咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2227|回复: 1

日语常用推量表达方式的辨析

[复制链接]
发表于 2012-9-5 12:44:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
[摘要]对于不大确信的事物,我们总会在句子里加上个“大概”、“可能”、“也许”之类的成分,日语也是如此。这种表达被称为“推量”,而日语中的推量表达,常见的便有五六种以上,至于用法则各有千秋。用好这此句型,可以让自己的日语变得更加委婉和自然。  p: Y4 i. G3 S& M) r  K& k

# H0 v/ j4 ]0 x4 P6 v" t9 h . ?# N1 w2 \& i
4 b0 [( t& K! s9 t
推量的常用表达方式:~そうだ。(小句)~だろう。~らしい。~ようだ。~みたいだ。~はずだ。~かもしれない。7 L& {* p! c% E2 i0 o0 T2 o

( ^2 j) q. a! _) C: \! Y句型意义:看上去;~吧;听说好像~;可能~;可能~;应该会~;也许~5 Q, u  s' ?3 c+ b6 N& p
. }7 U7 r* P0 |5 x# X- J
常见错误表达6 e- F; T4 P* B2 h. X6 U4 \0 [$ ^

* |& y- W. Y+ m4 N1 S1 |问题句1:天気予報によると、明日も雨が降るようだ。  h. R/ I1 z8 p9 A, E+ y* S" y) }
  A: I& J- u9 {; C2 S# G5 N# o
参考译文:据天气预报说,明天似乎也会下雨。
0 ?- f: N% ~  `
: V& F0 T  p; a1 {0 }Q:为什么不能用ようだ?
! R  h; J, O' _- W! I8 O
! U9 C/ C9 E) `6 }/ VA: 表示根据自己听到的,即根据传闻作出某种推断,特别是在句首用「○○の話では」「~によると」、「~によれば」等消息来源,这时一般多用「らしい」,或者表示听说的「そうだ」。% T7 X& L$ K- j0 X" c' R2 a- P

. A' a8 c2 m' `- F
4 J, c1 ^8 n$ D/ L
7 A2 A/ b: g9 Y* i& Y9 d问题句2:顔色が悪いらしいね。' `: V+ S4 J- J3 L( t: N
1 j1 F# [3 h1 j: j6 ^( h
参考译文:你的脸色看起来很差啊。
6 A5 I7 ?- }6 W( s4 N2 m9 _* ^9 ~7 v$ r
Q:为什么不能用「らしい」?
& h0 ~, J( h' w, _7 Y8 W& _+ G: x
A:根据自己直接观察得到的推断一般只用「ようだ」。特别是在句子里出现「なんとなく、なんだか」之类纯粹表示自己的感觉没有什么根据的副词时,句末只能用「ようだ」。因为らしい表示根据事实进行的推理或根据传闻作出的推断,可以理解为5分观察,5分听说。1 b2 Z' ]& \/ o; j
: Y) \0 M% H* }: ~
对着对方说“(听说)你如何如何”,而这些结论其实可以直接观察到时,这在日语中有些不太自然。这时候,建议用「ようだ」/「みたい(だ)」等句型。
$ z  O- ^) @  F- y& [
8 f/ N; T1 M& B! s+ d例:傘をさしていないところを見ると、雨はもう止んだらしい。
) ?# N9 E. R/ A
1 {5 Y! [6 n9 f) z   参考译文:看到(他们)没有打伞,看来雨已经停了。0 Y2 D7 {8 v) R: X: y

  l( t; o! `4 l" ~! }" E! t  あの人の話を聞くと、仕事はなかなかつらいらしいです。- N6 V! P) m( ~8 Y1 I  f: s

+ {' z, A& V  f: M* l' r) V   参考译文:听他这么说,工作似乎相当辛苦。3 y# U& r( x" i: @6 c  S

# B( S9 `& S5 {' ?; ? 6 w3 v9 `" ^4 ]8 ^

; b* w  q; I' t% W, E! A问题句3:彼は約束を守る人で、きっと時間通りに来るかもしれない。: y, i# A, q% t/ f& I1 w! V! z
" M. \  p0 O! _! v9 k8 N* _
参考译文:他是一个遵守约定的人,一定会按时来吧。
8 n; k- m7 Z9 ?7 P, |* c- x1 C7 N, ?5 ~4 M  @  @
Q:为什么不能用かもしれない?7 {# T" g1 v2 h' n

% b4 \/ V6 W0 V* O4 R  E# A; LA:かもしれない它所依据的可靠性不是很高,一般为50%左右,因此常与表示偶然性的副词,如「あるいは、もしかしたら、ことによると」等相呼应使用。因为例句中有「約束を守る」的理由,又有「きっと」这个词的存在,听上去结论是相当可靠的,所以最好使用「~はずだ」这一句型,它所表示的推断是在有充分根据的前提下进行的。相当于“应该会~”。
1 M( X) A8 C7 y: E
; [* k2 J+ U) D  l7 c: [8 Z" L
6 e9 M% J$ ]& ?6 i: N/ ^5 x, Y( w; X7 E( c7 y
问题句4:向こうから歩いてくるのは李さんのみたいだ。6 |5 l$ ?% R0 Q  j) B+ n3 G5 A
* A) e: y1 _% Q$ Q0 E
参考译文:从对面走过来的人似乎是小李。
: m; y; i. X2 s' m6 d% ^- H! C( x( M1 E$ _) Z- J3 X
Q:为什么不能用「みたいだ」?
& v' D' \' }% R& P. k  P. o( ^/ C6 b" _9 ^  W& p/ @; m8 X/ s
A:标题所列举的推断的常用表达方式,除了意义上有差别外,在语法接续上也有不同。类似的其他语法比较也常从接续入手,从接续上排除,再作意义比较是一种应试技巧。以此题为例,みたいだ前接名词时不需要助词の,而ようだ则需要助词の。. D  u. t) T7 z% m9 n
) \' y6 l2 H& ^, ^4 Y" R
(本文为我校教师原创,转载请注明)
回复

使用道具 举报

发表于 2012-9-6 12:27:59 来自手机 | 显示全部楼层
最好不要只给出问题句,这样可能会引导别人牢记了错误用法,应该重点给出正确的用法和例句,然后对比给出错误用法,这么写的话看的人也会把注意力集中在正确用法上,可以加深记忆
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-29 16:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表