咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2028|回复: 6

[疑难问题] 向各位达人请教一道让我搞不懂含义的语法题

[复制链接]
发表于 2006-11-28 20:01:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
私は最近新しいアパートに引っ越したが、駅の近くだから便利だろうと思ったら____。$ M1 S: a4 R  D6 d3 p% E. A
: k- j) k3 a" ?
1.そうでもない  2.そうらしい  3.そのようではない  4.そのようだ
4 H- y" N+ B, I. D: c/ B4 ^& g! o* }5 X8 w9 K4 y) D  G8 {

6 K3 G: Y/ g9 Y正确答案是1,为什么啊?用了1之后,整句想表达的是什么意思啊?还请各位指教,感激不尽~~
, @0 w. a8 Z$ I# o" |- N( N2 Z
( [! b+ t% I' \9 b[ 本帖最后由 黑坂纯 于 2006-11-28 12:03 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-28 20:06:25 | 显示全部楼层
最近我新搬了家,本以为离车站近,会方便些,但事实并非如此。(呵,参考)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-28 21:53:38 | 显示全部楼层
请问,选项3为什么不能用呢?选项1的でも在句子里的表什么意思,起什么作用呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-28 22:05:57 | 显示全部楼层
我选1 的' d6 I& A3 K3 z, r
只能谈下我的感觉,这里有个が,我个人认为这里有强烈的转折6 `7 o9 W6 s5 ^6 Y! t, t
有强烈否定后句的意味,以前一直自己默认为虽然。。。但是1 v! A0 j/ z& U7 t# \2 e0 p
既然要否定后边,就只有1和3,选3句法结构很奇怪的,不顺那就直接选1咯
$ {& |. ^* Q1 z+ z要是3的答案没有这个そ,那我还觉得可能对,会想一下的,受到迷惑的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-29 06:05:49 | 显示全部楼层
首先,我不同意楼上的说が有强烈的转折,只是普通的逆接吧
$ R. y0 X2 H* \其次,这道题目1肯定对的,是习惯用法。3的话,意思是不是那个样子。这是很中文式的翻译方法,是不对的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-10 19:02:09 | 显示全部楼层
3为什么不行呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 18:36:23 | 显示全部楼层
个人意见哦:~たら、そうでもない是习惯搭配,表示“并非如此”;而たら要接そのよう的话,往往是肯定用法,即~たら、そのようで,表示“正如(所想,所言)……”。6 z7 Q; }: [3 D8 t# Q( D
9 j0 h6 T1 F4 p6 Z7 `, }" ~
而~たら そのようではない这种表达方法在日语中貌似是没有的。
3 O7 P% b0 q  \0 Z9 H4 c6 w3 Y+ o9 `% a4 N( f
再加两个例句:
! }7 H& f* H+ ~0 K9 Y4 `6 R
2 S& d- w2 t! v9 b結婚するのがそれほどたいへんなのだから、離婚はさぞや、と思ったら、そうでもないらしい。9 |1 v& F/ ]2 O# G# M

6 D* D' a0 g! p% n1 r仕事がこの後まだあるのかな?とか思ってたらそのようで、相変わらず忙しそう。
" k3 X* I# [$ g! e2 O; s4 E
- x( Z* Y) U: u+ b7 Q$ z3 B7 L希望能够成为参考^^
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 09:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表