咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1322|回复: 4

各位前辈谁能帮帮我啊

[复制链接]
发表于 2006-3-12 07:38:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
  下面这句话是怎么翻译的啊(全部用敬语).我这先谢谢了.
我上周五传给您的传真您收到了吗?我想确认一下.
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-12 10:02:42 | 显示全部楼层
ちょっと確認したいことがありますが、先週金曜日にFAXにて送らせて頂いた資料は もうお受け取りになりましたか

(参考だけ)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-12 22:34:53 | 显示全部楼层
谢谢楼上的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-13 10:31:05 | 显示全部楼层
我上周五传给您的传真您收到了吗?我想确认一下.

先週の金曜日にファックスをいたしましたが、届いているでしょうか?
確認させていただきたいです、よろしくお願いいたします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-14 16:05:15 | 显示全部楼层
先週金曜日にファクスをお流しましたがお受けになっていますでしょうか?
お手数ですがご確認お願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 12:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表