咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1504|回复: 5

[疑难问题] 几道仿真2级文法题不懂,请教各位,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-11-22 19:24:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
(1)子供が犬をいじめているのを、見るに見(   )注意した% g0 M6 {2 T* f  Q% }& @
   1、ないで   2、かねて   3、せないで   4、得ないで       正解:2
' y; \) q1 j$ D) h
1 t  f4 l8 n2 w7 w: |' j(2)アルバイトでみんな疲れ(   )なのか、授業に活気がない。/ O: o  U9 O+ S) N" }1 e
   1、やすい   2、げ   3、っぽい   4、気味       正解:4" E2 y) ^/ a! G$ @8 R  s2 a
1 K" L- ~8 \2 A) w% H1 p% _
(3)うまい!これがプロの味(   )ものだ。
8 Z, B  \+ E7 s' L: u   1、という   2、べき   3、とする   4、である      正解:1
$ N; @& j" a( ~+ I3 C+ L1 ?
* C; j( e& V: P8 u4 F(4)最近の若い人たちは、就職してもすぐ会社を辞めてしまう。一生同じ企業に勤めるのが当然という日本的な考え方が(   )0 b; V$ B# f. F8 r# d9 A- O% W7 Q
   1、くずれつつあるわけだ   2、くずれてきているものだ
; ^' Y4 f0 h! }! X: @   3、くずれてきているはずだ  4、くずれつつあることだ      正解:15 Q+ B: e' X9 r# J

+ f0 k, x0 |! B9 t2 R& U3 e0 v4 W(5)いくら給料日だからと言って、こんな高級ホテルのレストランでごちそうになる(   )8 p+ ^6 q6 P+ S& H2 Z9 t
   1、わけではない   2、ことではない   3、べきではない   4わけにはいかない    正解:40 M& g/ v7 s- i

5 i7 w" r( G& f" w(6)この曲を聞くたびに自由にで楽しかった学生時代を思い出す。それに(   )今の生活のなんと余裕のないことか。
  b( B/ V% c5 y$ Y( l! W: ~# K   1、つけても   2、つき   3、ともない   4、沿っても       正解:1! [) A0 M5 |* e
7 z$ a) w0 n: h6 w0 C- V
第(1)题:为什么选  かねる啊?“かねる”是“难以···”的意思,那整句话又是什么意思呢?/ ~3 O$ Q) ~4 w( F
第(2)题:“気味”不是第六感觉有某种倾向的,多用于自己身上的吗?这题是说话人(也许是老师吧)感觉学生有这样的一种倾向,不能用于别人的吧?0 k) c! L8 d( B& W/ V3 ?
第(3)题:“というものは”是“所谓···”的意思,那和“というものだ”有什么区别呢?
% _8 X% A) E7 r' D2 a  P5 g& a第(4)题:后半句话不太懂,“くずれる”这个单词的意思也不懂,所以没选4 p% T) d- r" l9 S7 G  a9 U
第(5)题:“べきではない”是“不应该···”的意思,“わけにはいかない”是“不能···”的意思吧?那为什么不能选择べきではない呢?2 h1 O' \# i+ ?/ g5 m" F" R
第(6)题:选择是“つけても”什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-22 21:38:54 | 显示全部楼层
1  みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下
* J2 f% d# e4 P; l
( U0 h+ Y3 l) O, z9 K: |: A2  不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况( X  \, n$ b  i7 q/ q
9 }' P+ n5 ^+ [1 P
3  というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道* `+ _! G1 T. X5 F" e
! k' K6 U3 ~' M* b; Y- G" x
4  わけだ  1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样  意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来
. r: _) f' I/ J7 O
7 ~3 a+ _+ [9 z* z( ^5  わけではいかない  因为什么而不能    就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる  ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了- I' ], ~1 q$ U. u1 Q+ m

/ x$ Y/ N) m4 v6.不太会
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 03:22:09 | 显示全部楼层
3   というものだ是'"这正是```"的话,那整句话的翻译怎么怪怪的呢?
* ~" b1 X' R* M5 ^# P4 t# H; a5   这题如果选择べきではない的话也可以说得通呀,就是"不应该在这么贵的地方请客```"
7 i+ |7 s* U( Z3 Y) z6  还没解答,再请教
! s" g" J0 L9 B3 L& i- A* L1 u
( c% K' B- p* h1 a5 F2 }谢谢楼上热心的前辈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 04:25:18 | 显示全部楼层
3:……というものだ=所谓的……(翻译灵活)- y# q" ^% N7 _
好吃,这就是出自职业大师之手的味道啊
" E. s, z" C; H. E; g+ {) p6 g) f+ o! C# \$ E( ^3 z, s
5:わけにはいかない=(主观上的)不能做  べきではない=(客观上的)不应该% {0 w* x1 x3 p3 P% u! @
虽说发工资但是我也不能请你去那么高级的餐厅吃饭啊
: ^+ ?' Z$ v, r. y- o0 @- I- m# c7 @(说者主观的,因为发工资,与去高档餐厅吃饭没有冲突,不能请客只是说者的个人情况,他的工资低不代表其他人都低……)
+ J, _" n5 D. |9 u# B" A2 l& C. A9 _& P1 T& Z
6:それにつけても=(词组)承上启下作用(无固定翻译)/ M; n; j  [9 z
每当听到那首曲子,就会回想起快乐的学生时代,(承认上句内容,提出下句)现在的生活就没那么轻松了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-23 17:48:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 18:38:29 | 显示全部楼层
谢谢楼上热心解答的朋友.谢谢了..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 09:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表