咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1189|回复: 5

恋愛と結婚

[复制链接]
发表于 2004-2-19 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
みなさんの恋愛・結婚に関する考え方を聞かせてください。

下面引用由ophelia发表的内容:
 フランスでは「死者との結婚」が、まれにあるという。先週、ロイター電は、こう伝えた。

 ニースで、35歳の女性が、18カ月前に自動車事故死した男性と結婚した。し违辚攻匹毪丹螭稀副摔坤螭扦狻⑺饯媳摔确证梁悉盲縼齻幱Qを大切に思っている」と述べた。事故当時ふたりは婚約しており、式の日は男性の30歳の誕生日だった。

 死後の結婚は、ドゴール大統領の時代に導入された法律で認められているという。世界は様々だが、昔、この国の文豪が「あらゆる人間の知識のうちで結婚の知識がもっとも進んでいない」と書いていたのを思い起こす(『バルザック全集』東京創元社)。

 米国では、先週、サンフランシスコ市が同性同士の結婚を認め、市庁舎で数十組の結婚式をした。マサチューセッツ州の最高裁は昨年「同性婚を禁じるのは州憲法違反」としたが、ブッシュ氏は判決を批判した。大統領選の絡みもあるようだ。

 「結婚こそは人間がなし得る最大の探検旅行であり、いつまでもさうなのだから」と記したデンマークの思想家は、今も、そう言うだろうか(『キェルケゴオル選集』人文書院)。

 日本では、著者自ら「30代以上、未婚、子なしの自分は女の負け犬」と書く『負け犬の遠吠(とおぼ)え』(講談社)が話題になっている。微妙なテーマを、バサバサと切り分けていく独特の語り口に、同意や反発が起きているのだろう。日本の古い文人の言葉を引く。「お前が結婚すればそれが嬉しい。お前が結婚しなければそれもうれしい」(『武者小路実篤全集』小学館)。

回复

使用道具 举报

发表于 2004-2-19 23:00:00 | 显示全部楼层
いうまでもなく、中国はいま同性婚を禁じてるんです。僕だってそれを認められない。有名文人銭鐘書氏の「囲城」のように、恋愛時期はその城の外側にいるように、が、結婚したらまた城の内側から逃げ出したいかも
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-19 23:00:00 | 显示全部楼层
 ophelia のコピーしたニュースを全部テレビで見たよ。フランスのまれな結婚と同性愛が認められるケース。まー国の事情によって政策もかなり変わってくると思うけど、人間の本能、愛が変わらないよね。若いときは自由が一番、だんだん年をとっていくとともに、安定な家庭がはしくなってくる、みんなそうじゃないかな、とにかく僕はそうだ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-19 23:00:00 | 显示全部楼层
恋愛とは何だろう。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-19 23:00:00 | 显示全部楼层
そうですね、

去年まではずっと1人で結婚しないと思ったけど、多分自分の好きな人が見つからなかったから、そう思ったかもしれないが。今は、好きな人が出来て、やはりその人と結婚して、幸せな家庭を持ちたいですね。結婚した後の事はどうなるのも分からないけど、人生は短いから、今のやりたいことをやって、目の前の幸福を捕らえた方がいいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-8 23:00:00 | 显示全部楼层
結婚は愛情の終わりんだと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 03:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表