咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 15020|回复: 22

[教材工具] 自用新编日语教案

[复制链接]
发表于 2007-6-7 11:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的新编日语笔记,边教边整理。如下:1 s) H$ n/ h3 l# `
新编02第一课
% y$ Z5 \  \% s& ~  u' n, }8 X% {. H9 R- l! w, e0 o$ C
单词( J" C( C- y, m4 b! F
7 h0 W2 X) D! e8 `& f1 b) c
1 久しぶり(名•形动)⑤◎ ひさしぶり 好久、许久3 F; D" S# F, A7 S. [6 n& J
  △やあ、~ですね/啊呀,好久没见了。' w4 q+ i. f9 }$ k2 ?" F& T" \& M; w
  △~に映画を見る/隔了好久才去看电影。  Y  y" `' ]+ E6 j  f  \& r# s. h
  △~で雨が降った/隔了好久才下了雨。
. I  o2 W) W- i) o0 Y# ^1 V2 暇(名、形动)◎ ひま 闲空儿;时间
% A8 |: m4 @% e" a4 ^$ v& Y! O3 m  △~がある/有闲空。! l4 Y* {9 A6 z
  △金も~もある人/有钱又有闲工夫的人。4 N$ p3 a- o: \! L
  △~がかかる/费时间。(時間)
; z1 z2 @& Y, A4 Q0 Y. v⇒△午後は~です/我下午有空。1 W% `. C4 b, y2 o( G6 u
 △お暇な時、遊びに来てください。
+ j! \, A3 y8 h% h: p3 p1 }4 X△暇の時間を利用して、買い物に行く。" @9 ?4 I. y( J# C3 m% T  `
3 山崎(专)◎ やまざき 山崎(姓氏)
: x4 s/ K, k( Y9 X: y1 U4 菓子(名)① かし 点心、糕点、糖果$ h/ y: R, @2 p% ^( D
 △洋菓子/西洋点心
2 c1 p' w$ R1 T) G △和菓子/日本点心 4 P& f2 w+ C/ H% ], [
5 棚(名)◎ たな 棚架;搁板
8 g" s0 r1 D$ i. u) F △本棚(だな)
7 w& r2 g, z+ ^9 R3 A& C △食器棚(だな)
6 a! N# }. ~' u6 サイドボード(名)④  餐具柜
2 v6 N+ Q1 {- f5 o& k5 ]6 ^% E5 a ⇒sideboard
& U5 s1 s3 r! B ⇒戸棚
: A* _6 k, H6 m1 O+ D: |8 u7 グラス(名)①  玻璃杯、玻璃
  c, \2 t  T/ \5 I; d. w8 P8 置く(他五)◎ おく 放; p; T" K9 h/ Z% J) W
 △――これはどこに~きますか。
5 K. }3 a: l8 B2 D  ――棚の上に~いてください。
7 ^( d  v: ]# v5 a △本をもとのところへおきなさい/用完后请放回原处。
, ~/ l% t( l' |: b. T △この魚は長く~いておけない/这种鱼放不了多长时间。
1 \; ?$ u& ~$ w$ o+ ]$ q& M! I9 壁(名)◎ かべ 墙壁;隔阂
7 j% ~* _  I/ [/ Y1 B# S1 f& }# Z △~をつくる/砌qì墙。
2 \7 Z. J; c: Z1 N  G7 p8 S# { △~ひとつへだてて隣に住む/住在一墙之隔的隔壁。
5 E8 h7 A# J; V  P( Z ⇒△ふたりの間に~ができた/二人之间出现了隔阂。
3 p% S4 a$ L  L/ x% [2 @10 地理(名)① ちり 地理
! ~# _6 ?- a3 P. R- {) H; Z& c! C11 貼る(他五)②◎  はる 贴、糊
: o5 s5 P5 T( s8 y, G △窓に紙を~/糊窗户纸。
3 }4 O5 ?: G$ K- l  [6 G+ y" _ △切手を~/粘贴邮票。 ! Z5 y: v/ _- t$ Z1 H2 H

( `2 S7 O; l1 E9 p7 G" x. b0 k- Z...... , d8 {1 }6 `3 q& R4 {

  I: x1 t9 V- S& e一、中顿法/ I3 H9 M. H/ _' _
①动词中顿法
' l# l* G) `1 n8 T! m- a& g8 R【解説】
. x! p1 s6 T* u) x动词用动连①来中顿,表示并列、停顿,多用于书面表达。在连续使用几个中顿法后、最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上启下的作用。
  C3 {+ x4 j0 g& j9 G' l; o【例文】7 p. n! Q+ H" z4 m+ n5 s% T5 G6 D, _  ?
⇒用于连接2个句子,使之变成一个并列句。0 l7 P# S/ _: @5 b% D. |
△雨が降り、風も吹いている/又下雨,又刮风。
5 e1 `! I4 R, D! h△ご飯も食べ、お酒も飲みます/又吃饭,又喝酒。 3 _, h, R" y! p
△日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする/又学日语,又学计算机。
0 G% P+ Y: ^$ I/ y⇒用于连接2个句子,使之表示2个连续的动作。(口语里多用「て」)
6 D6 ?4 X7 d: r3 \△朝起きて、歯を磨き、顔を洗った/早晨起床后,刷牙、洗脸。 ( V) q% J- H/ g+ E9 o
△ご飯を食べ、お茶を飲んだ/吃饭(后)喝茶。 ( ^, T* i# F+ o% d, `3 W
△ラジオ体操をし、朗読をした/作广播操,再朗读。 8 ]' O* g% T# a. [8 w, n+ R* I
⇒△昨日、デパートヘ行き、マフラーを買い、コーヒーを飲んで帰りました/昨天我去了百货商店买了围巾,喝了咖啡就回家了。( W6 W1 A6 t0 }) X6 |" J# D5 _
②形容词中顿法
  H- d2 r/ ?7 t# W5 Y【解説】
: n0 |) `3 T$ @+ \  d! ?# P  多用于书面语,
4 p+ v( ~. p) i【接続】
5 M6 j0 K7 q: n& }形容词的中顿法是把词尾「い」变成「く」。口语中常用「くて」,特别是同一主体时。
% o3 o) ^- T) }) |# p$ k3 y【例文】
1 G1 w8 g3 w3 R; o) w: Q) l( Y△山は高く、水は深い/山高水深。
$ M+ [$ n3 A4 F, w5 h6 G△海は広く、空は高い/海阔天高。2 R; T& q5 a. }4 A* T1 m
△春は暖かく、冬は寒いです。
; u# Q: L$ n- J; t" F# |# A' z    ⇒春は暖かくて、冬は寒いです。+ e+ u+ `  g% g* N4 f
⇒△このリンゴは大きくて、美味しいです。# `% u4 w9 Q( O  b* \
③名词中顿法
  V/ {3 v  M( [; m, ^8 d; N【解説】
; T6 Y; h, z& x# }0 C5 ?主要用来把两个并列的句子。+ Z: H/ a: }: U- P: j. h
【例文】
$ L0 r% R; I. C  R  △私は大学一年生で、今年19歳です。
$ R3 [* ~4 m6 ~' [7 U: o0 I; S; _△鈴木さんは学生で、山田さんは会社員です。
+ r1 q1 k1 B/ c7 ]; p9 v④形容动词中顿法
9 z# t0 i* S4 W" b2 {- }+ Y【解説】
0 Z# h5 q0 `+ o7 E+ v 形容动词的中顿除了表示并列,停顿外,还可以表示原因。
3 o7 C9 T, K7 k* m+ c, y【例文】 
$ G, j9 b% S" O0 J△李さんは親切できれいな人です/小李又热情,人长的又好。
; C% H0 F. G; }) u) @6 l5 R △公園は静かで、動物園はにぎやかです。
$ \& K' c+ e/ m+ X△秋の夜は静かで、涼しいです。2 u6 y+ n+ Y: w  f
△ここは賑やかで、学生はよくここで買い物をします/这儿热闹,学生常在这儿买东西。1 ^6 B# c4 K2 r. c1 o, {& p

% S: Q4 P! i$ q# d! K4 Y* i) @二、~ておく
; ~3 ]  w! U% r! r' s【解説】: i9 n. v4 K+ o$ {
「おく」为助动词,接在动词「て形」后,和前面的动词一起表达一个新的意思,不再表示原来的意思。一般用假名来表示,不写汉字。6 O$ \: {# q/ j2 k) \& z, E
