 e# O) c' J( R意味:~するのは難しい、なかなか~することができない――做某事很难,简直无法完成1 Q3 F! p' P) x; t, ^
接続:「動―ます形」+がたい

8 x! y: f* w0 Q7 u" q' |, p/ `①        彼女はそんなことをするとは、信じがたい。――很难相信他会作出那样的事。( K9 f' o6 t2 a2 Q% ~
②        この仕事は私には引き受けがたい。――这项工作我很难承担。
3 s8 H; e. T. v3 Z; q& E6 d③        幼い子供に対する犯罪は許しがたい。――对幼童犯罪是不能饶恕的。
* [$ B+ m. }8 {0 F3 q% T$ a! j" i: R2 f④        明日帰国するが、仲良くなった友達と別れがたい気持ちで一杯だ。――虽然明天就要回国了,但与好朋友真是难舍难分。- I1 O4 f; D( T3 t0 A  [9 r6 \" V  f6 L

4 O+ y8 a6 F- ?: x$ b
3 l, o  k" |; v8 C" J5 ]53.~がちだ、がちの
+ `! `% H" B& i( A- m意味:~することが多い、~しやすい――容易做…,常有…
( I8 ^+ d' h0 F. j* k接続:「動―ます形」、「名」+がちだ

9 v+ ~5 j$ _* d1 x①        雪が降ると、電車が遅れがちだ。――一下雪电车就容易晚点。
: p9 P/ x, C/ d+ f6 Y  a②        彼は最近、体調を崩して、日本語のクラスを休みがちだ。――他最近身体不好,经常不去日语学习班上课。3 i' \7 e. M1 z0 k2 L
③        春は曇りがちの日が多い。――春天多云的天气比较多。: @' i8 U5 r* F: X% n
④        母は病気がちなので、あまり働けない。――母亲经常生病,所以不太能进行体力劳动。
7 A8 F7 {7 c( w6 }) U  z7 o9 U注意:悪い意味で使われてことが多い。
0 V( W& W4 g: H$ D$ [0 P
0 z+ p$ g3 b7 P* P54.~気味- @, }. T  C: Z2 m( f9 x6 w: S
意味:少し~感じがある――有点…觉得稍微…' W$ K6 y( s( B$ ~- N6 f
接続:「動―ます形」、「名」+気味

6 ^# L. s" R- P9 v5 O①        仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。――因为工作很忙所以感觉有点累。
* G# h$ `( Z/ K, ]& G5 q2 P' R0 ~②        このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。――最近感觉有点胖,开始进行慢跑了。' o) _* j/ I  {  s! V* |) P( j
③        「日本語の能力試験」が近づいたので、焦り気味だ。――日本能力考试的日子就要到了,有点着急。3 ?  g& J5 W/ S+ k. c' I
④        昨日から風邪気味だ、頭が痛い。――从昨天开始感觉有点感冒,头很痛。5 J9 u% l  P/ ~! ]9 B: U% h2 T8 q
' ?/ c; d# `% N& a/ m- T+ u0 f2 o
55.~げ& m& n2 H8 y5 K5 m
意味:~そう――好像…(見てその人の気持ちが感じられる様子を表す). `  Q9 u% j0 m
接続:「い形―O」「な形―O」+げ

& V  }" q: A% h# _0 X% f" R2 v8 }①        彼女は悲しげな様子で話した。――她悲伤的说着话。# L. y% [9 d' D  Z4 ^
②        彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。――他一个人寂寞的坐在公园的椅子上。
5 v3 n' l; [6 ]8 W5 r+ @③        老人が、何か言いたげに近づいた。――老人走过来好像要说什么。
3 T! @8 c2 ?7 R8 v④        彼は得意げな顔で、みんなに新しい家を見せた。――他得意的让大家参观了他的新家。+ a7 v9 k. H. f" Z* {
注意:「~げ」は「な形容詞」になる。9 c1 j: K; T% Z* @. P0 r" B& M8 b
, {4 P/ e" M( D7 P! S, }
56.~かけだ、~かけの、~かける
- v0 S$ j+ I; P' t4 G. D意味:~し始めて、まだ~終わっていない途中の状態を表す。4 A& p; ]6 a; [/ _+ a. g
接続:「動―ます形」+かけた

* z/ e8 d# @3 n  E9 v7 E①        この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。――因为这项工作才刚刚开始,所以请先这么放一段。- j4 P$ j! h4 i
②        テーブルのうえに飲みかけのコーヒーが置いてある。――桌子上放着没喝完的咖啡。
" I" A( T% O0 r& R1 _0 ^) w2 b③        何か言いかけてやめるのはよくない。――欲言又止是不好的。
: e6 R, j+ p0 ?" D" i2 v# y④        私は子供のころ、病気で死にかけたことがあるそうだ。――据说我小的时候差点因病而夭折。! j& P# o& C4 @

