咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2146|回复: 21

看你七十二变!唉,烦人的敬语   0517更新

[复制链接]
发表于 2006-5-2 08:00:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
前言: 首先,非常感谢学友们对Sufi的鼎力支持!(^o^)p
9 d6 g. [& m# U5 ^# M$ X0 U1 a          让我们一起加油吧!相互学习,多多益善!\(^O^)/
4 M9 x( _0 D( e1 U从5月15日开始,我们进入新话题——善变的敬语。
; g3 p2 D7 v& ?1 v  H# ^/ W如果工作中遇见如下场合,你会如何选择呢?当然,你可能会有更好的说法,欢迎交流哦。7 Q4 }# _7 O9 @0 ~
0 z" S. L1 {3 L4 y. X2 k
**********************************************************3 B0 s( `; E) v6 g, `
5月17日 第二回6 S3 D$ ?( Q0 h/ ]
) a/ M8 l' \" c: p
4.接听给休假的职员打来的电话时:
, \0 O0 k4 G" n3 }6 }/ j% M# S( ka.山田はあいにく休暇を取っておりますが。) W! V3 o( p5 H  Y
b.山田は本日休暇をいただいております。
  J4 t" c1 F) g1 Q% H  qc.山田はお休みしております。1 ]: ^/ g! g% C/ O
+ ]. ]  z' [  {8 g; |8 |: R
5.接受给不在公司的职员的留言时:1 i% b( q, y+ D
a.山田に伝えております。
  ^9 [, D1 y8 w3 nb.山田にちゃんと伝えますから。
8 L! l5 r+ @0 S& f" p6 i  t& Lc.山田にお伝えしております。
' w: F$ N6 t' k2 L/ Y+ j
2 A- G/ [% U1 V. a# L7 y8 e6.寻找对方的时候:% O9 |2 ~0 q- D
a.山田様はいらっしゃいますでしょうか。9 \+ N# c* {" W- T" s
b.山田様はおりますか。5 d9 S9 d2 n7 I' C& h2 q
c.山田様はおられますでしょうか。+ w6 z$ s' E4 I; u' J
答案续待。。。
; ]# c+ Y1 f* O6 [
6 \0 [$ A4 B$ V; j2 Q: U2 O2 Q**********************************************************  R6 s1 N3 D/ c. J2 B
5月15日  第一回 回顾; H1 z$ ?! D- B% G8 g9 o
1. 在对方没有主动通报姓名的情况下,在说完「失礼ですが」之后:
7 ]6 V, R; [/ }: X) ^+ D/ ea. どちら様でしょうか。b. お名前をお願いします。c. お名前を頂戴できますか。* t6 q% B5 p4 {$ \
2.听不清对方的声音时:4 G7 l3 O. P9 h
a. もう少し大きな声でお話ください。b. お声が聞きづらくて…
! n/ @( b; ~6 F3 L8 u$ zc. お電話が少し遠いようなのですが、
$ A. o% M7 ?* k! l2 X3 r0 I3.有电话找外出的上司:
9 \& p: ^9 C0 }6 g7 ]a. 課長の田中は外出いたしておりますが、b. 田中課長は外出いたしておりますが、
8 F5 q1 e* z  vc. 課長の田中は外出中です7 Z6 O: W' M4 F  O9 J
5月16日参考最适答案如下。。。5 m! b8 m; E9 d- C
1. 答え:a. どちら様でしょうか。 (好像这已经成了常规敬语习惯了。), v& s. k; F( e/ S2 Z3 I$ l% {
2.答え:c. お電話が少し遠いようなのですが、(相比答案A的直接了当,答案C就委婉客气的多。)/ O+ |$ @7 A* X9 a% v
3.答え:a. 課長の田中は外出いたしておりますが、(答案A更加恭敬,答案C属于一般礼貌)
. q- X& n: K% M( E" k*********************************************************9 @% w6 q" e1 l
特别专送一首《献给母亲节的诗》( t& ?9 E3 N% R1 d. T, p8 x
请大声喊出你的爱:妈妈,我爱你!母爱最伟大!————与同为子女的学友们共勉。
. j( q0 w! i; i, T, a5 G+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++0 M% }" k5 V8 q6 `
   薄紅のコスモスが 秋の日の                 淡红色的波斯菊静静地摇动       
2 G7 @" ?2 Z3 ?) J* z$ f4 H   何気ない陽だまりに 揺れている             在秋日温柔的阳光里& l4 s5 `" j. U/ F$ D6 n
  この頃 涙もろくなった母が                     近来爱掉 眼泪的母亲
1 w# p- p* F2 c$ Y& ~3 w8 L5 ~   庭先でひとつ 咳をする                         在庭院轻轻地咳嗽                    
, j1 _/ }0 [; M, I! Y5 P   縁側でアルバムを 開いては                  她坐在走廊翻开相册
* [% V9 Y( g1 ~7 C$ s9 ~    私の幼い日の思い出を                          一遍遍重複着同一話題                    
8 N4 e' x. Z: _    何度も同じ話 繰り返す                         都是关于我小时候的事情
2 ?3 A: U$ W: O$ f/ O0 s* L    独り言みたいに 小さな声で                   声音小小的像是自言自语             1 _" W5 `2 B$ b: k5 a5 ]
   こんな小春日和の 穏やかな日は            在阳春般平静的日子里      . m8 L) P7 [* |+ |5 a
   あなたの優しさが 沁みてくる                  更是深深感到您的情意           
8 P& c! c, H* ?- @1 n  L% d. n. [    明日嫁ぐ私に 苦労はしても                   您微笑着对我讲不必担心
. \5 m8 @; Z4 a3 \6 N2 y) T9 M    笑い話に 時が変えるよ                      明天出嫁的我即使受些苦                   
( Y. R8 d4 @# i7 |1 f( w) q/ T   心配要らないと 笑った                         总有一天会面带笑容地回忆3 N) ~/ b; b3 ~
  しばらくは楽しげにいたけれど                    开始还是高高兴兴的0 e2 F  K' G7 ?# q7 q+ ^3 X5 J* D
  突然涙こぼ し 元気でと                            但母亲却突然掉 起眼泪( W# ^  p) }: K  r5 p
   何度も何度も 繰り返す母              一遍遍重複着:“多保重”                                     
7 r+ I4 p/ O/ U0 s/ Y 有難うの言葉を 噛み締めながら 在心里深情地说妈妈谢谢您                                 5 V; U. G9 I) M4 H  k  p) G" ?
