咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1960|回复: 9

[疑难问题] お忙しい中を ご苦労様です这句的“中”怎么读?

[复制链接]
发表于 2007-5-22 23:25:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里的“中”是读なか 还是读じゅう、ちゅう
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 23:52:50 | 显示全部楼层
是读なか!; l# }2 h- z8 [6 I$ U% A
! o- l+ x: }: h
おいそがしいなかを ごくろうさまです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 20:54:06 | 显示全部楼层
不要误导啦~~  我认为应该读  ちゅう6 V5 i/ j" d  W# r; C5 Y) P

1 Q# u9 Y& Z$ ~7 ]' g& W" U不过搂主的句子很奇怪。很少见到这么用的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 02:05:41 | 显示全部楼层
误导? 很奇怪? 很少见到这么用的?
. Y- M! D! V. w  i" b! D! U7 S6 \* X: |. E
とりあえずGoogleに相談しましょ!
0 _) E% w( P1 V0 a- I. b「お忙しいなか」108,000件) k6 S( Y$ T, M1 S/ t- S8 f8 F$ e
「お忙しいちゅう」0件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 21:30:41 | 显示全部楼层
何で「忙しいところを」の形じゃないですか。皆この形で使いますから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 08:02:40 | 显示全部楼层
「(お)忙しい中(を)」と「(お)忙しいところ(を)」は、あまり区別がありません。
) C4 y$ u$ r4 w( r1つだけを使うよりも、2つ使うことができる方がいいと思いませんか?! w. m; U' I! i( E/ R, k: Q1 u6 a
  ^. Y1 d8 Q9 f) b: ~( @
広辞苑:「忙しい中を御足労願う」
/ h' a+ [7 {  x) ?. B新明解:「忙しい中をありがとう」
# ^+ |2 h" U; V; c) }大辞林:「お忙しい中をよくいらっしゃいました」  j- x/ {6 J8 A5 W2 Q( x# y
大辞泉:「お忙しい中をありがとうございます」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 09:57:53 | 显示全部楼层
なかなかいい勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 23:44:23 | 显示全部楼层
读を是对的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:03:32 | 显示全部楼层
应该读ちゅう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:06:28 | 显示全部楼层
原帖由 huzhangsheng 于 2007-5-27 09:03 发表 1 S6 r" f/ M1 x2 ?
应该读ちゅう

. i, E( L& C' {. Z6 n6 a' Z; P! v- }$ g6 m5 U: r
可以去查语法词典,读を。这是一句典型例句。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-27 22:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表