咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1558|回复: 5

[学习网站] 有没有人有日本年轻人用语的网站

[复制链接]
发表于 2007-2-8 20:05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
有没有人推荐一下日本年轻人用语的网站啊?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-2-8 21:40:08 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-8 21:47:13 | 显示全部楼层
不记得在哪里找到的了。
$ X0 D! {) \/ a! C  K; i直接贴上来吧。! p2 L  R2 Z: S2 F' B
7 r) ~8 [3 m& T' `0 l1 q$ ^
好无聊呀/真没意思。
+ T3 z$ @  N" w6 fたいくつだなあ/つまんないなあ
/ z9 H6 S% T% a* V+ B8 D6 Z6 c' O8 b3 ?* o
脑子有毛病' J6 K- c  y2 [" l4 b
ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い
" ?/ M. D5 @' \& Z$ p2 e
  {. s5 L) b8 k6 K: ^/ S% i伤脑筋呀- C- K8 _9 ]& C, U5 I
こ ま る な あ/こ ま っ た な あ: t6 ~9 H- `7 C% B7 E  `' W* O/ Y  p

. [( s: G; X' c7 a有没有搞错
) v4 @- Y) Z: T4 m  }2 X9 Q# a1 fな に考 えてんだ よ/な に考 えて んの7 G) q7 ?+ H4 H6 C# n- y
: j  L3 M" Z9 h# T, m, ^) i
早说不就得了
7 @8 H7 p, j  i1 j( G3 u早 くい え ばよ か っ たの に
5 F1 v9 Y5 C( h2 H: O- z小气鬼+ n5 t2 B$ k( d6 c
け ち く さ い
6 t' v/ R* S2 G$ P4 k5 g  R' ?1 G, K+ _( v& E: e7 P# u) E! S
真难得呀0 \8 d2 S8 A" _
へ え---め ず ら し い7 P& i2 u9 r" V# K3 A: o, J

