|
|
(1)问候与客气:# X- }% s) o8 d* Z9 c8 H) Z
こんにちは。 你好。
1 a* M9 I; B) j/ h% {! xこんばんは。 晚上好。# q+ T- R. M% [0 ^# Z5 d4 y" r" c3 {
おはようございます。 早上好。% r0 ]6 M, r4 o8 n6 A1 @( I# z
お休みなさい。 晚安。
$ O+ A: l$ M8 @5 _9 n" Yお元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。
( J6 Z% w _8 X6 u) Jいくらですか。 多少钱?
; p# n" |. q, ^. e" Rすみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。
: a5 W1 k& G6 z! E# K* w- n0 zごめんなさい。 对不起。. u$ n* `, G) w* `! o! A
どういうことですか。 什么意思呢?: Y$ s; D; G8 [# y# E
山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。
' |# D6 o8 X3 J6 d( aまだまだです。 没什么。没什么。(自谦)
" |& z0 H' D8 T6 Nどうしたの。 发生了什么事啊。What happened?
) l% Q/ Z d G) Y. c3 dなんでもない。 没什么事。
% Y8 p8 i3 o( r, |) H+ sちょっと待ってください。 请稍等一下。1 {, T) b5 N; K8 A: K
約束します。 就这么说定了。
2 y( `: F* O, ?) C% xこれでいいですか。 这样可以吗?4 R( \3 |8 ~! u) a3 D
いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)
* c# j4 K( W& _) Qごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)
, e: V6 k5 O7 i/ [* oありがとうございます。 谢谢。% a5 Q% d" d. r1 R
どういたしまして。 别客气。& j- w' f, @! _/ R
本当ですか。 真的?7 N6 u4 j8 c3 D. Q' z- J
うれしい。 我好高兴。(女性用语)
" D( L5 Y$ R2 d4 C3 b+ iよし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语) P4 A1 K1 w4 O6 s* p& Q8 e
いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)3 { W9 Z O6 K% H2 {% ^; E+ T
いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)
6 i& W, J' Z" e# ?, p1 [いらしゃいませ。 欢迎光临。) N3 @& f3 s3 y: u1 i
また、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。* o/ X# u2 R0 D# r4 [' F
じゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法)4 g3 _- a7 k( t9 @* [! P- n, L
信じられない。 真令人难以相信。& x7 B- l1 L8 B) K
どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
, q8 |) V2 K5 N) K( xあ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)8 }5 t5 s4 m& h) ?/ |# a, z
えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。3 S/ F7 b- C3 s' r7 H" z& g
うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
+ h9 p: d- t( y2 B5 A6 \# n* U% }ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)1 Y7 E- n" F6 b8 t& T
がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)
% @" h# r% A) @. ]# G1 bがんばります。 我会加油的。がんばります
0 S/ N+ v2 ^# [* q+ E, d. @ご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)
. f, @2 H+ y P. M2 L2 gお疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)0 e* Z5 F0 ~8 q2 f% H- J' F
どうぞ遠慮なく。 请别客气。 q- Q6 l' n+ ] b. `, y
おひさしぶりです。 好久不见了。: M7 r: L- c" h, T/ M7 l! q* A3 ?: Q
きれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
/ p1 j/ y7 `9 \! b# A& W3 ~ただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
% j& Y5 Z8 u3 @! x' Qおかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
4 s1 ?- I. |, U5 v1 ^いよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)/ g5 n- w% t+ I3 t
関係ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
6 g. J# |7 a" P電話番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。
9 I& }$ d% N7 m* l% w% F6 _8 `4 E% O日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
, w# Z) X- B+ b6 U( g+ i( qたいへん! 不得了啦。
) p! ^* U& ~9 h. {おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。) ^0 ^5 K4 z. s! F/ ~* z" J: `
おじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。$ k9 V! D: r! X* f- }1 B
はじめまして。 初次见面请多关照。
: k) S+ G( h' R$ L z2 qどうぞよろしくおねがいします。 请多关照。0 E& E. Z& R$ _ c/ ?
いままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。), R" G% o5 W! Z3 B. A. u+ ]
お待たせいたしました。 让您久等了。7 Y0 Y& E% a9 E7 i, B3 T
別に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
4 B( C9 ^ B0 D7 v& w! ?4 n( A7 }冗談を言わないでください。 请别开玩笑。/ s5 p0 d3 Q2 E6 e# _: E' g, x* A
おねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
1 T: i8 t4 z E5 `, |そのとおりです。 说的对。
3 y& }" M: k5 p$ ^+ H: J# Qなるほど。 原来如此啊。
" d T. _* y7 q3 A% k1 S z1 Dどうしようかな 我该怎么办啊?
6 ?6 P" ?) K6 j0 P# [1 cやめなさいよ。 住手。
9 z/ E) R1 x1 v# i先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了; c( B( [" p/ C. c* ~
% k1 i0 f+ Z( O' @4 \4 G H, O& s5 a# E! a
(2)寒暄问候; j5 L+ `( x4 e
% U3 R( L. A8 \9 K. B& ^6 r v
おはよう。 你好(早上)。& {! C4 H$ \1 i) ?
こんにちは。 你好(午安)。& k! V" u8 s+ |! d+ g6 p6 [
こんばんは。 晚上好。5 m i+ I5 V/ n5 U( A2 P) r) W" d
はじめまして。 您好,初次见面。
2 O9 \! k) t9 [% fありがとう。 谢谢。
1 o' w5 K: C1 } I- W% z始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。. O- }; K& n5 Y+ @$ c6 R! Z, Q- M
こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也请多关照。
v0 U- u+ ~" b: a- |) Q, Kごめんください。 有人吗?
1 W u( o/ K5 O) w) |3 a% i* }あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
0 G8 d3 x/ I: r3 s- h) z; oお邪魔します。 打扰了。5 }6 h6 {; {5 O$ D, O6 o0 c
も長い時間お邪魔しました。 打扰您太长时间了。
6 u) n. A0 s/ R G% uじゃ、また遊びに来てくださいね。 再来玩啊。( Q# L& Y$ ]" w! H I# i
ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。1 Y* z; U% P# K
さようなら。 再见。
# F% N( ?8 s/ r/ a7 t6 X0 j" @1 Tどうもお邪魔しました。 多有打扰了。
6 J% P4 s9 G$ k D- A9 k+ ?9 Aまた遊びに来てください。 下次请再来玩。
6 b3 f% d' J9 o2 F! Mお家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。
8 B, c& v) M+ A' o5 Zさようなら。 再见。
& Q; g* s% E! c @失礼します。 告辞了。
* K- H4 T! q4 D+ W& aではまた。 回头见。6 I& B" k; r2 G* p; o* k
じゃ、これで。 那么,再见了。
3 V8 [& u( h4 p. Gそれじゃ、ここで。 那么,再见了。
}! ^" s' i* W% tじゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
1 Q j& h& N/ Q6 Zじゃ、又会いましょう。 那么,回头见。, K$ }" l' n \/ x
ごめんください。 再见。
& k8 h! K$ {& F# S' _2 _4 v1 h道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。3 B1 T. I4 u0 j* \5 P/ i: X9 c1 N) j
ご機嫌よう。 请多保重。/ m4 F4 ?' z& n8 e
お元気で。 请珍重。
2 l- }+ q5 S( ]どうぞお大事に。 请保重身体。
! b1 m! f& {6 O. n( B体に気をつけてください。 请注意身体。 |
|