【接続】
" h( l6 L1 w( u) O; a: o$ j动连②+ておく
# v  k9 f6 w7 |2 R; r# k口语中,可以说成「とく、どく」* |% G4 }6 k' e1 L# h' f. \8 K7 M0 ?
【用法】
9 ?9 V4 A+ V: `: R- p  t①表示某人为了做某事或下次使用而事先做好准备工作。(人当主体)
+ I. N- i8 Q( F△――旅行する前に、何をしたらいいですか。( u  l1 e: D" q# X
――案内書を読んでおいてください。+ T% T, V& N0 x) s
 △――友達を訪ねる前に、何をしたらいいですか。, {+ W0 m# D- u: N6 G* D
  ――先に電話をかけておいたほうがいいです。* `9 M) u" r0 G5 G
 △――李さん、コピー用紙がないから、買っておいてください。
2 @& x, u( \3 M; p1 s& s  ――はい、分かりました。
+ u' U) W9 h& t/ m: s) B7 e△昼ご飯が終わった後で、茶碗やお皿を洗っておいてください。晩ご飯にまた使いますから。
& p( V+ G3 W* W% ?△日本へ行く前に日本語を習っておくつもりです/打算去日本之前(提前)学好日语。/ y  e3 G' V" h9 L
 △明日は試験ですから、勉強しておいてください/明天要考试了,所以今天要好好用功。
& p5 n6 e5 ^# S, s △明日は旅行ですから、夕べ車を準備しておきました。
8 a$ P9 {7 W  b# g △レポートを書く前に、資料を調べておきます。
8 T8 T3 I, ~" Y △お客さんがそろそろ来ますよ。部屋の掃除はもうしておきましたか。1 U+ P: @. w! C% g: E+ Y
 △昼ご飯と一緒に晩ご飯を作っておいて、仕事に出掛けました。% Q) O9 B' t- s, v8 S# `# N! F2 G
②表示放任某动作顺其自然。常和「そのまま」搭配使用。「就让它・他・她~」% d5 z" M, N) A! K$ H" u6 _- D0 z
 △――テレビを消してもいいですか。; L: C! c) m4 n
  ――もうすぐニュースの時間ですから、そのまま付けておいてください。3 }, w$ J4 e* X8 H5 \% z2 V+ m
 △――窓を開けてもいいですか。
* ]' c! l# A( H, Y8 H: O  ――寒いですから、そのまま閉めておいてください。! H) l* o; L  I% M: K- K
 △――会場を片付けてもいいですか。
; l, H* Z: o4 U0 s3 H. i  ――午後また使いますから、そのままにしておいてもかまいません。
$ W# d6 s7 ^& _, g% |; p③表示让动作长期不变的持续下去、保留下去。「好好地~下去」' t$ W* O) k. f2 X7 J3 M
 △この写真を上げます。記念に残しておいてください/这张照片就送给你作纪念。希望你好好地保留好。
9 z  n( S( ~' l5 F# D   △大事な資料ですから、きちんとしまっておきます/因为是珍贵的资料,所以要好好地把它收藏好。
$ u$ c7 `9 R. {0 i- ^7 |) _ △次の話は大事ですから、よく覚えておいてください/下面的话很重要,要好好地记住。1 H4 V9 o' ?5 n. f8 z8 W" K
# e+ M' G% f# e
三、~てある
7 _. K' j9 r% a: I: I9 H  J【解説】
( A& J8 S* ^& g+ w9 r" z& {' |「ある」为助动词,接在他动词的「て形」后,一般用假名来表示,不写汉字。
7 L+ n- Y, _; M+ c/ m1 v【用法】
, d) ~) f. o7 [& m! j①表示某事物保持着某人动作后的状态,强调这个状态的出现是人为的,为了某个目的的。这个句型的主体为某事物,用格助词「が」表示。一般用于描写、说明眼前的情景。5 Z( V; }7 y: R. e* }
△だれかが窓をあけました。今、窓があけてあります/谁把窗打开了,窗现在开着。(眼前的情景)       
- Y' k4 t. a  o* n. b. X* B △お母さんはテーブルに食器を並べました。今、テーブルに食器が並べてあります/妈妈把餐具摆在餐桌上。现在,餐桌上摆着餐具。
& F6 k2 b  s4 F' H' G8 u△彼女は新しいノートに名前を書きました。今、ノートに名前が書いてあります。. i1 n7 z" j* `" l  t. o8 S
△さっき、本棚に本を並べました。今、本棚に本が並べてあります。
" a& h, }4 Y+ j7 j4 `$ O △後で会議がありますから、私は電気をつけておきました。今、会議室の電気がつけてあります/因为待会儿要开会,所以我事先把灯打开了,现在会议室的等是开着的。9 R9 d  ^) K. o# u! q" L* e
△――辞書はどこですか/字典在哪?