' l9 {; \' e8 f$ p  `. B乌龟配王八  ゲスにブス 8 P( r( S1 ]  b6 x& N, S# Z

& T8 ]# R0 ]5 c. t, R( E! Y  A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら
/ U8 Z' p) o$ X! h. a   干嘛!真是个讨厌的家伙!
- C+ d: J) ~- f! t3 `5 Q  B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから
( R6 y: }9 z; D. a+ _1 W    别理他!他们是乌龟配王八 5 |$ ~& Y4 D6 M. E. W: v) |
  注:
% B3 c" C* o0 T% i. V; Y  ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男
. K3 B7 E" R) Z  ブス:丑女
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-8 21:48:12 | 显示全部楼层
我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)  ; P- y* _+ N6 D2 B4 N
* y: {3 g( w& L* {
  A.なんてこんなに良くしてくれるの
% c0 p2 k) ~( y, b/ I, a. `  为什么对我这么好? $ q6 H: m8 Q# l! Q$ M
  B.前世の借りかな
: x: _3 L* C: n" l     我上辈子欠你的!
* S. n: E8 v5 y' x8 ~0 j3 D9 E1 L0 d4 S$ @8 I6 z) g' J6 F# W' ?
死(し)ね!   去死! 
- Y; V  G+ M1 l. |
% K1 o0 V6 e4 @& w  本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!
  F4 m; \( f7 Z9 P  实在对不起,我把你的钱包弄丢了! 5 I/ H3 G" h) t6 X* Y
ばか!死ね! / m: ?) z9 r5 q0 J: H/ o* e
  蠢货!去死! , L: [( \# B, y4 h
注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!! + @/ d" d5 G" s4 B# t1 L
, L* G6 J9 d& c. y2 l+ g- V
咳咳,,
. O/ g" _1 b. c5 i/ U. m4 F4 l
1 e7 Z* L; }- N: {  天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる
- Q+ c/ I( d% K5 y 
0 P, Z% t" A$ O3 d A あーあ!
$ l6 \" J' ]" K" L! Z- T 唉! 3 D" p: Z, V% X7 c/ \3 X6 K0 J
 B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ  2 ?! R, B7 K& U5 R, `5 E2 y
 被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!# o0 t7 y! c* U7 C: v3 r7 N4 O
# w1 k- F# @$ V- Y; y
人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
8 `# o7 a3 e9 \8 i' Y: O昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!  
$ r2 k3 X1 T. t( Q! H# [
, l1 K0 B* \* W  昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-8 21:48:43 | 显示全部楼层
我请客  
# N9 I% u# N# g3 |' A7 U* w4 ]4 q' U0 |  B" U6 K
  おごるよ! 9 l1 ~. E5 a3 }; V; N7 X& G& M9 o8 v
  我请客! ' s( @# r+ Y7 q
  えー?雪が降るよ!
% w' j- f" d1 p- V  咦,好稀奇喔!
- b7 i7 x& O) j2 K  A, E$ C0 }5 ^$ V% A1 `0 h7 H1 e
注: 我请客也可说:私のおごり
* B: Y1 B2 m, N% h' Y) a' y# s6 N1 y# p
   雪が降るよ:表少见的事 3 o4 w4 ^; N0 X0 g9 E
( k# |& s  y' n5 I
自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包
* Z# v; |$ r8 n4 M' i" \; G; `4 W; R: G
心有灵犀一点通  テレパシー
3 b! F* D) b, F5 u* F  # A& n8 o% L- m+ Z# W7 U% c
  A.え?何で分かったの? 2 @4 B1 Q4 n" x- G- A0 T% t% @
  咦?你怎么知道的?
+ o. t% W7 B; N/ u6 |: J  B.テレパシー
  G; v* f5 k7 j2 E9 |3 [  心有灵犀一点通
# s: ~: {- ?3 p8 W9 W% E$ `' [
9 t# O, ~; W, i注:テレパシー: telepathy 心灵感觉
9 C6 g0 y/ v8 W% W  _
4 l* M3 J; C' g% u) ~你这个大嘴巴! このおしゃべり! + i5 [( N- |# S" C
  昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来!
, U: t& o8 N- K 黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴
+ p! ~0 P$ P( r5 f
" C* p& @2 O0 G* U# {+ k' n找块豆腐撞死算啦!
, O  H- j, l2 U7 {こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!# g4 e8 t# Z3 x9 A7 }% w9 _2 x
  ]% \7 |8 }$ N; E+ ~! A7 i
你讨打啊! 殴られたいか
+ z6 @; ?' Y" r3 G) q今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛! 2 Q) ~# S5 }  E' T6 N- }2 g
殴られたいか! 你讨打呀!7 ~. l  }+ T) |0 ]1 n% q0 L
- k5 _: s0 `* R% {* r/ T2 b
様(あ)見ろ! 活该!
9 W/ w) z) @+ f. _* c! V* |
, S  q8 e+ _+ l+ m2 X+ j0 U ざま見ろ!罰があたったんだよ! 3 d6 D2 G9 e) ?4 Q  g0 a2 H
活该! 报应呀!
9 ?: h) A0 ^- \) D: B' X 
+ r8 f" @$ o# ?5 _# C/ m: W注: 
+ ?5 v( U2 l) j  様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-8 21:49:03 | 显示全部楼层
来るまで待ってるよ! / G. h3 a. X1 [$ M  ?3 e
 不见不散!
  f# M/ P2 [6 |$ a9 N3 P" ~8 a0 BA.明日3時だからね!来るまで待ってるよ! ; d) V& b7 q! `
  
" h5 }# a6 W& [8 G( ]. m* K  明天3点吧!不见不散喔!* d! q; z2 R6 l5 a5 E* A
でたらめを(言う)!胡说! 5 ~0 a5 a$ r4 l7 ~
7 @+ Z; |2 h6 m+ ^
  お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?
1 J* O$ `, C5 a  Y+ l  不是因为你打电话把钱包忘了吗?
( C1 _4 [1 H7 K8 y  でたらめを! 7 |& ~' C+ H" h1 e1 Q6 b7 V3 z( T
  胡说!# [! f3 v, m3 J. W; H

2 B6 B- G% m3 S) }0 ~5 r取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去! $ z1 m7 ~% ?0 D9 K4 U; ^8 v9 O
  % Z8 g# ]; j. Y% Y4 g
 A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど - l/ q4 t) z3 ^
   我才不知道你的口装里放了多少钱 + ?; s2 h: [6 b! F- c
 B。何だよ、取り消せよ! & V2 w  n8 [' C
   说什么呢,把话给我收回去!
$ ]; |+ t4 \# y9 e% K  k注:
6 k8 X' X/ {5 Y+ K( j  懐(ふところ):腰包
, a0 Z  }% x& ~) p/ [ 半斤八两 五分五分(ごぶごぶ)
3 g* T" p  q) I1 o0 C+ u  " o! @# i' v) `9 r+ T- ^0 N6 l, D
A.どっちがいいと思う?
5 Q' N& x. |' f) {B.え、五分五分
2 x3 o5 q* N8 z7 Y6 K9 X7 ?& ]8 Y8 m6 ], t; K
以上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-1 10:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表