|
发表于 2010-6-3 20:47:57
|
显示全部楼层
我们的日语写作老师叫“滕井伊吉”他年轻的时候曾经在朝日新闻工作。
他给我们上作文课的时候也老是反复强调“起承转结”的观点。
一、什么叫起承转结?
答:起承转结:是写文章的一种结构,一种框架。就像人的骨架一样的。
二、什么叫“起”“承”“转”“结”?
起:就是用最少的语言,把你想写的文章的主旨,清楚明了的介绍出来。
承:根据“起”的主旨,展开文章情节。把你想说的尽可能在这个部分表
达清楚。
转:就是当你所有的观点都表达完之后,此时是高潮转折的地方,一篇好的
文章通常跌宕起伏。关键就在转上。
结:最后就是总结。总结一般来说要起到画龙点睛的作用。
日语叫“起承転結 き しょう てん けつ”
这四个字,长到适合上万字的论文,短到适合一句简短的评论。
它就像是一个准则一样,是写文章最基本的要求。
但是我也只是学到方法,至于技巧可能要多写多写才能找到感觉吧。
以上只是我从老师那里学来的只言片语。希望对你有所参考作用。 |
|