, H1 T& K4 X; |% j" R/ J! \" a  ――辞書が机の上においてあります/字典在桌子上放着。) H8 }5 z( u' S) @
△机には花が飾ってあります。(为了某个目的,也许是为了迎接客人等) 3 w, u+ P7 V& d7 H& ?7 L, G$ V
△ポールペンがその机に置いてあります。(我给你放着,你去拿吧)8 A  n8 `0 {2 y$ e* N9 B% z
②表示某事现在已经被提前做好了。(「事」当主体,也可用「人」当主体,但注意助词变化)
9 E7 o1 U8 V+ s  X4 b △旅行のことはもう電話で皆に知らせてあります/旅行的事已打电话通知了大家。
! q. J! {8 N! `; i( T1 |, c    ⇒旅行のことはもう電話で皆に知らせました。(有可能是刚通知的)0 U" k2 e/ Z7 M7 `! e5 {$ W$ D0 o& T
 △約束はしてありますか。, ^9 p7 ^  I7 T: o
 △ホテルの手配は、もうしてあるので、ご心配なく。
2 g2 g* h- o$ @    ⇒私はホテルの手配をもうしてあるので、ご心配なく。
' [+ X3 F! ^" K+ u; C( J4 h& d4 [  Y( W# E, ^9 A
四、~てしまう
* A7 E6 l. p, Y( P; H【接続】: M0 S! p- z4 Y) X7 f' s" a1 F
口语中常常音便为「ちゃう、じゃう」
0 n0 K. U  D1 D【用法】
( i# Q2 C$ ?+ M0 g7 O, R8 e/ ], J9 G①表示事情全部做完。和「动连①+終わる」的意思基本相同。
8 Z7 `$ `+ N  ^7 Y# ^' _) T △この本は1日で読んでしまいました/这本书一天就读完了。3 {& V5 F5 o' C' q, O
 △早く食べてしまいなさい/快点把饭吃完。% i  [9 K$ W5 n$ m/ S) }, J
△この手紙を書いてしまってから、出かけます/把这封信写完再出去。% F4 ^$ q; v4 D) o7 J& j
△今日の宿題はもう全部やってしまいました/今天的作业已经全部做完了。
' {5 n4 S  b+ v. `△あの車は売ってしまったので、もうここにない。
4 `8 z! \6 ]2 [( e②表示动作的发生或出现令人感到遗憾、惋惜、后悔。: b3 c3 d6 r- x, z( T5 |& n9 a
 △長年かわいがっていた犬が死んでしまった/多年宠爱的狗死了。
1 D) \, ~0 f' e6 D' C  a △あの人は病気で30歳で死んでしまいました。: m, k$ L% d- l1 f% L
 △電車の中に傘を忘れてしまった。, v+ G  a& l/ i! J  x# T  s
 △ばかなことを言ってしまって、後悔している。
" r9 t4 ?) E+ W" }/ j △知ってはいけないことを知ってしまった。
' U5 N  [: i5 {5 ^ △遊びすぎて、約束を忘れてしまった。
$ |0 m2 s$ a: z; F5 i1 R
2 k2 N# U0 s: ]" I五、比况助动词「ようだ」
$ M7 S% V/ w: X8 P【解説】
5 ~& K, }- _! J, |* @7 o「ようだ」为形容动词型助动词。9 S1 _4 x/ q; \/ \& V2 H
【接続】  r; \1 B- `; e2 a8 N6 M
动词简体+ようだ
# h$ M) s7 p, H( ^形容词简体+ようだ
2 Z( y; i- I/ F; L7 e  I8 }$ _0 f 名词+の+ようだ* \- P- y2 p% @# X
  形容动词+な+ようだ
- R7 P: B' _- {6 ]% \/ r) ^- O3 h  否定式:「ない形」+ようだ
5 F. [/ E3 R$ ?, |【用法】) G6 i5 h& \2 }6 q
①表示推测。通过说话人的身体感觉、视觉、听觉、味觉等获得的信息首先加以分析,然后进行主观的推测。常和「どうも、どうやら」连用。「感觉好像是~、猜想是~、估计是~」。& d- R+ |) {8 w  u
 △――鞄の中に何が入っています。
7 i" W9 T6 l8 S+ `. X  ――(手で触ってみて)本のようです。, d7 Q) g( `8 D. X2 j& j/ k
 △――この果物の味はどうですか/这种水果的味道是什么样子的。
# q0 V, L( ~+ ]/ e; w, h  Y8 W) i  _9 f――食べてみてください/你吃试一下。
# r- f2 _9 O0 x$ s  ]& P  j  ――ああ、酸っぱいです。カボスのようです/啊,酸,好像是酸桔子。1 N# Q$ m$ K) y5 W2 A1 G* Y* k
△外で音がしましたよ。だれか来たようです/外面有声音,感觉好像有人来了。, p* e# P( @9 s, y2 V, P2 i
 △電気が付いていないです。彼はもう寝たようです/灯没开,估计已经睡觉了。+ {/ R& S# x9 ~" ^' V& l$ z
 △道が濡れています。雨が降ったようです/路是湿的,好像下过雨。& ^3 E, v* _- r. W. e
  △どうやらかぜをひいたようです/好象是着凉了。5 P3 x" x; p5 D; s$ t6 }+ g
【比較】意思不同,接续不同,否定不同
0 h/ j* ^9 V& `2 O* {; I; c4 [7 X△雨が降りそうです。(看起来要下雨了)⇒视觉。可信度低。
# t/ F; }/ Q6 U' P⇒雨が降るようです。(好像要下雨了)⇒综合分析。可信度高。* l" E* o9 b7 N' v- v2 @
⇒雨は降りそうもない。  b4 d8 `5 n: t% }
⇒雨は降らないようです。: U# R! r" m6 g8 `" T( n
②表示比喻(类似,类比)。常和「まるで」搭配使用。「像~似的」「宛如~」。但有些比喻在汉语里不是严格意思上的比喻。
3 A  B, D+ e: L △父は子供もようです。8 I1 q; m# W! d, ~( d
 △彼女は赤ん坊のような頬をしています。
& F- |( D3 c: \4 ] △彼女の心は氷(こおり)のように、冷たいです。
1 ~& s3 A; ?1 r5 b/ C' R# P △まるで夢を見ている~/犹如做梦一般。. f, ^5 K' ]' T' `" y7 q# n
△彼は中国人のようにじょうずに中国語を話す/他的中文讲得很好,象中国人一样。
' z% T* m: c' w- X% H③表示举例。  U' n& k+ b- R$ b
△――王さんはどんな人が好きですか。- \/ {# v5 {2 C% n# W
――あなたのような人が好きです。
- k# |: ]  f6 B7 ^2 N9 `△上海のような大都会で、仕事したいです/想在象上海那样的大城市工作。/ S, v% y$ @. k5 Y9 n0 C
△パンダのような動物は世界でもめずらしい/象熊猫那样的动物在世界上也是稀有的。, a* x# Z( P, g
△李さんのような人がさがしたいです/想找个像小李那样的人。
4 B" l! m$ G3 I8 Q) W9 a3 d- t: X0 ] 2 `6 _' ?( U+ u9 w
六、接续助词「けれども・けれど・けど」8 _0 D5 v  S8 _2 C
【解説】
0 j& I' u' \9 ~6 T「けれども」是接续助词,与接续助词「が」的意义基本相同,但比「が」的语气更为柔和,且主要用于口语,「が」即可用于口语,用于书面语。对比,逆接,顺接(没意义)。
( d+ [) U. i4 K) `9 l' X* V【接続】
; P+ c. F; o! u" j9 G. {& w敬体、简体+けれども・けれど・けど( g( m6 h# J# E! z+ D) l' H& p
【例文】( \* S* p9 B7 p& P5 e
⇒△日本語は好きですけど、数学は嫌いです。1 q/ K$ O7 R, r% T* m$ J
△妹はいますけど、弟はいません。
' s8 V/ n9 T: Q3 t$ v5 ~) D△私は魚は食べますけれども、肉はあまり食べません。% r) O: i' ^3 j" [. m
⇒△薬を飲みましたけれど、病気は治りませんでした。7 c5 Z8 N2 h4 p) {
△病気ですけど、仕事をしています。
$ C3 ]1 P) T2 z& M8 c7 ?△旅行に行きたいですけど、天気が悪いので、止めました。
  Y# U% J3 }1 e& X8 C△難しい仕事でしたけど、終わりまで、やりました。4 U: Y8 W# n! m1 p* u* ?
