「~ものだ」 
, }# @  ]9 j4 ` ①表示感叹、叹息、深感....../ ]& O. t7 x( C% a 
  例: あんな大事故にあって、よく助かったものだ。   遇上那样的大事故,竟然得救了. 
- ~5 x: u7 k2 W1 g9 p& P/ Q   いつか京都に行ってみたいものだ。   真想什么时候去京都看看啊. 
( |* V0 e4 ]) R, {* Y3 v! x$ m   時間のたつのは早いものですね。  时间过得真快呀!- p2 Y9 s# `# [% z7 e; z0 C1 H 
  ②认为是当然的,常识时使用 
- A) z3 x  U" _4 O: G0 B0 K9 ?; c' M 例:   地震のときは、だれでもあわてるものだ。  地震的时候,谁都会慌张的. 
; b& F/ _4 B, W* P0 P" s7 ?# S9 k          年末は、だれでも忙しいものだ。   年末大家都很忙. 
3 I! |" |) s, W& ~$ ?3 D% t: l  ③劝告,轻微命令 
& E4 N& o; \& r$ c' ~ 例:   人の話はよく聞くものです。   应该仔细听别人的话. 
9 l/ D, Q# E2 _1 c          人の陰口を言うものではありません。   不要说别人的坏话.- h' M" Q- ~2 N# k 
  ④用于回想起述说过去的情形以及经常发生的事时使用5 B# j' ~2 R) X1 x 
 例:   子供のころ、いたずらをして、よく父に叱られたものだ。   小时侯很淘气,总挨爸爸骂./ l6 O% b- u7 [ 
           この辺は、昔は静かだったものだ。   这一带,以前很安静. 
: G  l! Q4 m5 `6 O( F 
# ~8 ]7 b/ M# j: _( }, T5 g; R* X「~ものか」=「~もんか」  表示强烈的否定# R8 o) C7 [8 \$ ~: B' F* x) p 
 例:   あの人が人の忠告なんか聞くものですか。   那个人决不肯听别人的忠告的. 
/ y. x  _9 l$ l5 W+ y2 e0 q  z        「歯医者に行くのがこわいんでしょう。」「こわいもんか。時間がないだけだよ。」 
# E$ r3 K; p  G7 `. r4 q7 g   "你是怕去看牙医吧!"   "我会怕吗?!只是没时间罢了." 
4 Z8 o5 F- \& u3 i        「ご迷惑じゃありませんか。」「迷惑なものですか。ぜひいらっしゃってください。」% W1 f0 d  L0 e& R 
   "会不会很麻烦?"   "麻烦什么!请一定光临!"* T8 ?8 S$ G) [8 U1 M( A 
          あの絵が名作なものか。ピカソの模倣にすぎない。   那副画决不是名画,只不过是模仿毕加索罢了. 
* `+ M: \" r& a  注:   口语、亲密的人之间常用「~もんか」「~もんですか」 
5 t6 I& o/ m4 T9 E7 V  f5 L3 y3 \6 u 
「~ものがある」   感到......;感觉......;确实是) @. g4 s8 m+ J. _8 N; C' `3 |, V 
 例:   この絵には人を引きつけるものがある。   感到这副画的确有吸引人的东西. 
$ ^- `" V  [3 F* r          彼の話にはどこか納得できないものがある。   他的话有的地方令人无法接受. 
3 J% K& l' Z# |4 r+ |" m; e' x   仕事がなくて暇すぎるのもつらいものがある。   没有工作闲得难受,真是让人觉得无聊.! h( B0 r& d- j5 r5 O 
   彼の話し方にはどこか強引なものがあった。   他的讲话方式有些地方带有强制性.' l' m* F$ |" |( n4 N# \ 
. J! z9 e3 y+ q: v, }" M7 y% } 
「~もの」=「~もん」   说明理由或辩解时的表达方式/ w5 \! v1 P0 N& i 
 例: 「一人で行ける?」「うん、大丈夫、地図を持っているもの。」. r: u% `9 K/ B. t# Q0 s* e 
   "你一个人能去?"   "恩,没关系,我带着地图呢." 
8 {; P* f4 f0 ]. ^8 B; J8 O' r          電話は明日にしたほうがいいんじゃない?もう遅いもの。   明天打电话不好吗?(因为)已经太晚了. 
- E% c6 J# O' h" u6 k# U  「手伝ってあげようか。」「いいよ。一人でできるもん。」  "我来帮你吧?"   "不,我一个人可以的."0 [% r3 _! ]; b, V 
          多少のいたずらはしかたありませんよ。子供ですもの。   多少淘点气也是没有办法的呀.还是个孩子嘛.1 ?) z: g8 m: m0 F0 r% M7 s) n 
  注:   口语中女性和孩子使用.「~もん」是更加通俗的说法. 
% E- F* |& G( [0 Z" G/ M1 R& c: ~% z4 U- D) f/ b, S 
这样的问题下次最好拿到答疑版去问,谢谢合作!1 [3 R! h# f) J. V# T) R1 b$ h% l 
 
) o( |3 D4 E0 Q0 C/ \& o( R0 V6 l! Y[ 本帖最后由 nic 于 2006-12-20 13:54 编辑 ] |