| ありがとうございます。 6 o# r# t, J  d" x( c 谢谢。 # A( m+ q2 d& @; N6 u
 どういたしまして。
 ' i3 y8 K5 J- D5 ?9 U0 [+ H别客气。
 7 w7 R0 ]. n7 Y% U本当(ほんとう)ですか。
 7 U) @2 b  q& U7 K* L真的? 6 [; K/ ?3 [1 \& F: Q. |3 R( \) Z
 うれしい。 " D$ D9 {) V' M  ~) z! y
 我好高兴。(女性用语)(现在男性也用)
 % P' d8 V: T  |1 Fよし。いくぞ。 : Z: C4 {" j: o$ l$ k
 好!出发(行动)。 (男性用语)
 , V8 w' w; S! o7 ~1 |いってきます。
 ( j, R' H9 v5 S$ m0 C* T我走了。(离开某地对别人说的话)
 / r. s: t. Q7 u# N( i  g- ?いってらしゃい。   e+ S* v! ~) R" I- ~4 ]! b3 m
 您好走。(对要离开的人说的话)
 7 A& I1 A5 j8 H" A; @8 Yいらしゃいませ。
 . Z* k+ }( g+ r% S% K- Q欢迎光临。
 6 `0 o. N$ d6 Nまた、どうぞお越(こ) しください。
 ' D% Q5 o. [) |7 E) ~% o欢迎下次光临。
 ; f- i& F; v" _2 O. T9 y$ R! qじゃ、またね。 6 A$ k, A+ x' Y
 では、また。
 4 B% L! J9 Y2 |# k9 Q7 B6 v3 b. e' \再见(比较通用的用法) (常用的是じゃーねえ、或またねえ)' Y# s. w2 `' I6 @
 信(しん) じられない。 ' A/ l8 I, X; {6 D* [
 真令人难以相信。
 ' S/ }, M5 O6 V6 cどうも。
 3 U, E  ?% D& u- |7 J7 |该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。(单单说 どうも毫无疑问是指多谢之意,どうもすみません才是对不起之意。并非万能词)6 l6 T$ Q" Z! g" |8 x* ?1 I  a" S
 あ、そうだ。 # B. l: S0 V, e. \
 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
 4 d* Q5 q$ E) w" A7 T2 z5 Cえへ? ! A9 E2 s4 A5 G" p6 ?5 D: V
 表示轻微惊讶的感叹语。
 5 {, ?& r) i7 T7 vうん、いいわよ。
 4 I1 C# }0 Q, d5 ^7 Z恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) (正式场合,如和客户谈生意等,最好别用うん而用ええ、以前听到国内学了三年日语本科来日本的交换留学生满口うん、うん的,实在令人火冒三丈)
 ( Q) x" i# Q# A% h, l6 u1 R2 Jううん、そうじゃない。
 $ r% D, o" ]' ^3 ?9 c) ?) O/ s& G不,不是那样的。(女性用语) 6 M! o) U9 _/ p% J( @6 A7 M
 がんばってください。 ( f1 F! E- ^* [  n& K/ c0 C, G2 {
 请加油。(日本人临别时多用此语)
 0 I6 T+ q" p' `  y- J7 kがんばります。
 ) V! r( u7 h) T6 \) f我会加油的。 : p- \& {( Q( A: ~7 Q
 ご苦労(くろう) さま。 , u5 U9 P" R) \' s3 }: e, k
 辛苦了。(用于上级对下级)
 # T) c, n7 f+ ]1 B! S7 D& X' B! E& Wお疲(つか)れさま。 9 C, `8 u: \& s2 l4 d' ]
 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
 3 }$ l% q1 v4 d6 t! hどうぞ遠慮(えんりょ) なく。
 ) ]  c% ]1 ]& o8 g8 v# k请别客气。
 9 O: f8 q# x+ v+ {おひさしぶりです。
 - P* Y7 g0 l9 T9 Q! Fしばらくですね。
 + }) k8 W) y, O" C( Q好久不见了。 (お久しぶりです更常见): G: ^$ ~& W2 f, T4 n$ `/ c( `; x
 きれい。 8 B; m8 [- K: f0 K: y, t
 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
 - w7 ]( L. E1 Q- c+ |& G3 o  q/ Hただいま。 % @) n+ n( q# g
 我回来了。(日本人回家到家门口说的话) 2 B0 [/ C7 s8 o; f, H: ]( ?6 W
 おかえり。 ! C6 y% Q( n; }0 h
 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
 - m4 q* w. q9 z. ~1 j' b3 Y9 s! sいよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
 3 w. E7 ~$ G. E3 W总算到我正式出场了。(男性用语)
 ( q. S* s2 R; ?7 S1 A関係(かんけい) ないでしょう。
 % A$ @$ Y4 z( r4 l! b) g3 u; E0 D/ b这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话) , k* u$ k: p7 i# P* |
 電話番号(でんわばんごう) を教えてください。 ) F* o* e: `1 g0 ?' o
 请告诉我您的电话号码。 ) ^4 V8 Y+ a- Y. ~0 Y7 g
 日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 ' h+ G. S5 B; J! q/ ~- v
 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
 ?( V% B1 W6 d5 R% K# Lたいへん! , r0 N0 ^; \0 R: z) [! v
 不得了啦。 + Y2 C1 K! W* x" c* R/ [
 おじゃまします。
 + y& q. T1 F% h3 `打搅了。到别人的处所时进门时说的话。 " ?2 ~9 g' N5 ]
 おじゃましました。 - d, j0 ?$ z4 o0 q
 打搅了。离开别人的处所时讲的话。
 & W) h3 x) c- W  q6 O" ]7 d4 b日语初学者会话100句+ Y6 ]- C; ^( s# A+ Q# e
 はじめまして。 ) v6 ?5 d1 e2 E, v' z+ ?# A2 K
 初次见面请多关照。
 ) T1 Z% _) e4 c- f6 Aどうぞよろしくおねがいします。 1 s- x* t6 o9 P' L
 请多关照。 . D3 F: r5 [9 O2 \1 n
 いままでおせわになにました。
 # K% N$ x+ d0 g$ @* t( R5 Q; Fいままでありがとうございます。
 A- c6 W- Q' [1 ~8 V多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。) # ?/ c, P( {6 ]; _6 D
 お待たせいたしました。 # S+ L2 b8 M9 |# M8 n' O# {* i
 让您久等了。
 ' b2 M# g: Q) @) O( b7 v" L別(べつ)に。
 2 b+ u: e8 |! d! L7 `没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。 9 S! u) Q/ z% L( P1 Z! s5 O
 冗談(じょうだん) を言わないでください。
 7 B! ?% U; v' x( _6 n4 M* O请别开玩笑。
 9 Z* X' l' L( ^( W* aおねがいします。
 ) L; k2 j8 ]- ?拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
 " i( N4 m! D) P9 n; Jそのとおりです。 " }' V+ P  \2 U3 g
 说的对。 * J" ]" {. U* J  ]4 W. G3 `( p
 なるほど。 ( n. P  w( t  y* y8 Z# q
 原来如此啊。
 |