△雪は降っていますけど、寒くないです。7 \3 f2 R4 k/ p( L# u
⇒△ちょっとお願いしたいことがありますけど。
8 {* q6 C  g+ d/ V5 m3 l4 k△私は、陳ですけど、王さんは家にいますか。
( V0 F+ t4 g1 I1 u/ L. n+ [/ g9 h, u  D△先生、ここがちょっとわかりませんけど、教えてくださいませんか。3 R( S. |* }2 e& B+ l5 @. L9 G
% U2 S  T, v' g: p
....../ C  ]! t9 {5 O

/ l0 I% q8 S9 U9 p% b. y有的错误,没来得及改。) t2 f: k6 n2 A8 F2 r3 r- h
汗,附件传不上。
1 T5 _. \" f2 y* z0 E! t: d6 r3 H! F$ V
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-7 11:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 21:10:27 | 显示全部楼层
原帖由 tingensai 于 2007-6-7 11:13 发表 7 {1 k6 O/ q$ |* F+ V
有的错误,没来得及改。! R+ N' Q/ b9 o7 R% K3 j8 {
汗,附件传不上。

. X1 d, t- M; p" {* E, A& \$ e由于资源问题、附件功能暂不对普通会员开放,, j* q0 ~' k- g$ I' a0 G% R% u
LZ可PM斑竹帮助上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-11 10:26:01 | 显示全部楼层
第二课" r* g: @3 o# p8 i
先上单词吧,不然太多就帖不上了。
3 h% o  l+ ~' c2 |
! f) n; D1 }! S. H8 E+ O1 中島(专)◎ なかじま 中岛
; x% }- A8 {; o- s* x+ E3 e2 コート(名)①   大衣
3 b' e' S  m: a  j ◇ coat# V0 l  Z9 I; X% k  _$ l
3 形(名)◎ かたち 形状、外观
9 a) N' @- v( P9 s- T$ s& m △形のいい眼鏡をかけている/戴着一个好看的眼镜。
+ J) ]  ^% ~/ j( E3 k! V4 気に入る(组)② きにいる 中意、满意
" H* l5 v; R0 D) R  △あの気に入った部屋を買いたいです/想买那个中意的房子。
: o) G8 r4 |4 E( U5 サイズ(名)①   尺寸
  _% q+ N5 C0 B. \, | ◇ size " r  r6 M1 v0 j4 E
 △S・M・L・LL
: U  N' Q6 @1 e' S6 J) v  v6 センチ(名)①   厘米(センチメートル的省略)9 p# J" q; c& s. P8 V+ w2 Z9 h
 センチメートル(厘米)⇒メートル(米)⇒キロメートル(公里): k0 y9 ~$ N9 v- U
7 ぴったり(副•自サ)③   正合适的- X: Q+ z* g, L( `, [0 E
  △~したコートを着ている/穿着正合身的大衣。/ B: D/ _3 J* {" ^1 `9 y. D7 o
△このコートは私に~です/这件上衣对我很合适。 . f! p$ d, }8 k8 N) @" T: Y% b
△その仕事は君に~です/那个工作对你很合适。  - t# _0 n8 X/ Z7 h
8 軽い(形)◎ かるい 轻的. o5 @* @% j. c6 f' Q6 A
 ⇔重い   グラム(克)⇒キログラム(公斤)
/ H" F9 `. l+ W; o" G6 H △体重が~/体重轻。
3 T4 O  H' N3 |△わたしは兄より5キログラム軽いです/我比哥哥轻五公斤。
% }$ f: q- v# `9 J$ ]; \9 バーゲン(名)①   大减价( x( m, @/ D( H$ T3 ?3 e6 R
 △(bargain)バーゲン-セールの略
5 k4 q1 X- X, i* {# d10 割引(名•他サ)◎ わりびき 打折扣% \3 \) i$ t$ X6 h; g
  △この本は2割引で買いました/这本书打八折买的。 + q* f8 I! O% V: ?# ^7 \
11 新発売(名)③④ しんはつばい 新上市、时新货 . a7 v1 n( m$ g8 y: W
12 青色(名)◎ あおいろ  蓝色
7 D6 T* Q5 x; R0 r% p, K13 自習(名•他サ)◎ じしゅう 自习、自修
: O+ N! A# d! F0 a" {; E& I14 遅れる(自一)◎  おくれる 迟到& @- U* Q# b6 U2 o( G
  △約束の時間に1時間~/比约定的时间晚了一个小时。8 ^/ l+ V9 Z# b* P( g
△汽車が20分遅れた/火车晚点二十分钟。
2 u, s% t, b7 `# s8 z△汽車に~/误了火车(没赶上火车)。) D2 g, _$ [' a) H4 A/ x
△学校に~/上课迟到。
  z1 p- f: m8 s7 J' l( \△授業に遅れる
2 Z4 M" ]6 [# E/ n& m15 キロ(キロメートルの略)(接尾)①  公里 ( \/ R3 p4 A: d7 J0 |
16 店員(名)◎ てんいん  店员
1 a: M  G& E+ E) ?( u  |17 まっすぐ(副)③  笔直;直接
- q* L8 p5 b; S0 Y+ x/ u  R8 U" { △~な道/笔直的路。8 X' I1 M: p. T" h6 _
△~に座る/坐得笔直。+ u7 `2 j& H5 p- P
△この道を~に行ってください/请顺着这条路一直往前走。) U! }3 P$ I. z8 s3 O2 K& C
18 エスカレーター(名)④   自动扶梯: V( u! ?2 Y  s0 D6 {- {8 ?
△エレベーター:电梯% c; y  k: o  M9 n
△階段/楼梯。. n# S+ ?- s! Y. J! A; p2 Y! m
19 曲がる(自五)◎  まがる 拐弯
) w  b$ [" n9 C" \ △そこの角を右に~ってください/从那个拐角处向右拐。8 N" g: ~% ]7 r
△交差点を左に~る/在十字路口往左拐。  6 c0 X7 c/ b! z* ?
