咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4043|回复: 12

[经验方法] 看电影理解日语点滴——汉字和片假名的区别

[复制链接]
发表于 2007-4-2 16:55:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
现代日语中,片假名用得越来越多,汉字和片假名有什么区别呢,看看下面的电影截图就可以知道了
( Q) g" y1 \6 J$ g# f5 f例句“派遣弁当”6 q0 ~  A* w2 E' X. [; L# _
& }; A6 L' K2 B" N6 \7 k3 R
首先是那个又数第二人提出意见,这就是汉字对年轻人的感觉。  w4 t! K/ u9 A: J1 R

0 T7 r+ L3 ?; A
8 Z: F# V7 f* @2 v/ v) _* V3 q
; [  p) M7 E; E/ x; S+ c# P
, A) O8 N4 _, M然后是那个老年人的看法,这说明汉字对老年人来说比较亲切, C4 z% q1 @& d

5 @, r9 Q3 e) r' H* n2 \' Q! @5 f# P& Z: U3 z
- a1 J6 G$ _8 W* T

7 B, N0 x7 g8 x9 F6 v: r! z年亲的电脑工程师提出了自己的看法,这也是为什么网上日语片假名比较多的原因
' q& q/ K4 @! }- g3 g( w$ M# Z" F! I) s3 B

' m- a+ Y7 X) B4 R4 p: f/ e# @$ y4 G# J% D1 j
7 A' t2 o! i8 Q0 g5 h
看看另一个年轻人怎么说, C! V9 w4 ~( z9 e
* X' |; G  [! J7 Q

' B$ z, }/ @& w
" W) Y+ P$ @$ M$ C( k/ W7 Q$ ~最后看看那个MM怎么说5 ~3 C0 E1 M" r6 s6 x* I
) E+ \# j  T1 P
+ b/ T% q4 M( ?3 ]3 j' p
" |; Y3 Y8 @! c: |
现在对汉字和片假名的区别有了感性的认识了吧,学习知识之余请帮助顶帖,谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 15:43:24 | 显示全部楼层
路过帮顶~~~$ q% f# }' x: V% v6 d2 S
我也很喜欢这出日剧,虽然夸张了一点点,不过真的学到好多东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 21:38:53 | 显示全部楼层
原帖由 莉莉图 于 2007-4-9 15:43 发表
  K! C& e1 i  r我也很喜欢这出日剧,虽然夸张了一点点,……
9 a3 S' X6 r0 H% }- d: e1 s
到底是哪一出?想找来看看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-13 08:02:08 | 显示全部楼层
好东西阿 顶
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-28 07:28:09 | 显示全部楼层
是因为现在的日本人觉得用这个比较洋气吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-29 06:37:13 | 显示全部楼层
什么日剧?没看过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-30 06:24:14 | 显示全部楼层
見たことがありません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 19:10:50 | 显示全部楼层
好样的,嘿嘿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 19:29:14 | 显示全部楼层
看过了,的确是部好片子,叫《派遣职员》
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 13:47:32 | 显示全部楼层
米看过诶~~~~有空爬去看看~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 14:48:19 | 显示全部楼层
帮你顶顶哈,进来学习学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-5-26 18:27:38 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 11:22:27 | 显示全部楼层
好看,喜欢的片子~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-12 00:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表