|
|
发表于 2006-11-19 19:21:25
|
显示全部楼层
1:他的话不仅长而且不着重点,让人听着累
; p5 z: c) q2 {' n: m上(うえ)に=不仅...而且
, b1 C/ T$ E" x9 {9 X4 {& |3 |' l7 G" o# z
2:既有努力工作的社员也有偷懒的- H! z3 \$ R4 A; N# ]0 D
...かと思うと...=刚一...是翻译后的解释,句式本身是表示前后2项连接[迅速无间断],具有并列的意思.
+ b' P- B o# K. L/ W2 x0 w$ Y! ?; H1 P4 ]; X* |/ m
3:因为手机的电波无法传到,所以想联络也联络不了
: W/ m4 y" k/ g" i; c动连+ようがない=想做也做不了...(也有解释为[绝对做不到]的意思)
5 `" U. C! H; b/ y& i3 O7 vPS:选项是[しようがない]不是[しょうがない]8 V3 a0 X8 n) w. C
$ u, E8 B+ n0 ^% t3 l4:您知道那个人吗?--不,不知道
6 w5 h9 E6 W2 c/ E7 O: E. |用自谦回答,
8 g; X: y: M1 T( ]1的意思不对,2是尊他,3意思不对,只有4 |
|