20 左側(名)◎ ひだりがわ 左边、左侧 7 p# w1 G, j$ q/ N
21 うーん(叹)②   (表示否认、迟疑)嗯& G0 y* r1 \/ `. R2 y% H
△――これもあなたの本ですね。8 V' T1 p/ }! I
――うーん、違います。
+ D9 r. A+ Q4 \6 \△――あした、あなたも一緒に行きますね。) B( U- E7 d: o/ w) i" S
 ――うーん(そうですね)、あまり時間がないし、まあ、行かないことにします。
; R' }2 g5 D9 `22 こういう(连体)◎   这种、这样: i$ D- s% d) g! Z& V4 S" X
 ⇒このような* p. G- S- W% D, K6 X
 △こういう人は友達になりたくないです/不想和这种人交朋友。
( C: |. a# v! Q4 c  △こういう天気は嫌いです/不喜欢这种天气。. c: c; M# @. O/ o
23 デザイン(名)②  设计、款式  n. C# D+ X" g; m+ l
  △自分でデザインした部屋/自己设计的房间。(設計する)" c) S: [* `! N
 △こういうデザインの服はまだありますか/这种款式的衣服还有吗? / V+ t- j; I* n! L! B1 a* `+ H
24 きつい(形)◎  (衣服等)紧瘦小、累人
3 N0 P5 C+ b) V/ ]- l* s/ U  △――このコートはどうですか/这个大衣怎样?' L7 t/ }) v5 ^$ u
  ――ちょっときついです/有点小。4 D/ x1 R+ ^0 g5 T; \: ^# c
△靴がきつくて痛い/鞋挤得脚疼。0 {; C" _6 Q/ r
25 つま先(名)◎ つまさき 指尖、脚尖
7 D7 O+ R1 n4 Z; p* W, w; q1 N: u△~で立つ/用脚尖站立。# X2 g" `& B1 b- B8 ^* S) _9 U
△この靴は~が当たる/这只鞋挤(顶)脚尖。 6 `7 r# H, C' p* Y- W
26 痛い(形)②  いたい 疼
* K8 B& _: i, g, f5 f7 W. g5 e' q △頭が痛いので、学校を休みました。
: e8 B; N$ [, @/ d* c9 J △おなかが~いんです/肚子疼。
4 y! D+ Y, ?3 K. J% H  L, ?! A △――どこが~いのですか/哪里疼?
6 c/ y' H' ?# X0 w7 X  ――ここが痛いのです。, `( E, f; B; X: V0 x; L  H0 h
△あっ、~っ/哎呀,疼死了!
/ D0 F6 V( E0 H0 a7 H, g) a$ @27 札(名)◎ さつ 纸币 / p4 Y+ P9 S, a2 O" x+ `* W
28 細かい(形)③ こまかい 零碎、细致、周到
5 \$ n% R. M; {  e& ` △細かいお金を持っていない/没带零钱。
. k1 Z9 p9 c5 h  △細かいこと/琐事。2 Q7 |0 x4 J5 i# o4 u
△考えが~/想得细致。; D1 m, u9 \9 y% S1 J  ]- l2 i
△~研究をする/进行细致的研究。 ) x, e# @: m) z1 J/ X9 f
29 おつり(名)◎   找头% m; G1 K' Y* K! M+ ~
  △100元お預かりします。はい、20元のおつり(お返し)です。. z7 P9 Z5 c; ^2 j# Y. g/ ^% `6 H
30 預かる(他五)③ あずかる (代人)保管、收存
. e7 V8 n. l6 W) L △お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。
  t9 k8 j" w  V31 予算(名)◎ よさん 预算
' j* J1 a* b! P △すみませんが、ご~はどのくらいですか/您的预算有多少?
8 J9 F0 i" K. I- H% P# K. }4 `32 買い得(名)◎ かいどく 合算- {0 Q* _& F' d3 V; V
 △四割引で買いました。とても買い得です/六折买的,很划算。. X! E/ |& a- K' F0 Y
△たしかにお~ですよ/确实您买得便宜呀!
+ E/ n: V- A! e1 G2 O/ |5 \0 L# m33 もう(副)◎  再、另外( s7 y& ^( M/ L  F" r
  △~一度/再一次。  G5 u! k: p, O& D# f2 D: ^5 e
△~1日待ってください/请再等两天吧。
3 |/ f3 x0 ]$ G7 ~34 返し(名)③ かえし 还
  |1 k  C/ _* b7 w9 K4 [ ⇔おつり
3 N6 C5 G3 ~9 o/ t% H35 似合う(自五)② にあう 合适1 i9 U0 {0 Q  Y& \3 H0 c/ E
 △彼女は黒がよく~/她穿黑色很相配。
6 f! H, v8 F6 }8 d8 l, K△この洋服はあなたによく~/这件西服对你很适称。
3 ~1 d- {4 t4 g( j. _36 色(名)② いろ 颜色 $ r% [+ F1 O; t8 f+ c
37 売り切れる(自一)④ うりきれる 售完
$ x' z& }& ]% A △この本はもう売り切れました/这本书已经卖完了。
7 _9 z* y: U7 D3 N/ \" C38 試着(他サ•名)◎ しちゃく 试穿$ r" \" `/ ~- j1 m
  △その服を~してみなさい/把那件衣服穿上试试。+ p; b! f* @3 h& Y
  △この服、試着してもいいですか。
* Y( B7 a2 {2 x. h' `39 本(接尾)① ほん 计算细长物的单位根、支
$ \1 @: }- X: j2 I& H1 ?' @, [40 包み(名)③ つつみ 包、包裹
" {$ `: a, [) e# @ △小包(こづつみ)
; ^0 {9 o7 g2 ^& I$ n  c* g" Z41 かしこまりました(寒暄)⑥  知道了
+ o1 m& P8 Z, j$ Q* o4 s) x# Z) Q ◇是「分かりました」的礼貌语,用于服务场合比较多。
! T8 R' n! R8 O$ e42 商店(名)① しょうてん  商店
; v5 {0 z  F( x4 M0 @* [43 小売店(名)③◎ こうりてん  零售店
8 \9 `- N( |$ \- B4 o. M! e44 営業(名•自サ)◎ えいぎょう 营业、经商/ X& H, f6 Y# r, B# f: I  A
  △9時まで~する/营业到九点。
0 R& ?* Z5 f9 L1 I4 K/ ^9 ]$ a% h△24時間~/日夜营业。. s' l; Q$ `; C  A( E2 Q
△~中(ちゅう)/现在营业。
6 a; h4 ^! u- |35 コンビ(ニエンスストア) (名)⑨   日夜商店、小型自选商店; k1 l- g! }$ D
 ◇像火车站,加油站里的 5 M! ?& Q2 d) y- Y$ w
46 表示(名•他サ)◎ ひょうじ  表示
- g( E! R- ~- L6 a△――このMはなにを表示しますか/这个M表示什么呀?
" U& I3 K0 O) l/ P1 l4 i& y ――エムサイズを表示します/表示中号。 5 `4 x( ]& e3 y
47 つける(他一)②  定(价)、给(价)% ]# Q2 C: k2 ~" L8 {- M5 G
  △値段を高くつける/定(给)价太高了。 2 c6 L4 o. S2 i0 M3 Q
48 価格(名)① かかく 价格
% y" ]1 F, Z) Q$ }, Y/ m/ [49 値引(名•他サ)◎ ねびき 减价. Y# L8 h7 L$ |7 |0 m- l( F" ?
