咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 14951|回复: 22

[教材工具] 自用新编日语教案

[复制链接]
发表于 2007-6-7 11:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的新编日语笔记,边教边整理。如下:) o3 r( T2 D% y5 O3 {
新编02第一课8 H+ o9 u5 ?( m: Y! S' U
- Z# q* P$ V8 G% [# v# l
单词8 z7 ^$ ?" H& y1 b" v
( L6 D! \; T4 ?  Y% X6 V
1 久しぶり(名•形动)⑤◎ ひさしぶり 好久、许久
4 d( O- A/ A) }9 f2 A2 Y" F* R+ D  △やあ、~ですね/啊呀,好久没见了。
$ S6 d" B+ }4 m  △~に映画を見る/隔了好久才去看电影。5 [1 E' V  I* w' c
  △~で雨が降った/隔了好久才下了雨。
4 H! H" G' f/ v/ O8 V" L1 @2 暇(名、形动)◎ ひま 闲空儿;时间
: s& _! f- \; N% C( i* D  △~がある/有闲空。
- E: M; G& M4 U" I) \# v  △金も~もある人/有钱又有闲工夫的人。1 v7 H/ q" i! k2 V, q/ g) |2 j7 n6 g
  △~がかかる/费时间。(時間)  ?! t4 H+ O  v/ M# K' a
⇒△午後は~です/我下午有空。$ e0 Y5 ]1 i  N
 △お暇な時、遊びに来てください。  G/ m5 S! c! l4 o6 E
△暇の時間を利用して、買い物に行く。
' P$ s5 l& l* V/ L3 山崎(专)◎ やまざき 山崎(姓氏)
8 w3 [- T/ V6 P' z) `4 菓子(名)① かし 点心、糕点、糖果7 T$ j0 R/ K7 f8 |" j8 a5 N
 △洋菓子/西洋点心% z7 i) a4 O. H! R" y( I
 △和菓子/日本点心 5 c0 T* p9 O$ k  _! k! J: Q
5 棚(名)◎ たな 棚架;搁板- n& D* b% J1 g$ y
 △本棚(だな)
' O9 z; [% p/ m0 X4 s △食器棚(だな)
! Q# A: p6 ]& ~/ E0 X. [' `( W: S6 サイドボード(名)④  餐具柜
- {. a% k& R; m9 _0 j ⇒sideboard3 ]7 |" W' J$ e- U
 ⇒戸棚
% G- R  s; X6 V' a: a& `7 グラス(名)①  玻璃杯、玻璃
& D, u$ N( m7 U7 N9 c8 置く(他五)◎ おく 放
# s# a% S6 k. t: v# [0 g2 h) {2 H △――これはどこに~きますか。) I4 Z' P0 o( A& n4 }
  ――棚の上に~いてください。4 Y- i  c: w1 r5 `$ K# i
 △本をもとのところへおきなさい/用完后请放回原处。
4 @/ P" F1 d2 L4 S7 I! B2 } △この魚は長く~いておけない/这种鱼放不了多长时间。+ y7 ~2 |  t. d6 W6 f, e% Q
9 壁(名)◎ かべ 墙壁;隔阂
8 V* k9 Q9 `! m" t △~をつくる/砌qì墙。4 s( z0 w- `: o5 O. @, I1 w. Y$ `( N
 △~ひとつへだてて隣に住む/住在一墙之隔的隔壁。
3 J0 D9 H1 P# Z: l ⇒△ふたりの間に~ができた/二人之间出现了隔阂。
7 i: i7 Z3 n3 O7 E- e# q4 Y10 地理(名)① ちり 地理
0 N% W+ j& Z4 w5 V) m9 U  J11 貼る(他五)②◎  はる 贴、糊
5 o$ L+ J9 k% s& y& q# K △窓に紙を~/糊窗户纸。
- {: x* G. o  O! y& W( T# Q& E3 ^ △切手を~/粘贴邮票。 $ @: e% H; n7 `4 H3 h+ e- |9 K7 _
- b: y* Y+ T. }
...... . M, J& b9 I2 b6 R7 Y

1 a0 [6 k9 @. l# O$ P- g% R一、中顿法2 s/ [- x* U* B" x
①动词中顿法
; @* f' ~7 U# U0 h/ G) N/ ^【解説】
1 ?$ S0 l* \& S7 J# j; X" M动词用动连①来中顿,表示并列、停顿,多用于书面表达。在连续使用几个中顿法后、最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上启下的作用。
