咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 945|回复: 1

[其他翻译] 「ダンスダンスダンス」の翻訳(313)

[复制链接]
发表于 2017-9-26 22:16:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
36(2)
僕は時々気が向くとユキのところに電話をかけた。元気かい、と僕が訊くと、まあねと答えた。彼女はいつも心ここにあらずといったような、焦点の合わないぼんやりとした喋り方をした。その喋り方はどうも僕の気にいらなかった。
「なんてことないのよ」と彼女は言った。「良くもなく悪くもなく……普通よ。普通に生きてる」
「お母さんは?」
「……ぼんやりしてる。仕事もあまりしないの。一日椅子に座ってぼんやりしてるの。何だか気が抜けちゃったみたい」
「僕に出来ることはあるかな?買い物とか?」
「買い物はおばさんがやってくれるからいいのよ、別に。配達もしてくれるし。私達ふたりはふたりでぼうっとしてるだけ。ねえ……ここにいるとなんだか時間が止まってるみたい。時間はちゃんと動いてる?」
「残念ながらちゃんと動いてるね。時はどんどん過ぎ去っていく。過去が増えて未来が少なくなっていく。可能性が減って、悔恨が増えていく」
ユキはしばらく黙っていた。
「声にあまり元気がないね」と僕は言った。
「そうかしら?」
「そうかしら?」と僕は繰り返した。
「何よそれ?」
「何よそれ?」
「真似しないでよ」
「真似じゃないよ。それは君自身の心のこだまだよ。コミュニケーションの欠落を証明するためにビヨルン?ボルグが激しく打ち返してるんだ。スマッシュ!」
「相変わらず変な人」とユキはあきれたような声で言った。「そんなの子供と同じじゃない」
「違うね。同じじゃない。僕のは深い内省と実証の精神にしっかりと裏打ちされてる。これはメタファーとしてのエコーだ。メッセージとしてのゲームだ。単なる子供の真似ごっことは質が違う」
「ふん、馬鹿みたい」
「ふん、馬鹿みたい」と僕は繰り返した。
「よしてよ、それ、もう」とユキが怒鳴った。
「よすよ」と僕は言った。「また最初からやりなおそう。声にあまり元気がないね」
彼女は溜め息をついた。そして「うん。そうかもしれない」と言った。「ママと一緒にいるとね……どうしてもママの気分にひきずりこまれちゃうのよ。そういう意味ではあの人は強い人だから。影響力があるのね、きっと。あの人、まわりの人間がどうこうなんて全然考えてないから。自分のことしか考えてないのよ。そういう人って強いのよ。わかるでしょ?それで巻き込まれちゃうの。知らないうちにそうなってるの。彼女がブルーだとね、私もブルーになるの。元気な時は私も触発されて元気なんだけど」
ライターで煙草に火をつける音が聞こえた。
「たまにはそこを出て僕と二人で遊んだ方がいいみたいだな」と僕は言った。
「そうかもしれない」
「明日そちらに迎えに行こうか?」
「うん、いいわよ」とユキは言った。「あなたと話して少し元気になったみたいな気がする」
「良かった」と僕は言った。
「良かった」とユキが真似をした。
「よせよ」
「よせよ」
「明日ね」と僕は言って真似をされないうちに電話を切った。


偶尔想到什么事的的候我就给雪打电话。我问:身体还好?她回答:还好。她总是心不在蔫那样或对不上点那样模糊地说。还好我并不在意那种说话方式。
“一切无所事事。”她说。“没有什么好,也没有什么坏……都是很普通的。普通地生活。”
“你妈妈怎么样呢?”
“……还是那样迷糊着。工作也不怎么做。一整天生到椅子上什么事也不做。不能从那状态中脱离出来。”
“有让我能做的事吗?比如买东西什么的。”
“买东西之事,那位阿姨都做好了。也不用操心。有的也能送进来。我们这两人都迷糊着。那个,……呆在这里像时间什么的都静止不动。时间还在正常运转吗?”
“遗憾了,的确还在正常运转中。时间在不停地流失。过去在增加而未来却在减少。可能性在减少,悔恨却在增加。”
雪停了一会儿没说话。
“从声音上看并不健康。”我说。
“是那样的吗?”
“怎么不是那样呢?”我反问回去。
“怎会呢?”
“怎么不会呢?”
“不要那么模仿。”
“并没有模仿。那是你自身心中有了回响。为了证明交流的欠缺,ボルグ快速返打回去。彻底消灭!”
“照样是个特别的人。”雪用吃惊的声音说。“就和那样的孩子不一样。”
“不对。并不一样。我是将深刻的内省和实证的精神紧紧地结合在一起。这是隐喻的回响。是信息的游戏。和真正孩子的模仿性质上不同。”
“嗯,混蛋一个。”
“嗯,混蛋一个。”我重复说。
“好了!那个已经结束。”雪已经怒吼起来。
“好了。”我说。“还是回到开始吧。从声音看还是不怎么健康。”
她喘了一口气。然后接着说。“嗯,也许是那样。和妈妈在一起……总是被妈妈的意志所左右。那种状态就是她是强势的人。影响力太强,肯定的。那个人,她根本不考虑周围的人是怎么样。只会考虑自己的事情。那样的人太强盛。明白了吗?就那样被卷了进去。在不知不觉中就变成了那样。当她忧郁的时候,我也就忧郁了。当健康的时候我也被传染健康起来。”
听到了打火机点烟的声音。
“你偶尔从那里出来,和我们二人起玩一玩会好些。”我说。
“也许会那样。”
“明天去那里接你如何?”
“嗯,可以的。”雪说。“和你聊一聊我就感觉到稍微健康了一点。”
“太好了。”我说。
“太好了。”雪模仿说。
“好吧。”
“好吧。”
“明天见。”我说完为防止她模仿就掛了电话。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-9-26 22:18:13 | 显示全部楼层
雪还是调皮的小女孩。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-19 14:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表