  △100元に~する/减价到100元。
/ L+ |+ z. ~7 ~) N, @+ h" u△200元値引きする/减价两百元。8 g- O0 M/ n* ]$ \% o! j, r
△少しは~しましょう/稍微减点价吧(再低一点吧)。
9 J: V- d/ y( k/ k50 レシート(名)②  购物清单、收据
: y) o! @* M. [# u) E51 領収書(名)◎③ りょうしゅうしょ  发票3 P/ n3 O: `7 t% O- Y
  △レシート和領収書的意思是不一样的,前者只是你买东西时收款机里自动打印出来的购物清单,但是如果是要領収書的话,你要和收款员说你要領収書,然后她会给你单独打印一张領収書出来,还要加盖店里的印章并问你要写不写公司的名称和所购物品的名称。这才应该是和中文发票意思一样的。 3 M" s+ c! [2 R2 W$ j
52 取る(他五)①  とる 拿取
, f) {+ ?: c& l( K# `  △手に取ってよく見てください/拿起来好好看看。- Y0 @9 ^6 h8 A- o$ u
△そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来。
2 N* p2 K/ e2 c8 z) r2 c53 金額(名)◎ きんがく 金额
/ P; y+ t8 [" g% F0 n2 }54 間違う(自•他五)③ まちがう 弄错、错: D, \7 O2 B# j" X( O
 △まちがった答え/错误的回答。# o+ D; H- a6 `  A
△意味を~/把意思搞错。" c3 W- A  z3 M: E
△まちがったことをする/做错事。 & m6 X+ t+ ?- p& x$ o; z( R5 ~  x
55 返品(名•自サ)◎ へんぴん 退货
6 [3 r! @% b) Y% _) D △~お断り(ことわり)/概不退货; 谢绝退货。
! c2 \3 Q& n/ j; ~" n: N9 B56 証拠(名)◎ しょうこ  证据 8 N! j# S' ]& }3 F1 Q4 P9 ]" x
57 特売(名)◎ とくばい 减价出售(特价销售)( I  J+ ^+ t( p% J- B
  △大~/大贱卖。
5 @' H1 |4 Q) Q- `7 M3 S△冬の服を~する/廉价出售冬季衣服。 8 I7 j" D2 X, ]$ w" @) c% x
58 大安売り(名)③④ おおやすうり  大减价
1 b! t& Q! f( P59 傷む(自五)② いたむ 损坏* G9 n# O' w, Y  `. p- ~5 d* u1 ?
  △地震でわたしの家は少し傷みました/因为地震我家房子损坏了一点。
+ R5 b8 M  M8 b# C3 `% T: e△大雨で道路はずいぶんいたんだ/由于大雨道路坏得相当厉害。
$ ~! C( |. ?3 H* U' o$ G6 Y/ q2 j60 品質(名)◎ ひんしつ 质量
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-11 18:29:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-12 10:24:57 | 显示全部楼层
呵呵,新编第二册第二课,「買い物」,所以,商业方面的词汇多一些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:07:01 | 显示全部楼层
接着贴第二课语法部分......
! j5 K7 P1 n& p& u7 o) D# J9 L" J刚上完,好累呀。学生放假,呵呵,该休息了......9 |7 H; W/ ^, M( z. k4 K

/ {) ?+ Y& `1 q9 f一、すぎる9 I/ |' t8 ~$ K' s' W0 C/ N
【解説】, T8 a6 k7 T9 |3 W. F' C! q
接尾词「~すぎる」表示过度、过分、过多。「~すぎ」可作为名词使用。% p/ c; s& f2 A7 S0 V
【接続】9 Y1 K4 q$ `, B& _8 z- A" }, b
 动连①+
! t% F( b9 {6 c/ H  形容词词干+
* `" p8 n$ ~! u; E5 y: X: ^+ I形容动词词干+
( {6 |4 B# ^5 Q【例文】
( j" P2 b# G+ y6 O4 d! K: {- H 飲みすぎる  食べ過ぎる  言い過ぎる  吸いすぎる  働きすぎる  疲れすぎる6 o, F: N9 S8 F
 高すぎる   大きすぎる  暑すぎる   長すぎる   遅すぎる   難しすぎる) D4 [! I! J7 G0 ?0 }$ m
 賑やかすぎる 静かすぎる  熱心すぎる  簡単すぎる  心配すぎる. n4 Q1 l/ I2 u$ X2 F
⇒△働きすぎのお父さんはとうとう倒れました/工作过度的父亲终于倒下了。
4 [5 u9 l9 Y3 o2 r4 S5 r1 ~  △この間、君は言い過ぎました。彼女に謝ったほうがいいですよ。
$ a  ]" F. z) P; N△20分早く来すぎた/来早了二十分钟。$ u) t' G( u* v) c( T1 u
△昨日、食べ過ぎてお腹が痛くなりました/昨天吃多,肚子疼。* f( {* u+ b7 j' z+ f" K9 D2 H
⇒△ここの家は高すぎて、買うことができません/这儿的房子太贵,买不起。: c- |5 V' g* f
 △この鞄は大きすぎて、不便です/这个包太大,不方便。
4 h0 p. e5 w% k" t" _# ^. N△下宿のおばさんは親切すぎます/房东老大娘过于热情。, J% a9 Y9 G6 A* E0 ?7 i9 ^0 `% x
 △この部屋は勉強するのに賑やかすぎます/这个房间的环境对学习来说显得太吵了。& q# l8 @  B. K$ i! l% A$ x0 W
6 W, i' l% H8 R
二、~ては
6 q% F! @7 K6 }6 L) q' u【解説】表示假定关系(或既定关系)。8 R2 w: V& H# m& n- |. u' X
假定:假设前项为事实,在这样的情况下,会出现不好的、不希望看到的结果。用于说话人想尽量避免这种不好结果的发生。此时,可以跟「もし」连用。相当于汉语的「如果/要是~就会~」;
2 u6 o; |) V% e7 r(既定:在前项所提到的情况下,后项会出现不好、不理想的结果,「~的话」。不能和「もし」连用。「既然~就~」。)在本课里不讲这一知识点。: H- k* i% l4 h7 A7 v1 c) V" d/ k
【接続】  g  X. v$ W: ^8 y/ F: q
 动词て・で形+は$ b  i& V' V. U" l6 k: n
  形容词て形+は
! A. x. n' q1 R7 ?8 R名词+では
4 W0 Z# ?* r0 i  形容动词形+では
$ D) j: j+ o! i5 F; a" r: `; k4 T3 o【例文】
; B% C* S' t% { △――円で払ってもいいですか。
( B7 J. z+ Q5 T4 W5 ^2 G/ k  ――いやあ、円では、困りますね。この頃は円安ですから。- l" T; ]) ^8 B! j% \* n
 △――もし、参加者が少なくても会議を開きますか。! u* z3 Y/ F: d! K
  ――もし、参加者が少なくては、会議を開く意味がないです。
9 M* m+ b2 U7 |- Y  b △――もし雨が降り出しても出かけますか。. |7 `9 [0 e- W- N