% J' P5 O1 x: ?6 D57.~きる、~きれる、~きれない
) O" v/ G0 d: `) N意味:すっかり~する、最後まで~できる、最後まで~できない――完全…,到最后…完成,到最后…不能完成4 }( P6 Q3 r) k' o. E4 b* I9 d9 y
接続:「動―ます形」+きる
% `+ C$ p7 p* m% ]2 r
①        木村さんはつかれきった顔をして帰ってきた。――木村满脸疲惫的回来了。5 |" D* M! D- p# u( I( ]! U; g
②        42キロを走りきるのは大変なことだ。――跑完42公里是不容易的。* A, u& N8 x  ~9 G9 d, f, i& Z
③        そんなにたくさん食べ切れますか。――那么多东西能吃的了么。" s& R/ L- L; Z" |
④        数え切れないほどたくさんの星が光っていえる。――数不清的星星在闪亮。
* S% ^: G* C6 Q( S4 `7 o9 Q3 b% p4 o% Z
58.~ぬく& V  Z0 K" r. B0 ?- Q
意味:最後までがんばって~する、非常に~する――一直坚持到最后,非常…" `( D! o7 J' P5 K! H" Q1 D% ]
接続:「動―ます形」+ぬく
$ r0 v% u5 W/ D5 L* v
①        途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。――虽然中途也有过失败,但还是设法把这项工作坚持到了最后。, b; `1 G. g+ `) E( b, V0 h
②        戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神てきにも強い。――经历过战争苦难年代的人,意志方面是很坚强的。
: x5 l: F6 ^! S& Y8 X) B③        これは考え抜いて、出した結論です。――这就是考虑到最后得出的结论。
* ]; l- Z2 n; R- u2 P9 R④        ジョンさんは、困りぬいて相談にきた。――约翰非常为难,来找我商量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:29:18 | 显示全部楼层
第II部7 `5 W: {, `3 S' P

3 D, a# U# W  Z0 L7 {! e' I, y2 T59.~こそ、~からこそ
- e  i0 {/ Q; a! I意味:強調を表す
' ^  O4 }5 C* s2 k接続:「名」+こそ
$ P1 X( X2 H. C2 y* d: S   「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ

5 `; n2 U! \# z: _+ _; u①        今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。
; O2 E6 X* K, ~, N4 Z②        あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。
/ ^1 C) ~. ~! A6 W* D; e' s1 |  j6 f* A8 j2 h( `$ g2 Y' D
60.~さえ、~でさえ
3 Q" V( W- E4 |$ p% e意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)
/ ^: E6 p5 B! V' f* e接続:「名」+さえ

; X. ?7 g: [: u" k①        そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。1 q6 P# c' o7 X& P9 x
②        専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。' ~& d% R# B' _( w+ V, p0 q( s. C$ ~
③        おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。. f' k2 z; h3 ~8 }7 I' J
注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。
: r1 M2 g/ b+ o: m1 X! c+ V3 m# I! l$ u7 F- u- R" K2 ^5 f" ^
61.~など、~なんか、~なんて
* D- F7 M( V7 g# L- X& r接続:「名」+など( E! k' F; p, R3 Y; ]. M. n
A意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用
1 ^4 l0 c5 {: `. `
①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧
/ W7 @, F" e7 H; }% N) t' R8 k$ F③        ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?
$ j8 I) x( @( O" ]④        お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。. P7 X0 y; T3 L0 T( q+ C% q

( h+ z& q- |  c/ v$ \) X" h( D! E& EB意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用) I8 h7 R# q8 @; E4 G4 H
①        忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、
! ?  H6 a" L/ L②        本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。1 `5 c1 f& @/ w% H5 w% f4 r
③        スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。
, q1 f  m9 g$ B: g注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる! n8 C9 A& g& W. y' A1 f

0 j! \9 S; e! J62.~に関して、~に関しても、~に関する
  ?7 M0 _( e1 c0 P) @1 @意味:について――关于
( l6 R0 [( |7 Z接続:「名」+に関して
- K. g& M! @$ \; Y" z
①        計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。
0 E; G/ V# m, K) J9 f# W. ^# J; a3 ?) A( B
63.~に加えて、~に加え
' \' s% ]  `: t/ Z6 e; I意味:~のうえにさらに――再加上$ @. X  @6 q+ h3 s" [3 P9 m+ w
接続:「名」+に加えて

/ e, h1 i) I' v" ~/ O①        電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。3 B7 p+ X7 w1 L7 i0 Q: e! X0 A: a& r4 N
②        大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。1 A* c  ~0 ~3 V$ C

1 \  r5 T) X# [# _3 B64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた
) Q, k; o5 d0 ~; R# _; _意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等" ]$ |' C' p% x: k* e/ N' a
接続:「名」+にこたえて

