|
|
はず' z) p( z+ X k3 {
- ?, u0 R. K/ K
1.~はずだ(1)
& a" j- d( h" i$ Y/ O/ q! I5 s* B0 v) {: \. T
形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该...") z) p0 f Q2 {7 j( x5 p% l
9 _& y% R6 K* w9 \3 N
例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤.% \( B7 P: C( L% |
Y: B& @4 u' T) F v( f. O
㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.
6 }# R! Q/ ]: v, \- s0 I$ A6 u" k7 k% r, K/ _+ I. O+ s; K: s C
2 .~はずだ(2)
! o5 @' b( b7 b
9 @2 r7 p; ?1 f% u2 Y' n% S$ x/ [ 该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。; c' I) ^9 \5 a& d0 M' j
$ r1 x% o _. O* F3 {例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。, ~5 h2 B7 @6 p5 L+ b
3 L1 v G! @2 W- V" k1 u4 t0 ? ㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。' h, U' d' N9 r+ c
0 W# u$ C7 w8 v" F' y
3.~ないはずだ
1 i+ Q# R, \7 G( h7 [
' ~1 u3 |! s. R& N, F该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."* F) E- v: E1 K! o: X7 M9 Q0 p
8 U* t/ L) Y" L; _9 P0 V& C3 ]& Q3 d
例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。' C, M- n0 ]) o( s
F1 v% j4 K+ d6 T ㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。
9 \$ i# u5 ?" x. V j7 G3 E1 t
9 l( i6 X) ^5 n8 z4.~はずがない
k- Q0 Y/ z# `+ o
5 h$ |- }: O k3 Z P该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。
6 H0 `! ^+ y6 N% C
8 a$ `9 Q+ ` g1 ]& R例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。
+ X( l0 R3 E# M+ v; L1 w) N, L2 ]0 ^5 j7 B" x: f( Q
㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。+ D1 q' {% S$ L; O6 ~3 ?
8 S. A0 \6 ?; U1 V# c
5.~はずだった( N* d4 t' _6 y! w/ F8 E# G
; J* j! k, i+ A0 o" `" `
该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...”% j' o8 E' b6 |( X) y0 x
1 S; G1 ^! Q7 t2 e
例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。5 M% k7 ]; I' L
6 g: ~7 y; W0 c0 V1 @/ i3 P" r0 I ㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。! E' x3 y- @% P) ?5 g
8 H6 y( e: `1 v. l8 S
わけ
* n# k2 F3 H$ c
, A7 h/ y4 _$ l# j1.わけ2 b1 {; |1 i3 Q2 @1 J
& }( U* p- ?( a6 e p- o
形式名词“わけ”表示原因,理由。. i; |9 z7 j. P; r. k2 T
{* d$ H2 Z C1 {例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么?+ E$ P, ~1 d% w* u- k# K+ n# a+ K0 H
1 m) {% P* g! F; a㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。
7 j. @+ T& r: h% N$ h9 q( S' a. n2 v; d+ s2 |
2.~わけだ2 [5 ?8 @$ h3 O- s
$ q2 q( y" P3 E- g( k
该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...”2 S% {' O+ o1 ~$ P* }. g
; v. L7 ?) A3 J例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。" k* j3 {- r: H/ N
% t) m) U# c- }
㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。8 _; X0 a4 S1 i3 l! J% B7 D9 a
( P p/ W) h$ V4 k7 w. N
3.~わけではない
1 r2 E" B- {1 i! g" o; _, h1 U1 M$ ~; r3 p6 ~: f6 N0 M
该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。
. S4 D' F% L) J" I- Z# M' V. `1 v3 j+ h9 G5 `! c$ ^* ~
例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。0 A, y7 T1 g: S, J9 V2 O5 W0 F" y
6 M! W: ?1 |! z% F" D( Q㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。& F8 \ N4 b W! r3 I6 e9 x
6 z* W0 s9 o7 p/ p) l% W* _0 M7 O5 B
4.~わけがない$ y7 O2 W6 `& w- t7 S" b. Q3 V
+ Y. G) Z1 y6 B% J: I3 F
该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...”
