|
|
基本为第周更新,谢谢大家支持,一起学好日语~0 o0 F) g- Y" Z
A
& h, H, g- }% k8 F v1 r8 k. M2 s 懊悔,悔恨
; u4 h$ M r' K7 ]: S$ n) T/ h9 ^8 @ 1.牙を噛む=懊悔,悔恨 X. J! [6 C1 O* Q& X4 p; J
念願の大学に落ちて僕は牙を噛んで悔しかった。/没考上想上的大学,我悔恨交加.) ?; c4 N; M7 I5 \! f3 n v: i
+ l" _) u, k9 J. x% l
「これでおしまいだ」秀光が牙を噛んだ。/秀光懊悔不迭,心想:"这下完了."4 P. a2 a2 \$ Z @ }8 T0 R9 _" w
: e, {, R6 \: z3 }. W
2.唇を噛む=懊悔地咬紧嘴唇_>忍耐
/ |) D4 w' n$ K' t3 z- W* l3 Y 義彦は悔しそうに.唇を噛み、こぶしを握っていた/ 义彦懊悔地咬紧嘴唇,握紧了拳头.
. u- }" J" H; ?" R* p' l0 W7 N. {5 k7 ?- g8 r; B
絶望となった政子は唇を噛み、嗚咽にむせんだ/ 绝望的政子懊悔地咬紧嘴唇,呜咽起来.
* j5 ` Q+ u# G$ b( U3 x# c( D1 G w8 L; q# w0 P/ b( K, s
3.地団駄を踏MU=懊悔地跺脚顿足
0 ]% N0 i4 [$ u+ _) H; H 使い物にならなくなった砲座をみて、兵士たちが地団駄を踏んだ/看着已经不能使用的炮座,士兵们懊悔地跺脚顿足
$ D) }9 p2 e- ^7 m; |& T' U
4 D& k9 J, n: E' c こうなれば、飯田も地団駄を踏んで、悔しがったいるだろう/那样的话,饭田也会懊悔顿足,后悔莫及的吧.
( h! c x4 q0 a 4.涙を呑む=忍住悔恨的泪水,饮泣_>忍耐
. q7 F. {. h+ j" t) e/ o( d ー点差になみだをのむ./为一分之差而悔恨不已经8 d1 a1 F7 ]6 Z# f! C$ i9 H. J
2 j5 U: ?3 I! O9 j- A/ p 厳しい現実の前に涙を呑んだは少なくないだろう./在严峻的现实面前饮泣悔恨的人大概不少吧
9 X4 n5 X* t$ J( E4 A7 l" |% s& M8 Q4 x' ^" T9 s8 C
5.臍を噛む=后悔,懊恼
: Z; _) O, }! W( u7 J+ D6 B 相手の言葉を聞いて、正弘が臍を噛んだ。/听了对方的话,正弘感到后悔莫及.
8 c7 Q T7 i# E8 [6 N8 Y5 n: S% ]1 E: g# r! n
司令官は臍を噛んで、全軍撤退を命じた。/司令懊恼的命令全军撤退. |
|