1)要するに / これを要するに 总之,综上所述+ O6 L$ e8 R( X3 c
后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时是前文意思的另一种表达方式,其后续语句概括前面的内容;有时归纳前文,作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。
, B6 V. K& e+ x& {2)つまり / すなわち 也就是说,换言之
3 V" L8 @6 z7 J后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时仅是前文的另一种说法;有时其后续语句概括前述内容;有时归纳前文并作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。 ; z" q, h$ A" x* [, [% h1 l5 C
3)このように / このようなわけで 就这样……) }% D l& T2 U5 M
后续概括性内容。提示具体事例,一般都不直接表示主旨。
2 S( d5 ]8 ~* _3 q, U' N4 b4)とにかく / ともかく 无论如何,总之: @6 q# c$ J9 G# C
后续作者的观点、看法、文章主旨。可能是作者的决心、想法,有时与文章主旨有关。
/ d1 z" A# W% l! _ B( N2 w5)私の言いたいことは / 私の考えでは / というのは~ 我想说的意思是……
. g' C* C- l$ h3 k& a8 s% k后续作者要强调的观点、看法。 # E. ^$ R( r3 ~( k
6)問題は~ 问题是……8 o5 M: t a! G: ]! D
后续作者将要强调的部分,往往与文章主旨有关。 1 S( ?/ P6 Z- {9 u6 c* d
7)言い換えれば~ / 言い換えると~ / 言い換えたら~ / ~要約してみれば 换言之,再概括一下9 f& S0 U, O6 b+ U' l7 Y0 r& z* I
同一结论性意见的解释。在句子和句子之间或段落之间时,前文可能是结论性意见,后面则是前面同一结论的不同说法。 : d! h8 S5 J% o) i
8)一口で言えば / 一口で言うと / 一口に言えば 一言以蔽之
7 }7 D) [4 K$ w( v3 Y0 r$ U结论性意见,后为对前述情况的概括。在句子和句子之间或段落之间时,可能是文章的结论,主旨。
# o0 E+ d( |1 [# S! _9)より むしろ / ~より、むしろ~たほうがいい / さすが~ / せめて~ / どうせ~ 与其……不如……;到底是……;至少……;反正……
9 x( Y3 {$ s0 I1 K. B4 g, f- m前文是一般意见,作者对此持否定态度,「むしろ」后是作者的看法、有时就是结论。
1 f, \5 g1 K, b# m. H, x3 C% r10)もちろん~だが / 当然~だが / なるほど~だが / 確かに~だが 当然……但……- e$ S2 \( m: ]9 t) v, m
「もちろん」后面只是一般的看法,「だが」后面跟的才是作者的看法、结论。「だが」处可以用「けれども」「しかし」「どころが」「が」等。( { |$ z6 v& z* B. l& ]2 X. R- r* b
11)なぜなら / ~というのは / ~というのも 原因是……. x; D( y! g' N- O' d' J2 u
在句子和句子之间或段落之间时,「なぜなら」前面多是结论、结果,其后是作者提示的原因、理由、根据。后句在形式上可能使用「ため」「から」「ので」结句。( ?% T4 X" T2 d* C. |
12)~にほかならない / ~にちがいない / ~にすぎない 一定是……7 F8 F! }9 F F1 h! Y2 d
前面是作者极为肯定的判断部分,有时与文章主旨相关。
; p, F8 B, f0 C3 D" ^' @! f/ B13)~たいものである / ~たいものだ
# I' v( ^( _$ `. E( C. ]3 x表示作者感觉强烈的看法、意见。往往是表示主旨的关键句。 |