- B& }* J. e! R2 f* Z5 x+ M9 X! b1 J- j, B4 M+ x8 }% T* I! _
例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。7 d. d, I, `9 R$ m
; ~! R1 W5 m, o$ |! u. k6 D㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。1 O) q. F% K* m3 b% X
4 _' u, e* P; A) z3 C% N1 T5.~わけにはいかない* ?! q0 [$ G/ h/ z. L$ i
+ T( |& ~ V- Z* l" [# ^7 X# Z) K0 y2 _ 该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。5 q5 M) l- k8 t4 i6 ^5 v m" _
2 I- x+ S% u) S& z例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。4 d4 ?. e: t5 ?/ N8 ?& i+ ~# X) T
+ p6 Z* T9 K2 x
㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。0 h+ d6 }8 |0 l; T# L+ [
. c8 Q3 F6 V! ]8 B/ `
6.~ないわけにはいかない0 P( a# i" {' D7 }3 ~6 ]2 N
0 L8 W$ ~- h7 Z2 I% j9 Q% ]
该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。- u6 G& Z. K R( H3 D4 U
& n% z' i3 e8 L8 @: S$ X例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。
9 z8 Q6 f. h3 j: O$ M% L$ U/ n5 P2 R+ W- e: p- s
㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。& o. q' m/ @1 d3 H5 g3 s- o. W
. Q" X6 U9 }8 P6 i5 S$ P
7.~わけ(は)ない
; b M3 O: O; b- u. E( Z
. v6 C D9 l+ Z& {; ~5 }, b 这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。: ^5 Q% P1 l3 j5 s9 c3 M6 a( D
) o# ]0 i3 E+ B, D
例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。! ~+ Z7 ^5 U' J$ v5 p$ N
4 Z6 r, ]* `1 {㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。
& A: ?3 e) W2 Z
' `3 Y: Q9 `6 x! Q8.~わけがわからない; E' n) J8 v% W
% y5 d/ b+ s9 |' w! ?
这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。8 L- t% k* K E b
2 y; O5 Y$ g% z; Y6 v+ a# ?6 a例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。
4 U# D" ~3 i( y) V! O
% \) a) p. ?. l' Pもの) Y5 ]) @& u i
7 W. q; G: Q2 F5 g. U1.~ものだ(1)
0 `- O; M4 J" N: a1 a: F) u( E- Y1 R$ Q. ^$ a" [
该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。4 Q' X3 R: ]* H: ?! A+ i
# [) q2 R' B. w% ]( m例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。2 u. ]6 Q- _$ b3 @0 U
- [; t4 N1 @7 T ㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。
' S J; ^0 q: l* \. S7 R r" F5 [' q- m6 t& \. D9 R8 Y* Z; @
2.~ものだ(2)' o7 G5 t1 r# t* o
, T5 C. z% h1 v5 z) f
该句型表示吃惊和感叹。
9 G8 M# I: [4 d; F3 m" S7 C6 X: l: l3 ]/ g
例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。
) e8 \9 `8 G/ L2 x c: F4 t5 V, u6 p% u, s" K6 B9 [5 h
㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。, u9 M' h& Y& i
) o' Y/ S5 `1 o
3.~たものだ
0 H9 z' K j- q8 `5 o1 @( s) K; E# Y: R+ t7 g3 j
该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。
- u) O4 \3 t+ u& E1 i# B3 e+ x3 w) [- s9 j8 T6 O- A# l
例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。$ |7 A! x* c3 U, ~9 S
! v/ z. c3 Y8 h1 I- S
㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。
3 b. u6 h! \6 R2 [; i
3 J7 ?' c8 T* v: r: S4.~もの1 z" \. B% V* W
7 o1 ^: ]. a3 C& j" Y Z该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...”
9 g( Y4 X Q, r% V
" P- I, d& _4 n& A例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。! x% ]5 H- ]% D1 D) \* h
0 \2 @" L5 r- @; J
㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。8 i M1 p# Q% E/ {$ t
# m9 `. e- s2 v/ Q0 H
5.~ものか
6 v) x# x8 c) `3 w8 O" V5 j; _ s, J7 k
该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。( y5 h8 |7 Q7 ^! X4 j6 L K
: D& `7 D, h8 Y, w& [ A' P1 f
例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋?
5 @ u' W) X9 a0 N8 T5 _/ B/ `/ N1 `* s) ~$ S/ q
㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会?
