|
|

楼主 |
发表于 2006-12-27 04:49:44
|
显示全部楼层
4.自己决定用にする、别人决定用になる
! {# E5 K0 d4 S" n/ P1 w3 d( X
2 n+ H% L- }; A% b* n2 Q$ o决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。
" A. E' n! \; N% Y+ T; V5 O例句:: u+ S1 b2 m) a% T! q
① 大学を卒業して、教師になりました。[大学毕业后当了教师。]# o3 W( A( a( [- \( y4 S
② 子供を大学生にしたいです。[我想让孩子上大学。]+ A, x# I( r# r- W
③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。[申请了休假,决定去北京旅行。]
& h" j& q' \, o* s2 C④ 明日から北京へ出張することになりました。[从明天起,我要去北京出差了。]
( A& o5 g; H9 R6 [, I⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。[我(自己决定)每天学习日语2个小时。], s+ Z, \. G: i) g
⑥ 学校は夜10時が門限になっています。[学校规定晚上10时关大门。] |
|