咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1393|回复: 2

宇多田光《passion》

[复制链接]
发表于 2009-7-28 15:51:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 bluesky214 于 2009-7-28 15:56 编辑

宇多田光的歌有一个特点,就是前奏非常的吸引人,歌曲一开始就让人有难以抵挡的魔力。这首《passion》有点魔幻的感觉,正适合做游戏的音乐。
  另外,天亮的pv很有清爽感。很想到达了月球。

  Square-Enix确定了“王国之心2”的游戏主题曲,宇多田光将再次现身,带来新曲「passion」为游戏助阵。继当年为“王国之心”演唱主题曲[光],创下86万份的销售记录后,第二次与SE合作,游戏监制野村哲也是这样评价的和前作一样,宇多田光的整首「passion」对游戏有着极大的影响,从故事开端到尾声,都与故事完美的融合。

  《王国之心2(Kingdom Hearts II)》是由迪士尼与SQUARE ENIX共同制作的PS2动作RPG,结合两家公司知名卡通与电玩角色所构成的一款动作RPG,推出之后市场反应热烈,全球出货量突破400万套,成为SQUARE ENIX旗下与《最终幻想》系列并肩的新一代强打游戏。

  日前,《王国之心2》的官方网站上公布了新作的主题曲以及演唱者。本次的主题曲名为《passion》,依然由上一作主题曲的演唱者,日本著名歌手宇多田光。

 《passion》的单曲CD将于12月14日发售,分为两个版本,单CD版本与CD+DVD版本,两版本售价分别为1050日元和1595日元。


宇多田光的歌有一个特点,就是前奏非常的吸引人,歌曲一开始就让人有难以抵挡的魔力。这首《passion》有点魔幻的感觉,正适合做游戏的音乐。
  另外,天亮的pv很有清爽感。很想到达了月球。

  Square-Enix确定了“王国之心2”的游戏主题曲,宇多田光将再次现身,带来新曲「passion」为游戏助阵。继当年为“王国之心”演唱主题曲[光],创下86万份的销售记录后,第二次与SE合作,游戏监制野村哲也是这样评价的和前作一样,宇多田光的整首「passion」对游戏有着极大的影响,从故事开端到尾声,都与故事完美的融合。

  《王国之心2(Kingdom Hearts II)》是由迪士尼与SQUARE ENIX共同制作的PS2动作RPG,结合两家公司知名卡通与电玩角色所构成的一款动作RPG,推出之后市场反应热烈,全球出货量突破400万套,成为SQUARE ENIX旗下与《最终幻想》系列并肩的新一代强打游戏。

  日前,《王国之心2》的官方网站上公布了新作的主题曲以及演唱者。本次的主题曲名为《passion》,依然由上一作主题曲的演唱者,日本著名歌手宇多田光。

 《passion》的单曲CD将于12月14日发售,分为两个版本,单CD版本与CD+DVD版本,两版本售价分别为1050日元和1595日元。


Passion(single version)
作词:宇多田ヒカル
作曲:宇多田ヒカル
编曲:宇多田ヒカル
思い出せば遥か遥か
未来はどこまでも辉いてた
きれいな青空の下で
仆らは少しだけ怯えていた
懐かしい色に窓が染まる
前を向いてればまた会えますか
未来はどこへでも続いてるんだ
大きな看板の下で
时代の移ろいを见ていたいな
二度と会えぬ人に场所に
窓を开ける
思い出せば遥か遥か
未来はどこまでも辉いてた
きれいな青空の下で
仆らはいつまでも眠っていた
ずっと前に好きだった人
冬に子供が生まれるそうだ
昔からの决まり事を
たまに疑いたくなるよ
ずっと忘れられなかったの
年贺状は写真付かな
わたしたちに出来なかったことを
とても懐かしく思うよ
罗马音
Passion(single version)
omoidaseba haruka haruka
mirai wa dokomademo kagayaiteta
kirei na aozora no shita de
bokura wa sukoshi dake obiete ita
natsukashii iro ni mado ga somaru
mae wo muitereba mata aemasu ka
mirai wa doko he demo tsuduiterun da
ookina kanban no shita de
jidai no utsuroi wo mite itai na
nido to aenu hito ni basho ni
mado wo akeru
omoidaseba haruka haruka
mirai wa dokomademo kagayaiteta
kirei na aozora no shita de
bokura wa itsumademo nemutte ita
zutto mae ni suki datta hito
fuyu ni kodomo ga umareru sou da
mukashi kara no kimarigoto wo
tamani utagaitakunaru yo
zutto wasurerarenakatta no
nengajyou wa shashin tsuki ka na
watashi tachi ni dekinakatta koto wo
totemo natsukashiku omou yo
译文:
每当回想起时 遥远地遥远地
未来无论是在何处都闪烁不已
在绚丽的青空下
我们只是有点胆怯而已
令人怀念的色彩渲染了窗口
如果往前走 就能再见到你吗
未来无论到何处都绵延不断
在巨型的看板之下
我真想看见时代的迁移
给无法再次见面的人及地方
打开那扇窗
每当回想起 遥远地遥远地
未来无论是在何处都闪烁不已
在绚丽的青空下
我们长久的沉睡著
好久以前我所喜欢的那个人
听说小孩即将在冬天要诞生了
就算是昔日已经决定好的事
偶而也会感到怀疑
一直无法忘怀啊
寄出去的贺年卡还是附上照片好了
我们无法做到的那些事
总是令人深深怀念
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-28 16:04:59 | 显示全部楼层
大好き、ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-29 18:02:26 | 显示全部楼层
haha
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-20 18:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表