咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1538|回复: 5

[疑难问题] 几道仿真2级文法题不懂,请教各位,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-11-22 19:24:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
(1)子供が犬をいじめているのを、見るに見(   )注意した
* A% p& X! U7 d; z; U) f+ U   1、ないで   2、かねて   3、せないで   4、得ないで       正解:2
8 s( q, H+ C- F) M( z* K0 k( k, o# ^
(2)アルバイトでみんな疲れ(   )なのか、授業に活気がない。2 m1 A# o, t4 J' G
   1、やすい   2、げ   3、っぽい   4、気味       正解:4* V' D* W" R( a5 Y- }  W
2 b" ?+ m- i. i* o
(3)うまい!これがプロの味(   )ものだ。- J7 C: b, G% q( K5 V: K4 ~
   1、という   2、べき   3、とする   4、である      正解:12 G$ ?: |+ P# [7 ^' y% l& K4 n
( K) ^) ~! a* P, d5 A# G
(4)最近の若い人たちは、就職してもすぐ会社を辞めてしまう。一生同じ企業に勤めるのが当然という日本的な考え方が(   ); V) V% C. o2 P
   1、くずれつつあるわけだ   2、くずれてきているものだ2 G" \4 s& R/ g
   3、くずれてきているはずだ  4、くずれつつあることだ      正解:1
  m6 V' Q# J0 \1 i- x
! M7 g+ p' S& {2 ~- m! }' t(5)いくら給料日だからと言って、こんな高級ホテルのレストランでごちそうになる(   ), U; ~& d% a* S
   1、わけではない   2、ことではない   3、べきではない   4わけにはいかない    正解:4
2 }  ]' L4 i5 L" t- w1 k3 H1 u$ V. L
(6)この曲を聞くたびに自由にで楽しかった学生時代を思い出す。それに(   )今の生活のなんと余裕のないことか。
/ ~) Z% [$ \; l" R+ f  l! t  P. M   1、つけても   2、つき   3、ともない   4、沿っても       正解:1. U& v8 R. T' h3 h% b/ w8 A

' F. G8 d0 `. r$ k# R* P" I0 t第(1)题:为什么选  かねる啊?“かねる”是“难以···”的意思,那整句话又是什么意思呢?
% ]  a' f" [! I9 X! F, _& f5 r1 I第(2)题:“気味”不是第六感觉有某种倾向的,多用于自己身上的吗?这题是说话人(也许是老师吧)感觉学生有这样的一种倾向,不能用于别人的吧?
; m; Z; ?2 D1 k) r: @3 i8 B第(3)题:“というものは”是“所谓···”的意思,那和“というものだ”有什么区别呢?! T% N7 N# R0 ?4 b2 a/ l' q
第(4)题:后半句话不太懂,“くずれる”这个单词的意思也不懂,所以没选
6 M' K; U: t. U8 ~, f! {' r; Y第(5)题:“べきではない”是“不应该···”的意思,“わけにはいかない”是“不能···”的意思吧?那为什么不能选择べきではない呢?8 L8 H9 ~8 s  [6 X. u' A' v1 w4 T
第(6)题:选择是“つけても”什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-22 21:38:54 | 显示全部楼层
1  みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下
7 U# q, F9 e% N( [% \# r9 |7 }/ S2 }9 X8 _) A3 ~
2  不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况: \7 w8 B. _1 U: O; v* `
0 g8 y7 A$ h6 S) G" f
3  というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道9 H5 t( Z% }& P) p: s! p# ^
# q, y# Y$ H& h
4  わけだ  1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样  意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来
2 q, ^: l9 b' D! T& V: c
8 n. B6 r0 O/ J8 n7 T5  わけではいかない  因为什么而不能    就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる  ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了
$ s1 f, C( _. ~% K9 S' ?# S6 y7 D) f3 d" s3 T
6.不太会
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 03:22:09 | 显示全部楼层
3   というものだ是'"这正是```"的话,那整句话的翻译怎么怪怪的呢?  C2 t9 g1 Q! N! x' `& p
5   这题如果选择べきではない的话也可以说得通呀,就是"不应该在这么贵的地方请客```"
) r7 [% q0 ?. Z$ k0 o6  还没解答,再请教
) a/ q2 I; q* y$ F! s0 c& h0 o% S& M& n) a
谢谢楼上热心的前辈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 04:25:18 | 显示全部楼层
3:……というものだ=所谓的……(翻译灵活)) j( g5 B7 v" x$ I6 R
好吃,这就是出自职业大师之手的味道啊' ~( o* g- b  n  U* i6 O% L5 V

! o) x+ h8 a' C5 k$ M# w  r3 j5:わけにはいかない=(主观上的)不能做  べきではない=(客观上的)不应该
) P0 }1 T. X0 y0 T虽说发工资但是我也不能请你去那么高级的餐厅吃饭啊
  p' M+ J1 }' Q" y4 n# C(说者主观的,因为发工资,与去高档餐厅吃饭没有冲突,不能请客只是说者的个人情况,他的工资低不代表其他人都低……)
2 U& I4 T% f6 P) ]$ ~/ t/ |3 D- c5 _
6:それにつけても=(词组)承上启下作用(无固定翻译)
$ D0 M6 K% K& x! Q- J7 x& B每当听到那首曲子,就会回想起快乐的学生时代,(承认上句内容,提出下句)现在的生活就没那么轻松了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-23 17:48:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 18:38:29 | 显示全部楼层
谢谢楼上热心解答的朋友.谢谢了..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-15 15:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表