0 N  U) v8 V/ r. g" w. r【例文】
5 r: {8 r% z8 }2 @1 m! k⇒用于连接2个句子,使之变成一个并列句。
2 Y; c$ C* J2 N# ]△雨が降り、風も吹いている/又下雨,又刮风。% x+ \0 C3 m3 t$ O$ ?# h1 M
△ご飯も食べ、お酒も飲みます/又吃饭,又喝酒。 . q$ t# \  s- U% ]
△日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする/又学日语,又学计算机。+ a' p: t' q& y9 ?5 r) V* e
⇒用于连接2个句子,使之表示2个连续的动作。(口语里多用「て」)
; o5 O6 S7 \- Y  O6 K% r△朝起きて、歯を磨き、顔を洗った/早晨起床后,刷牙、洗脸。
* N9 n4 K8 ^: W! r- I7 m& z) B9 \△ご飯を食べ、お茶を飲んだ/吃饭(后)喝茶。
/ J+ L6 T7 w0 N# `% W+ @△ラジオ体操をし、朗読をした/作广播操,再朗读。 * f7 A9 w# z, D+ \( A" ~! U
⇒△昨日、デパートヘ行き、マフラーを買い、コーヒーを飲んで帰りました/昨天我去了百货商店买了围巾,喝了咖啡就回家了。8 u. K( x# r3 Z
②形容词中顿法
! [, A! h! ~1 f0 a# z【解説】8 g# N; _. [. @! o. h" q; z
  多用于书面语,
7 s7 [4 A1 ~+ k- u# Y0 [0 M/ Z【接続】
' i) k& u$ M' G, O# `7 M$ G3 R, d形容词的中顿法是把词尾「い」变成「く」。口语中常用「くて」,特别是同一主体时。2 t% B5 k" E1 D- i
【例文】
+ V2 Q3 c+ i. N/ l+ s& \  f6 ^* W△山は高く、水は深い/山高水深。
2 x; B; l$ f0 s/ i△海は広く、空は高い/海阔天高。
, b4 s* y: @2 @- \9 F% m8 ]△春は暖かく、冬は寒いです。& b% _9 F: e0 a) u* S
    ⇒春は暖かくて、冬は寒いです。7 y2 g$ Y2 K; d8 k. q
⇒△このリンゴは大きくて、美味しいです。. ~' D1 {, _" m4 @; k
③名词中顿法
- d, t1 E# t! U, y& h" x6 A7 Y【解説】& M( F4 X0 ^4 d7 ~
主要用来把两个并列的句子。1 O- g% T! u( }! U  t8 V
【例文】1 M2 ~, f* h/ l! `1 ]- P7 H& P3 ]
  △私は大学一年生で、今年19歳です。& {7 Z3 ~, |8 w% `# D; b8 n  P- p  n
△鈴木さんは学生で、山田さんは会社員です。
. x- f5 A# i8 g' U④形容动词中顿法
5 S" F$ T2 K% x7 }6 M( Q【解説】  d0 {; U+ X* ?* n8 j; {: D! @
 形容动词的中顿除了表示并列,停顿外,还可以表示原因。- U+ d& R* ~9 r! a
【例文】 
/ v# U/ j* B! o1 V2 q- ]5 t△李さんは親切できれいな人です/小李又热情,人长的又好。0 Z6 x0 q1 J( T& f+ ?6 o) j
 △公園は静かで、動物園はにぎやかです。
- x0 D8 K1 O/ S8 l△秋の夜は静かで、涼しいです。7 N# H4 ~+ ]( V5 c0 s8 }
△ここは賑やかで、学生はよくここで買い物をします/这儿热闹,学生常在这儿买东西。- g+ T. ~! x) f1 o, ^
4 g- V9 |0 a; O' n: R/ N5 @, O
二、~ておく
+ M* k" G. o: r( ~6 _' B! B【解説】! n7 ~9 P+ M/ P3 _1 ]3 y
「おく」为助动词,接在动词「て形」后,和前面的动词一起表达一个新的意思,不再表示原来的意思。一般用假名来表示,不写汉字。
' m/ I! P( B2 h. ]; O! l1 j3 M【接続】
* Z% L# n) S0 h2 }动连②+ておく
! X% E& A. U4 f  v" \( g口语中,可以说成「とく、どく」
- [1 E5 h2 J. [/ q0 M1 a, R# g【用法】/ v! \8 z. Z& Z; ^
①表示某人为了做某事或下次使用而事先做好准备工作。(人当主体)