  ――雨が降り出すのでは、傘を持っていないから、出かけることはできません。  ]# p( |# d' f9 I3 ^
  △――明日の出発は八時にしましょうか/明天八点出发吧。, J! a" A6 @+ E
  ――もし八時では人が集まらないよ/如是八点,人可集中不起来的。
' v) {6 H$ c, i- p△見てはいけない/不许看。
; v0 p$ M3 J3 a! q. s5 o△読んではだめ/不准读。' T( J3 A( [% r, h; H. S0 m
  △習った内容をすぐ忘れては困ります。
( x7 v0 b9 h# G △彼は来なくては困る。* f5 o) d4 h% L5 D; Q% v7 u: j
△これでは困りますよ/若是这样可不好办了。
4 h0 q; o, s- _. B2 r△水がなくては困りますね/要是没有水的话,就难办了。# x5 x+ m0 r5 K) F0 U& P; @9 ], Q, [, m
△雨が降っては困ります(雨天では、困ります)/下雨可就糟了。
, n* S7 u% y3 _0 u: X△時給500円の給料では困ります/一小时500日元的工资恐怕就难办了。8 ^5 z/ N+ j7 f+ v" k
△長い時間テレビを見ては目が悪くなります/如果长时间看电视的话眼睛会弄坏的。+ u  Z: q3 E+ V# o! T; q6 B
△今の時代では、お金はなくては生活はできないです/如今的社会,没钱的话,就不能生活。
2 F: t5 z0 K  S4 ?9 Q4 F' Q1 S; Z8 _8 W: t: J
三、~しか~ない8 h1 y, p( R0 }1 M! @6 R
【解説】
9 N6 m: j5 r, o8 @+ E0 F「しか」是提示助词,后面与否定形式相搭配表示数量上的限定,「只~」「仅~」。讲话人带有「跟一般情况或自己所希望的相比,该数量显得太少、少得可怜」等不满语气。
4 c0 ~7 C/ z+ Z# f6 G【接続】
' p; E0 f  @: y; c: x/ B! X 数量词+
8 X! w4 v( R6 X- K0 c- i  副词(少し)
  X* W" B3 O# r! G  名词+1 @) A2 y1 }1 u3 P
  名词+に・へ・で・と・から・まで+しか
& e( \6 H5 o% S 「しか」和助词「が・を」重叠时,往往取代「が・を」
8 ?4 Q& Y1 k8 C【例文】$ g! c! _2 i! p1 ~
△ここに来てて半年にしかならない/到这里只有半年。* |& c3 l0 f/ X8 a- [4 z  y
△アメリカにしか行ったことがない/只去过美国。' M3 j& z1 c; a" w$ y
△簡単な日本語しかできない/只会说简单的日语。: ?0 n  a: N* `3 v
△日本語の本は2、3冊しか読んだことがない/中文书我仅看过两三本。6 S* Q( P% i) t/ t: \% R
△私にはあなたしかいない/我只有你。5 h1 J& v, {* P" Y  c2 _
△若い時は一度しかない/青春不再来。6 s' X9 D5 Y9 F2 r0 ?; W
△この話は私しか知らない/这事只有我知道。
: Y# K* t% m. B△この花は高い山にしか咲かない/这种花只在高山上开。* G4 v5 Z; e0 k- _3 ]1 o/ Z, ~
△町に行くにはこの道しかない/去城里,只有这一条路。
8 w3 a. d4 x5 B, |; V; h  z9 N- D: t△朝はコーヒーしか飲みません/早上只喝咖啡。5 w! H  X0 H; z) c) S
 △一時間しか待つことができません/只能等一个小时。
* u, P4 s6 f# c6 l- n9 W3 H △このことはあなたにしか話しません/这件事只跟你说。  E+ p8 c. ~6 Z" Q
 △試験まではあと一日しかないです/距考试只有一天了。
* @# [5 ]' M; o4 `  W0 n  [" z& ~: F  q2 u
四、と; `. V+ C/ P. u+ R5 S
【用法】* j0 y& G* N: a* X! J+ M
①表示一做前项的动作,必然会出现后项的结果。表达恒常、反复的条件,所以后项不能用「~てもいいです、~ほうがいいです、~たいです、つもりです、ましょう、でしょう、ください、なさい、命令形」等主观的表达形式结句(「ば」可以),也不能和「もし」搭配使用。「一~就~」「每当~就~」。/ ^* q5 k) w! s/ g
△ここをまっすぐ行くと、右に大きな建物がある/由这儿一直走,右边就有一个大楼。2 @9 p; I! ]" e" E1 U$ G0 z7 B
 △乗り物に弱い私はバスに乗ると、気分が悪くなる/晕车的我,一乘公交车心里就难受。; |( ^. V, S0 I. n1 e* M
  △この電灯は、手で叩くと明るくなる/这种电灯,只要一拍手它就会自动亮。
# W$ a/ \& W0 t8 O1 I; e0 l: S; f! T △私は教室に入って、椅子に座ると眠くなる/我进了教室后,一坐下就会打瞌睡。! x/ V, M" H3 v0 h
  △「ON」のボタンを押すと、テレビが付く。テレビが付くと、スクリーンが明るくなる。スクリーンが明るくなると、画像が見える/只要按一下ON键,电视机就会打开。电视一打开,屏幕就会亮。屏幕一亮,就可以看到画面。
+ p) m; Y( P3 F3 f; Q+ l△バスを降りて、大通りを100メートルぐらい歩いて行くと、うちの会社が見えます/下了公交车后,沿着大道步行100米左右,就能看到我们公司。
$ Y: l+ I4 S7 P4 c* D, j6 D8 s②表示意外结果。即刚做完前项,紧接着就发生了后项。「动词原形+と、~た」( W, N6 q& f0 \7 l* s% P# D
△窓を開けると、寒い風が入りました/打开窗,冷风吹了进来。9 S" D' ^7 A6 k6 s2 `
△駅に着くと、友達が迎えに来ていた/一到车站,朋友就在车站接我了。
# l; K0 P5 f2 u9 e9 L; [$ p△私が後ろを見ると、李さんがニコニコ笑っていました/我往后一看,只见小李正在笑。
5 }, Q- m5 ^6 A△よく見るとそれは偽物だった/仔细一看才发现是假货。* c( b! M( c: M: p7 _/ A$ @: B3 o
△部屋を出ると、雪の世界だった/走出门,只见一片白茫茫的冰雪世界。
, Y% c: K3 j, g* d* }1 ^5 ^0 {- S
五、なんか
4 e# s; U+ K# Y$ I& e【解説】
  e  Y4 \2 ?% |$ S9 ?9 `「なんか」是副助词,是「など」的口语。用于举例子,有时含有说话人的评价,带有轻视语气。相当于汉语的「之类」「等等」。「なんか」后的「は・が・を・も」常被省略掉。和「に・へ・と・で」等一起使用时,格助词可以放在「なんか」的前面,也可以放在后面。) l1 n* A* J# A
【例文】9 L5 n; _0 |! Y7 [6 D3 ^: n
 △お酒はワインなんか(が)好きで、よく飲みます/酒类我喜欢葡萄酒之类的,且经常喝。- {/ W) I6 f4 X+ z+ J; Z
 △食料品なんか(は)近くの店で買うことができます/食品什么的可以在附近的商店买。
1 \8 J: h: c' [ △映画(に)なんかに興味がありません/我对电影之类的不感兴趣。  ]/ u2 C) l  H  R% P  I  U# ]. Q: ~
 △お茶なんか飲みませんか/喝点茶什么的吧。
- P5 ^2 b% X( p, @/ ]  △お前なんかできる/你这样的,能行?
