咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1965|回复: 3

拜托各位 翻譯日文

[复制链接]
发表于 2004-1-30 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
誘い受さんのあなたは、気配り上手の勉強家でっス! 心が広く許容量もあるので、友人も多いはず。また、一度始めたことは最後までやり遂げる努力家の面もあるナリ~。 自信と気力も十分で、多少の障害も楽々と仱暝饯ā⑹·蚩证欷骸⑽窑坤蛲护Mんでいくあなた!いつの間にか、多方面で仲間や同志が多くなってるよー。 好奇心も人一倍旺盛。仕事以外の趣味や遊びの分野においても、研究熱心でエキスパートになる可能性を大きく秘めてます。 何でも知りたい、さらに深く究めたいという貪欲さがあるから、自分から興味をもてるようなことを求め、広く触手を伸ばしていく人です! 潤んだ瞳でオネダリすれば、相手のハートは掴んだも同然! ● 盧璧瑜さんの辞書にない文字は「不可能」です。 是什麽意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-1-31 23:00:00 | 显示全部楼层
おねだりはねだるから変わったものでしょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-31 23:00:00 | 显示全部楼层
潤んだ瞳でオネダリすれば、相手のハートは掴んだも同然! 用含春的眼神撒娇,捕获对方的心是不在话下的。 差不多这个意思吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-31 23:00:00 | 显示全部楼层
2楼的  第一句里应该还有 被邀请的您 吧? 日本都是片假和平假混合用的吗?看得好费力啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-7 16:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表