; j. {9 n# F1 v& u2 q7 X6.~ものなら! H1 `1 Q6 q9 p: J: r
+ z' E9 C0 y7 Z该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如果...”。5 Q) b$ A( S% l" a$ ^
2 D1 y2 d0 t. P1 ~( x$ L2 C' |
例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。
, G* l& U# w' ~6 Z) e# k# U8 ~# S) a% w
㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。
* C" _& f9 d4 z, k' n6 e4 H: s8 K2 w
7.~というもの(は)
* M: c$ l8 t9 ? @$ H" y* q" b. [. H0 c4 u7 @+ y
该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。
+ |- K0 Z3 e" z* U% ]% h( j- \' a5 G4 t: q. a' \
例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。
( Z. e9 e, l4 s8 P* c _5 [& y4 S. Q% K2 E7 T
㈡この一週間というもの、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。
2 [% `, G0 ~9 i# ?) F! }7 C* R$ b, \* M: {1 o6 v- p
㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。
/ \% C0 u; s9 F- A; r8 l& v, n6 B; q* u, z8 ]0 N
8.~ものの~
- J- y8 I' F# E. r2 M5 H( x
& [( |3 ^0 Q$ ^7 {“ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。
7 C7 K% d* c- p" \4 f3 D9 k8 r& ^, ?8 m
例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。! b* A9 W& `2 V, c. F3 ~! e
( H5 c2 w. ~; ~4 i- |$ w㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。: M) G) j2 j% e- |
- s( S7 m4 `/ g2 F. J9.~ものを~& t( b" L ^" o7 O
! }0 M; p+ x+ i- ^
“ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...”
: L) \$ e; v* }- B# k2 Z
4 |2 D V( R4 R8 @# i例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。7 c: v1 D r1 Q- J9 p- V* |
$ s! i* f/ L2 _+ W0 d! Y( ^
㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。( z5 h% I! Q3 L: J
; R4 \/ ?6 c* A& ~8 r( N10.~たいものだ9 R4 ^" {+ d9 g1 c) u* U0 n
2 c, [/ U* n- e( N/ k; G该句型表示强烈的愿望。
3 f1 P# p( I2 C: P& W
9 T) i( \% B% {& q例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。
$ m4 W* J6 U$ r6 A. W/ w7 h2 A4 M& H1 P' Y# w
㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。
% I' t# J8 ]# j! e6 ~0 o, G
& q* I# P5 V+ c9 B4 K' H8 k; Wべき2 a5 B6 v0 H' l
1.应尽的义务; y I& `6 m1 U" i' P$ Q! u
4 ?4 I, d4 ?& ^ j- v# T5 F
例㈠友達の言うことは信じるべきです。(应该相信朋友讲的话。)
: a1 N& ~. {* }
: n# p" R( w3 {. A7 o, P4 j㈡もっと早く知らせるべきだったのに、遅れてしまって申しわけございません。(应该更早地通知你,拖晚了,实在对不起。)
$ T$ C9 n- @3 N7 l' K' U! |7 |$ E7 i B8 S" z9 A' s$ n. e
㈡ 親を大切にすべきだ。(应该善待父母。), q& n% X% E- k6 K
+ H# `7 b' N, H. c㈡ 今後も勉強すべきことは山ほどある。(今后应该学习的内容还很多。)1 w' D7 o! c* _. |! B( P2 E( {
8 r! N7 D' d% c. D* x
2.表示“令人……”。; x g7 V# m0 F$ G5 ~/ a
0 k- x4 |, \0 @ l& z( L例㈠この20年、中国は驚くべき進歩を遂げた。(近20年,中国取得了惊人的进步。), K. h$ v% p& {/ q- G( M# p
7 o4 y" T v/ R! w㈡これは笑うべきことではない。(这不是令人发笑的事情。)
9 a/ c& I4 }; c, L+ b7 x! a$ Q; n$ t: z
3.表示“值得”。! \# [/ z, g9 e g/ ~/ p
; w& }2 J, p& z8 z
例㈠この工場は見学すべきところが沢山ある。(这个工厂有很多值得参观的地方。)
/ ~( }" O7 @' N" S
% c+ Z$ R& ^4 H㈡ このパソコンは本当に買うべきだなあ。(这个电脑真值得买呀。)/ `( A! j" C9 N0 e
+ B$ @* J9 d K0 ~" Q0 |8 hこと
: H$ \3 y' l* Y7 f3 h3 n( sことだ则表示就事论事,不属于大道理。表示“应该……”。3 A5 I( c( g) [; a% T
0 V* ]3 x' ~2 b& U3 ]# f4 E例㈠、先生に会ったら、挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)
* U$ b# w$ D/ T& L㈡、張先生に会ったら、挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)
2 ~# N) ^( I6 P% z3 r/ D/ y2 X3 ~, j1 v+ R# N! [6 Y: s
[ 本帖最后由 qazqaz2000 于 2006-11-11 20:34 编辑 ] |
|