9 n9 s9 |: J1 _' I
3 T$ ^$ o- R2 d9 A$ ]六、动词自谦语
% F) i$ S/ J, S! h# A【解説】9 E8 e0 W& S6 a" M5 @1 P
对客人、上司、长者及谈话中谈及的应该尊敬的人物要用敬语。敬语表达方式可分为三种,即尊敬语、自谦语和郑重语。. u' `" I0 V, W
 这里学的是自谦语中的其中一种表达方式。自己为长辈、上司、顾客等做某事时,通过降低自己的地位来表达对对方的敬意。「お」「ご」是接头词,表示向对方表示敬意,サ变动词一般用「ご」。
4 F+ \0 A% T4 g' }9 o【接続】/ Q. ^! F* r7 r5 K4 C
お动连①+する/いたす
/ D, J( B1 ~! R6 j, C* Uごサ变动词词干+する/いたす: Y% O% m8 _5 X; k' I( h8 A' }
【例文】
9 E8 ~" L- B. F$ m& f" q: Z( t/ |/ ]△会場のほうへご案内します/我带您到会场。8 a$ Y& m0 ~$ O7 g* l( ^
△私がご連絡します/我给您联系。9 K3 [! x* t. w, B+ X5 X5 V  ?
△ご紹介します。こちらは李さんです/我来介绍一下,这位是小李。
; N' |3 ?7 ^! m8 ]) a" l△お願いします/拜托您了。
' R4 N1 ^  k, R3 l0 c9 x△お荷物をお持ちしましょう/我来拿行李吧。
3 S  s2 n# x3 ^- O7 M△社長、私がタクシーをお呼びしましょう/社长,我来叫出租车吧。* k& ]& x: ?2 J- b; ]. M
△鈴木先生にお会いして、いろいろお話しました。  p& m" Q2 Q3 ~# }, c# d0 A

- Y( {& ]* @7 Q七、~をください
  N; g8 @, f5 F" H5 ?6 b6 I9 w【解説】7 ]! u8 p( ~; `& _' C* ^5 X
「ください」是敬语动词「くださる」的命令形。「~をください」表示希望对方给自己某样东西。一般省略「わたしに」。
7 T3 B. S; b4 L/ ~1 I, t【例文】8 V) z- R8 c* G# @5 H3 S
△すみませんが、その新聞をください/对不起,请给我那份报纸。/ d" q- b3 ~5 i4 N! M
△すみませんが、ビールをください/对不起,请给我啤酒。
, O7 |) Y- j; h) O) \△このパンを3個ください/请给我三个这种面包。
3 m; z3 C& Q# Q0 W△お父さん、本を買いますから、(お金を)20元ください/我要买书,给我20块钱。
& w3 Q" S8 s7 |& Q3 x5 b$ Q+ _* i
八、体言+にする
' x$ I; a$ x$ W9 R1 S( c【解説】
% B9 L$ d+ x9 x1 p% ^「に」是格助词表示选定的对象。「体言+にする」表示从供选择的几项中选定一项。
+ r7 ~6 R- F5 t5 d, l. P【例文】6 T+ l  L, U9 Y: C$ I% ~
 △――私は、ジュースにします。李さんは?/我要果汁,小李你呢?
$ m% P7 u$ f$ Z2 \- R' d6 d――私はビールにします/我要啤酒。0 A5 }! S6 O0 z/ ]+ v
 △今晩は西洋料理にしましょう/今晚咱们吃西餐吧。 % }% U) K9 S( X1 U
 △時間は八時にしましょう/时间定在八点吧。
# ]# \1 W: r5 _/ G △会う場所は公園にしましょう/会面的地点定在公园吧。
' T: M7 I" f  y& `【修了】
) `/ Q+ K4 `8 e 名词+を決める
1 f+ R/ @* |+ l' \; H/ a/ K6 ^ 名词+にする! B  w, o  [. w% u) c
~ことに決める
* |+ z: g+ K% _# J9 j$ N ~ことにする' G* G6 B' R# A  w# Q7 D5 n1 J) l# M2 s

8 X) {5 P. B# s, g0 t九、~を~く(に)する6 G  ~8 O& a2 d, r" c
【解説】
0 {( q" C' i" f8 p5 b5 h- r7 ?5 k「~を~く(に)する」表示人为变化,相当于汉语的「把弄成~」「使之成为~」。
# c! e% q7 Z/ y/ ?- y【例文】' i" z  p2 [5 E/ z6 c6 p
 △冷たくするとおいしいですよ/弄凉了好吃。
4 L4 z9 E" U0 i! X2 |2 } △テレビの音を小さくしてください/请把电视声音弄小点儿。4 G  `4 t5 j0 Y+ v: T
△値段を安くして、売ります/降价出售。+ ]- x/ ~) B( @! p, Z
△もう時間がありませんから、速くしてください/没时间了,你加快一些吧。
; q4 q7 [8 _  V$ K△髪の毛が長かったので、少し短くしました/因为头发长长了,所以剪短了一些。2 r" ?- Y3 o( Q1 `
⇒△私は子供を医者にしたいです/想把自己的孩子培养成医生。
' f4 k$ L# w! a3 w △部屋をきれいにしなさい/把房间弄干净。
  A4 a+ u6 w4 N' M△量が多いですから、半分にしました/量多了,于是就减了一半。
) `& q1 i# T4 g$ \△その部屋を台所にしました/把那个房间改造成了厨房。
# V8 N6 A8 O- b' G6 W6 h* ^$ N
* V: l+ J$ F$ L) J" c7 m( `十、お动词连用形+ください+ U3 F5 R8 G( ?9 f
ご+サ变动词词干+ください& U- }" I$ N/ m8 W3 A( T! M
【解説】
( J; X# R8 Y3 P3 q8 }7 |  这是敬语的表达方式之一,用于请求对方做某动作。8 U# q! H( z- V7 _& x" d
【例文】
9 {! |2 ?2 C% x△ご協力ください/请大力协助。
* G" z+ f* n' e+ R△ぜひご出席ください/请务必参加。
) R! `% B# `  i0 t2 z△お休みください/请休息。
  o$ I( S0 _9 O0 U2 I7 V△どうぞ、お入りください/请进。* h, x9 ^' C; \- S, `; g' ]: R! O
△あちらでお待ちください/请在那里等候。
8 m0 O2 d- J1 J1 v1 {  a0 b △田中さんにお伝えください/请转告田中。! ^' d6 i( d: W) N

/ S# i2 \$ Q, {# ~7 n[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:09:24 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了
" I2 U' x7 [" T- `& Z/ M3 D' w$ |1 a5 i/ L
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:10:06 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了
1 d# ^( U: \5 }1 {* I:-)   
/ I& b0 _/ N% o+ U  |不好意思喔" G" v0 S7 c& ~1 W/ f/ M  }

% x. ]* \: M3 I/ ^$ P" A6 ~[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:10:11 | 显示全部楼层
这是自己辛苦整出来的,不知对大家有帮助没,要是对大家没什么用的话,那我就不浪费这么好的一个日语交流网站的资源空间了。
/ h" F8 W, @0 j  _4 E, \5 M0 G4 |; U" t
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-15 21:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 21:27:52 | 显示全部楼层
挺好的教案。支持一下。好像天外用的也是新编日语教材,他们的网站上有基础日语的教案,可以参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:42:11 | 显示全部楼层
我就是在天外的基础上整理的。觉得新编也该出个新版的了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-21 23:36:23 | 显示全部楼层
好东西..." E" I  n7 x4 I6 |
支持~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 17:18:22 | 显示全部楼层
在学这本教材~~谢谢楼主归纳~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-29 15:01:48 | 显示全部楼层
顶!!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 18:31:30 | 显示全部楼层

ddddd

ddfsdfdddddddddddddddddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-14 16:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表