  生きてみます 私なりに                            我一定好好生活不辜负您
& r: R) x; @/ W9 |# [7 i# ]: M8 l8 B こんな小春日和の 穏やかな日は              在阳春般平静的日子里5 y0 l' K9 M5 T2 I5 q
  もう少し あなたの                                   请再让我做一会儿
6 W  ^: ]( w: x* B' W# R2 d. [  子供でいさせてください                             您的孩子好吗?" o) n# v" d# y) t9 r2 ^3 F
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++( j& y2 x. @- J8 x! l
妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!!
; _% G  a- H4 ?: O# D4 W* `+ f& l8 \6 i& h  {, |
**************************************************************
5 v4 I1 A# E7 I% J3 a* W, X; q还有好消息!广告信息已经被总版删掉了!!!
0 q0 F4 j" z: R% E, J做人要识相,再贴出来就删帖+禁言了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-2 17:25:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-3 07:16:48 | 显示全部楼层
さあ、みなさん、いっしょにお互いに交流しようか。
4 V. F5 @- Y& P9 j6 |2 c( _8 Hようこそ、いらっしゃい!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-3 07:36:47 | 显示全部楼层
ううん、なかなか良くやったんだ!ほんとに! + Q/ Z  u& o( g# N# X) H# _
すごい~って感心して、自分なら何せよ試してもできないんと思うわ。
3 F' K2 x2 E7 ~7 J' q# U' yいっしょに、頑張っていこう! . y3 T5 u8 ?/ u: R' h6 f0 B+ G6 D- P) S
いつまでも、応援しますよ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-3 07:42:37 | 显示全部楼层
素敵!相応しく訳してくれるんですよ。ありがとう!
9 {, o8 Q5 }( ~+ F8 V唐詩なんて、和訳ばかりか、国語勉強としても、難しく覚えにくいんだ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-4 06:43:50 | 显示全部楼层
5月4日は李白の詩をお送りします!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-4 08:52:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-4 08:59:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-4 09:46:59 | 显示全部楼层
67781530さん、ご意見どうもありがとう! % Y  Z5 j& H$ [% l4 l! `
5 n! N0 c: I% S1 R% \0 H/ a
 但し、おっしゃる通りに、翻訳には大体意訳と直訳二種類があるんだ。  q, P/ Q3 G& J- {3 N
もしも、直訳といったら、中国唐詩のクローンとしなくて何でしょうか。
% q3 K; X1 n9 p結局、意味が相変わらずわかり難いでしょう?
5 z0 _% \" C2 m/ a 
' v9 m/ W+ \6 L; s# O/ v それで、私は主に意訳の方に工夫しますからね。ご了解いただければよかったわ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-4 16:35:55 | 显示全部楼层
嗯嗯,比起古板略显冷漠的照本宣科,  W  t9 x5 v+ f$ A
  Sufi翻译的唐诗更通俗亲切,还有一种浓浓的人情味呐!
3 u& E1 |+ _% R9 w2 T   更像是把古人的情感来一个现代演绎,关键是始终尊重原意。 我喜欢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-4 16:55:16 | 显示全部楼层
完全同意lilyma! % U0 ]: B& J: u. t6 N
语言是流动的生命呀!它的形态多种多样,千变万化。
9 S. r2 e  ~9 V( P: S: J
9 ]: b! v( [/ [6 Q而且日本古人就一直强调:《言之灵》即语言是有灵魂的。8 _; J! i! Y5 |# h
讲究每一句话每一个字,都蕴含了生动的灵魂。至于是产生恶灵还是善灵,完全取决于你说出的语言哟。 6 d0 c' P, o6 Q
6 C1 T! |$ _( v. l) I/ v5 m# Y
啊,突然想起一本很好看的几年前的得奖日本电影《阴阳师》,他们大概就是传说中的语言专家吧。
8 D$ o4 B5 s* F) m$ w     尤其那个演安倍晴明的,好棒!绝不输给李俊基!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-5 07:29:56 | 显示全部楼层
もちろん、その安倍ちゃん大好き、わたしも。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-6 09:00:54 | 显示全部楼层
明日ゴールデンウィーク・唐詩スペシャルの最終回をお楽しみに(^o^)/~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-13 04:23:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-15 00:59:32 | 显示全部楼层
有时候,看见电视上许多关于虐待父母不孝子女的新闻报道,心情真的好沉重!
: O6 t8 Y% s3 }* e/ i父母把孩子视若珍宝倍加呵护,捧在手里怕摔了,含在嘴里怕化了,
* q" u7 M, V: v! v3 ]" z. d' |可是,等自己翅膀长硬了娶妻生子了,竟然如此狠心抛弃父母!
0 U1 _, L: H1 s7 }  B8 U9 f这万万不该是农夫与蛇的故事呀。  
( K% `" j+ o8 b, M0 J母亲节、父亲节、、、请别忘记世界上最无私奉献自己而全心爱你的亲人。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-16 18:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表