1 みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下, a. K' l, V% M2 q: m& J
. i3 }5 i5 n3 q4 T* r
2 不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况, k" X) @7 ]2 x! L
9 i2 S5 w, m) U3 G; Q" \! A3 というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道
( s7 o% Y2 @, v/ M8 N1 K
3 s" U, l6 K0 O/ O4 わけだ 1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样 意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来, n9 P' p" F1 M- e: E9 {& ^
5 d, Q0 [& ^9 _. G$ A
5 わけではいかない 因为什么而不能 就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了+ z& j; t; U; D* k4 E* X
% Q1 l6 r, J2 U8 z, j) s
6.不太会 |