  B. i5 y3 M- i6 v①        社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。- l9 M2 T  j3 l3 v( w6 t
②        国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。
& |. d+ V. e4 g( d+ q& A9 J$ l6 o4 B2 g2 Y8 h
65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った
" v! s- r0 a9 O' R9 E' q: T意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照7 M( R8 n$ u% w- A: ~  |! W
接続:「名」+に沿って
0 W9 q) h9 l2 F8 J! [
①        決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。
  N6 D1 d+ W5 d) S8 P1 E( e②        国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。
: Z6 B8 ]4 p0 Z( u, w7 y. ~9 [2 h5 Z# Y$ l1 a4 M8 G& q; _
66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した
4 P: B( q1 ?) \, r& ?: D7 M意味:~と反対に、~と逆に――和…相反* A6 w) K$ s7 P7 M; ~/ o
接続:「名」+に反して
1 E# Y$ h% i3 g" m& r0 Y! A. g
①        神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。$ @4 h% V8 u( q/ }
②        人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。0 b4 B& |  v! V. T# k6 u2 p' b$ E
4 U, N2 g6 y6 t* Q: o( F* R
67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた7 M1 E; f3 w7 J0 l: e( }
意味:以…为基础,依据
$ S" x7 [# i" B- i7 e  y, K接続:「名」+に基づいて
6 T5 Y0 W" t, @
①        調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。
, p3 r1 ?9 G' e& \, O②        彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。
; k+ P( ~+ y& v$ B1 \  K; d$ d③        虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。
6 }" a. H# z: P) s0 F! D
  K. J' x1 D# m" ]4 Z68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった( G6 M; Q; I4 N4 n$ ]* o
意味:表示时间或空间的整体范围
% L/ Z0 A% M. b$ q1 \接続:「名」+にわたって
: ~7 e% m/ D5 w& Z
①        陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了
5 C1 R  t# y  E- C+ t②        西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。
+ S. g) |+ S3 ^
* e: D" p; A5 ]7 e" E2 |& t69.~ばかりか、~ばかりでなく
8 k& {% I" k$ Q0 j意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且: m# e: F/ b  H* _
接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の)

* D3 j/ T3 q) c2 A2 y  o①        林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。
* e) k3 `1 d" [  g; c' b1 [②        アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。
' U. {" k( C, A' @3 |& i
6 L2 Q. E2 ?5 [* |7 R) \( J- n70.~はもとより、~はもちろん  U3 G% R# Z2 W6 z
意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说" |* A6 y; b" M* H
接続:「名」+はもとより

3 `, d! m+ Z% g" U; b①        私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。
3 e1 O7 X* z3 l' e0 j  A% G* |②        地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。
4 N6 x- e: x/ ?! T7 D* v6 W4 Y③        病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。
# t: I7 S3 G4 C2 @6 M. N注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。
! h* o- o. @- k' {
: y. @4 D9 x! O3 L" D% t. B71.~もかまわず  N+ Y8 L* K7 j- X) @
意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾- l# s# e$ p2 T$ y
接続:「名」+もかまわず

* o5 c, T1 v, o* a①        人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。
! {$ d' _7 I, W5 \②        子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。
/ O% Z# W( t* k5 @参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。: r& F# n% j' `* L9 [2 z. n( L7 z

* W( h5 p" J5 \3 g7 g1 D72.~をこめて3 X! j8 `" g  p  f; s
意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感
2 q" p  ~! l3 w  w: U* R5 \" Q接続:「名」+をこめて

! E+ ]2 f7 H/ Z. D; z& P①        母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。& {3 O* ~1 a( R  e) H$ I
②        怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。
/ r+ o3 h" M7 p) A' o4 x③        病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。8 O9 A: a4 ~& g0 K
. _  {3 n% }4 R. c
73.~を通じて、~を通して
6 @- X! a$ e7 _) o- u) r, k接続:「名」+を通じて
. D  P* ~: f9 @" S, d/ q; xA意味:在此期间,从开始到结束一直都
①        あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多
% G) _% q4 }6 _- v②        彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。
4 w. S4 }7 \5 H: @B意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中
6 z6 d# a( X( e/ e' q/ R: O" B①        社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。
. k3 \# y+ Y! t4 A②        今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。3 g" b! h( Z/ S0 @: I

# w0 X0 i: F* ?) f; C74.~をめぐって、~をめぐる, V1 }' I2 r; m/ H, @
意味:以…为中心,就此展开又关联的事
$ ~- \. h4 U. G接続:「名」+をめぐって

2 {" K. I6 A' `. w①        その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。. I- Q8 C: {' X
②        その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。
. T6 M' ^: b+ g+ X4 P③        その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:32:19 | 显示全部楼层
人品大爆发哇,争取这周能上word下载档
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 16:41:41 | 显示全部楼层
LZ" e7 i# r1 r$ T* q, B4 |5 b2 K
加油~~~~加油~~~~~1 [  k5 i3 t  h2 l1 j" C
" h1 M) P8 U% @, [
我现在背得已经快死了......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-29 23:40:56 | 显示全部楼层

lz继续啊

期待呢,加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-1 16:32:26 | 显示全部楼层
加油。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-29 11:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表