|
|
◆な:[终助词]
7 \' |+ f! T) m- \6 E 1. 接在动词连用形下,表示轻微的命令。是「~なさい」的简略形。4 @/ Y8 H' n) g
* 早く言いな。/快点说。, U7 \: t b' }8 k; o
2. 接在动词终止形下,表示禁止。相当于中文的“不要……”。: s+ W2 {1 O# k
* 動くな。/不要动。! c$ ?! Z$ H( {$ u. K* J
! u1 Z8 Y" G# s. P◆かな:[终助词]$ m N- T6 j, K# @$ C. _
1. 表示疑问或怀疑的语气。常用在自言自语的场合。
0 _$ D1 P7 `& _; }- P * 手紙、送ったかな。/我把信寄出去了吧?
; _$ _ w& K+ R7 u% i 2. 表示自己的希望、愿望。通常会以「~ないかな」的形式出现。相当于中文的“怎么还不……呢?”. }$ S4 }) {5 P
* バス、早く来ないかな。/公共汽车怎么还不快来呢?6 o0 W( a) G+ w# p8 C) s C$ x
: P. I9 v5 P9 {' @6 g0 @/ C5 V6 k/ G
◆の:[终助词]; p0 P# x+ U/ \& Y9 J2 Y
1. 表示质问或疑问。(语调上扬)
]4 Y% q8 }6 k * まだ分からないの。/你还不懂吗?( m3 _. @" c% h
2. 表示轻微断定。(语调下降). m* n1 F+ Z1 i; s6 \, ^4 o+ I
* 明日は行かないの。/明天不去啦!
# W4 p% c9 x$ t; o _9 @/ M
+ f4 b0 c0 g' E4 y, T. s◆なんて:[副助词]0 l P: O& q; T: [) C3 f8 d. z
表示感到意外的语气,大略是一下说法的口语简略形。
+ k" ~/ t8 G, I5 x9 g ①などと言って
' v) C5 N/ g9 }, e. _ * 自分で「清純派」などと言って、厚かましい。
6 ?" W2 x& F) A% T →自分で「清純派」なんて、厚かましい。$ K/ O) T1 f3 Z% O, I' L+ [6 y( G" ^
/竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻。
* n6 r T' h! @1 }$ y ②などとは6 Y" K$ g1 W! F1 x M# h
* 全部食べちゃうなどとはひどいよ。) U# q0 Q: c+ m; `+ Z# P
→全部食べちゃうなんてひどいよ。7 `* q* ~+ H$ _7 t8 t
/你竟然把它全部吃完,真是太过分了。9 _; D* |! q, |: C0 L7 J" z
③など(举例说明时)
3 g/ `0 T- C) A1 N P * いやだよ、一緒になって騙すなど。
" |( N* O. D6 ~' X; J+ Z& F) Q1 ` →いやだよ、一緒になって騙すなんて。5 o) f5 u+ }. y2 k
/我才不要跟你一起骗人呢!, o- u+ ?8 ]/ {7 [
④などと
" G' Y0 O3 h. K+ V; _2 i b * 今日テストなどと聞いてないよ。2 \( g2 b: _: J3 B- N3 Y3 o
→今日テストなんて聞いてないよ。
& t" A( R. i; ?; J /我怎么没听说今天要考试!
9 D6 R3 b Z3 |- T9 U) }) w& I
) t3 T2 n7 m+ Z◆のに:[接续助词]9 U3 A$ H( \% o% L* i, ^1 n
1. 接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪、不满或感到意外的语气。通常表示结果出乎意料或不合常理。
2 B. r1 J0 c% r9 K, _8 g * 何回も言ったのに。、何でまだ分からないの。7 c1 ]5 y. N0 I( f" A/ k
/我已经说过很多遍了,为什么你还是不懂呢?
5 n! _6 G Q. @" E 2. 作为[终助词]放在句末时,含有遗憾、惋惜、不满、责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情。; i6 M$ x7 H% O: m4 i: z
* 何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。
7 P0 [& ~( j) I4 [/ Z0 I: S /为什么不吃呢?我特地为你下厨,你竟然…… + I" i4 n& C$ D
5 z2 ]6 H) Q! g0 p5 l# e◆なんか:[副助词]
5 o3 E- Z4 T m ①「なにか」的口语说法。$ _ @- ?: L) j/ U9 U) u
* なにか得することでもある。
* K& {$ o: H P# j0 A0 v3 O →なんか得することでもある。
' q6 F' J/ O7 w: |0 N8 r /有什么好处吗?
* [0 U( O) A- ~( x ②「なんだか」的口语说法。说不出个什么,但总觉得……
! n% P2 @9 f/ F; C* L6 z! i% @ * なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。" T( t1 S. x5 R3 ?
→なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
- c2 P5 T0 C, `3 i9 N" E /总觉得还是在上海容易生活!
4 E! Y3 O m8 M, J& j9 _" W ③「など」的口语说法。表示列举事例。
2 S( V6 d6 j$ x( f' V+ r4 r' Q * お茶などどう? |8 z/ e( i* M7 j+ _
→お茶なんかどう?$ n2 |; Z% o! p. r. J! I' T/ c# q
/要不要和杯茶啊? : K7 L/ n) |( M3 R0 t8 s: \
& B/ F! }0 u: x) e
◆もん:[终助词]6 _/ ]/ [# j9 M% U0 c/ a4 | m# A
为女性或小孩用语,放在句末,表示原因。常与「だって」一起出现,有撒娇的语气。
@% r# Z/ m1 y( [0 O5 A A:どうして太郎という名を付けたの?' h& Z6 u" K( T& _+ U
/为什么取太郎这个名字呢?
5 V: F! L, T5 l$ ~0 H/ M; A5 r$ T B:だってかわいいんだもん。
1 l( J+ z5 Y l6 O! D4 B- d: D /因为很可爱呀!
, r9 J1 N& l3 P" w0 g9 s
" k: G! ~0 L& N◆わけ
- j" e, ?; R* Y 当名词用,表示“意思”。放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思。相当于中文的“你是说……吗?”、“你的意思是……吗?”。
/ A# s+ V g Z# C+ d6 _. a4 ` * コピーしてから出すというわけ?
( D$ |/ m) {9 G: u, ^ /你是说复印之后再寄出去吗?
; @) K3 [5 N( u2 c$ o* J6 H; Y# r
$ S; y+ c+ D, I( b' I: J: [9 x. \# U◆わけがない
+ ]1 }+ r" G, ?6 e0 n7 E4 Z! ` 「动词连体形+わけがない」表示“不可能……”、“不会……”。
4 }2 Z3 K% h6 N" Z" I3 v6 I [5 H * 知るわけがないじゃない。
; K+ Z; q y$ w$ o /我不是不知道。(我是知道的。)
5 C {3 e8 F9 P0 n T# j9 K& f! N0 G6 G- F5 h4 w" n
◆わけではない2 H, E& j. J/ M6 O+ E$ s
「动词连体形+わけではない」表示“并不是……”、“又不是……”。
1 ^! b2 X t" w* M * あなただけが悪いというわけではない。
" t) \& X) b' Y, h% o /并不只是你的错。2 Z( a6 ]. V9 A
# }5 F& F$ V$ U个人空间:原来这句日语这样说(连载中)
0 }4 u1 d: m3 p% F- Dhttp://50489078.qzone.qq.com* L4 [- U- z: D1 x6 e1 P h2 a
3 B7 @3 e4 c; A: Z. v[ 本帖最后由 50489078 于 2007-2-19 10:46 编辑 ] |
|