|
|
(1)问候与客气:9 }, b; m! T* L6 G2 K h2 u4 }5 z5 ~
こんにちは。 你好。
; B# C" F9 @+ C* Sこんばんは。 晚上好。
9 C/ ]) I% K4 V3 Tおはようございます。 早上好。
' [" H A* w; C: L! ?' q `お休みなさい。 晚安。
9 ^9 S- Y' Y. {. x/ a) R y8 Iお元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。7 V3 P+ x* X; o; v/ g/ I& b5 O/ {
いくらですか。 多少钱?. e5 c: m5 n$ G4 L$ Q# d* v; C3 m
すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。9 U: p) t6 C; f
ごめんなさい。 对不起。3 [" y+ L, J: q/ {/ ]5 o
どういうことですか。 什么意思呢?/ Q% p5 T4 q! J0 \# V& I" \5 q
山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。 G+ O. ]% T% C$ n
まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)2 n0 J# T" K/ _4 g
どうしたの。 发生了什么事啊。What happened?4 l+ B" _% q; |% ^' Y4 \5 w- b
なんでもない。 没什么事。$ p7 u6 J# z; Y, z
ちょっと待ってください。 请稍等一下。
( _. T. l9 }& M* x, k& X: V約束します。 就这么说定了。$ u }: g$ w- z: u- b6 S
これでいいですか。 这样可以吗?
" \/ W1 k, f& K5 Y$ R6 e1 |/ Cいただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)
* w2 Y, F |; i' ]3 R$ D, Bごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)3 b) `, h; m$ x: Y
ありがとうございます。 谢谢。
! m3 W' \0 D4 |( Wどういたしまして。 别客气。
8 e4 ]( H0 ~( _$ ^$ f2 K: T本当ですか。 真的?
; K! d- k) Z) xうれしい。 我好高兴。(女性用语)/ e( f* A% |" l+ F4 G
よし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语)
" w3 q% r4 K% T' z" a& k, x5 U$ Iいってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)
3 f/ ]' ?" t7 F/ }4 ?5 j' aいってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)
: y. l& P6 ^( v" pいらしゃいませ。 欢迎光临。
; K* p* h( F5 m+ ^2 q6 G2 s& Tまた、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。$ ^; u9 l! ] g( w5 V/ K
じゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法)
^) d3 ~4 F% E4 L/ S信じられない。 真令人难以相信。
9 n" R2 X, D' J2 y6 j6 W. E$ dどうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
: X4 v1 P, E/ `# a% j/ k! ~あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
% b; A0 {. c1 D3 R9 zえへ? 表示轻微惊讶的感叹语。
. A+ j4 _; b8 g3 y; h ]うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
3 h7 @& u2 N* [: ]) e3 m8 Sううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)5 `0 d3 t. E- V# w
がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)/ \$ M( a0 O: _" b+ k
がんばります。 我会加油的。がんばります( q. ~# c1 u- P' U: S
ご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)% l/ [0 [4 V6 ~& t- y9 R) e0 g4 q
お疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
$ b1 K* L+ R2 Z' K$ l Z1 F$ u8 qどうぞ遠慮なく。 请别客气。, G! T: U. ?, {" N+ e8 l1 }/ W
おひさしぶりです。 好久不见了。
2 ~2 o. k" x. g Uきれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)! r9 M/ s4 Q# t6 H
ただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话)* b3 i8 `/ s% u* |# b0 G
おかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
+ ^) _# m/ `- k, Zいよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)1 Z5 \. P c- ?% H" p
関係ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
& m- L# J9 C0 G9 l電話番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。& _! C2 c) X- u+ ?; q3 P8 l
日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
. G6 N. U, }( u( N3 ^8 D% fたいへん! 不得了啦。
$ C' D# u5 D6 s4 `おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
9 x) U; o1 x8 Q) s+ Mおじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。( f3 f# [2 g0 D* }5 A* k! P
はじめまして。 初次见面请多关照。
& y) V1 t; f Iどうぞよろしくおねがいします。 请多关照。
I4 O5 A1 B6 o& ` Kいままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)8 P( i( z& t, M) [2 w, I1 }0 }. Z
お待たせいたしました。 让您久等了。8 M9 M$ Q0 e# p7 e# l6 K
別に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
' h0 l, }' v6 Y: i冗談を言わないでください。 请别开玩笑。) s+ B3 G9 d; b, O
おねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)( x4 Y( ^* h! k& d b6 J
そのとおりです。 说的对。. _9 z; \6 ~* ?# R. z7 A
なるほど。 原来如此啊。
( Q% i8 l$ L. |( U, k% Iどうしようかな 我该怎么办啊?, J9 ?$ M; ^( r q. f( h5 y8 s" o
やめなさいよ。 住手。
2 _! e! N" Q3 D. ?9 S( U( z2 e8 N% V" q先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
2 y+ A4 Q1 B8 A& M W9 \: s3 I. k
(2)寒暄问候
& z' A# h8 Y; K5 b; a9 \) ]# g- D* R7 H( p4 p7 S3 `
おはよう。 你好(早上)。/ c4 ~$ M+ ~8 s) e4 K
こんにちは。 你好(午安)。
* w1 q3 Q: J# h# o Qこんばんは。 晚上好。
2 ]7 f5 ^8 \7 p) o, S2 F m9 }はじめまして。 您好,初次见面。
* U5 K5 k" [& q9 J! o5 bありがとう。 谢谢。; V5 E* |2 [9 Z/ n" Y
始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。$ i0 y* Z5 a; ], r
こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也请多关照。0 i( e B1 x5 m' ^; ^. U0 i" i: B% c
ごめんください。 有人吗?
8 g5 T' b. s9 M2 X# kあ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
: y3 l$ s" t; A! p1 r+ Hお邪魔します。 打扰了。
7 {# J; v8 V. A- ^6 z! F' [' hも長い時間お邪魔しました。 打扰您太长时间了。
9 }2 i! R2 K8 I/ U3 y4 g" |" eじゃ、また遊びに来てくださいね。 再来玩啊。
3 Z$ M8 e t, e( \/ Qありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。
# w0 [! K1 ~! a4 Bさようなら。 再见。
* Q0 R0 Q- r* J7 j5 Pどうもお邪魔しました。 多有打扰了。/ U3 x4 H6 g$ D0 Q! U
また遊びに来てください。 下次请再来玩。
7 j/ d; s/ G' f1 h' m" Y" _お家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。% C1 ~+ c/ J9 H) Q- X
さようなら。 再见。7 G, B) ^- u6 ~( ^, P. B6 s
失礼します。 告辞了。- @9 c1 L7 }/ {/ A# d5 I; H% |" A* E8 i) E
ではまた。 回头见。. }- |! _! U* Q
じゃ、これで。 那么,再见了。
+ m, }4 I7 e2 ?) N9 Bそれじゃ、ここで。 那么,再见了。
8 x( z! O X" M7 Bじゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
4 v- S+ Y6 e: M; }じゃ、又会いましょう。 那么,回头见。1 Z) ~( r( C M7 E
ごめんください。 再见。
' V# | h q' t% w道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。0 m6 Z& y4 h+ b5 H0 h) j
ご機嫌よう。 请多保重。7 B: l$ U: @& Q, o
お元気で。 请珍重。, @/ N* M7 Z( X$ s- m8 P1 p
どうぞお大事に。 请保重身体。
+ @: C3 v* i! V9 _- E) A/ e体に気をつけてください。 请注意身体。 |
|