% o- t3 i+ ?; _0 m△――旅行する前に、何をしたらいいですか。
3 _+ u( E4 y. l――案内書を読んでおいてください。. E4 f: J) W) ^$ ^( U
 △――友達を訪ねる前に、何をしたらいいですか。
- G1 i+ Y/ x9 r8 K; Z  ――先に電話をかけておいたほうがいいです。
4 `, Y7 `! Y- Y  k- l1 A, P  T △――李さん、コピー用紙がないから、買っておいてください。) W7 @, U# l; g& j; I- n9 z
  ――はい、分かりました。
) _" l# W  ]5 X3 D- t△昼ご飯が終わった後で、茶碗やお皿を洗っておいてください。晩ご飯にまた使いますから。6 J+ t2 Z8 `$ z+ {  \/ e4 t
△日本へ行く前に日本語を習っておくつもりです/打算去日本之前(提前)学好日语。9 z( p2 U- G! T, Q8 S8 J
 △明日は試験ですから、勉強しておいてください/明天要考试了,所以今天要好好用功。
0 |5 G3 X2 N! c0 r. T& u △明日は旅行ですから、夕べ車を準備しておきました。
4 Z: v' _% p, Q5 [) B6 b, d △レポートを書く前に、資料を調べておきます。
7 k8 b) l% q; ?1 K$ g. [  R# }2 y △お客さんがそろそろ来ますよ。部屋の掃除はもうしておきましたか。. K5 w4 T7 H/ k' `9 j& W9 X
 △昼ご飯と一緒に晩ご飯を作っておいて、仕事に出掛けました。
! q) o9 R5 T( ?, ]3 R②表示放任某动作顺其自然。常和「そのまま」搭配使用。「就让它・他・她~」
4 p! b7 W: G& Y# a" Y △――テレビを消してもいいですか。7 B: I& b" D% v2 x0 r4 ^
  ――もうすぐニュースの時間ですから、そのまま付けておいてください。
" k; Z* f+ P% H0 \& K# V: y. j △――窓を開けてもいいですか。) J& ^; ~$ {: L" b
  ――寒いですから、そのまま閉めておいてください。# I  E; j% m6 k" g( N  Y. j
 △――会場を片付けてもいいですか。5 v0 l& U1 Z- _% n8 R
  ――午後また使いますから、そのままにしておいてもかまいません。: ^& I) G4 s3 R/ _1 H1 D
③表示让动作长期不变的持续下去、保留下去。「好好地~下去」; z" G0 k! Y! @
 △この写真を上げます。記念に残しておいてください/这张照片就送给你作纪念。希望你好好地保留好。9 [5 a  Z' f# O" Q% [! p
   △大事な資料ですから、きちんとしまっておきます/因为是珍贵的资料,所以要好好地把它收藏好。: t7 Z0 X* w+ P) b* K' C  s
 △次の話は大事ですから、よく覚えておいてください/下面的话很重要,要好好地记住。
1 t( Q5 n3 V/ C9 B1 O) i& L
1 H# \3 ~" g5 k( @9 V0 D三、~てある
/ I4 W/ r7 ]7 ^. r) j1 x【解説】* ]# s: g4 o/ g+ R4 S* U
「ある」为助动词,接在他动词的「て形」后,一般用假名来表示,不写汉字。  f1 i5 R1 T8 T- J; ~$ f8 l
【用法】
+ T9 x, `% j0 {8 Q①表示某事物保持着某人动作后的状态,强调这个状态的出现是人为的,为了某个目的的。这个句型的主体为某事物,用格助词「が」表示。一般用于描写、说明眼前的情景。
8 s9 ~7 d: B  C% x△だれかが窓をあけました。今、窓があけてあります/谁把窗打开了,窗现在开着。(眼前的情景)       8 e8 \& M5 ?1 Z8 L+ J1 x
 △お母さんはテーブルに食器を並べました。今、テーブルに食器が並べてあります/妈妈把餐具摆在餐桌上。现在,餐桌上摆着餐具。
* Z1 Q* B  U4 M( y; g" Z* \! _△彼女は新しいノートに名前を書きました。今、ノートに名前が書いてあります。% @' ?- h3 d1 o4 I- m
△さっき、本棚に本を並べました。今、本棚に本が並べてあります。' D9 o: ?  o8 W( P8 a3 A
 △後で会議がありますから、私は電気をつけておきました。今、会議室の電気がつけてあります/因为待会儿要开会,所以我事先把灯打开了,现在会议室的等是开着的。( u, g- [" q8 Z- N  A  X/ m9 J
△――辞書はどこですか/字典在哪?
$ s% H; s4 w2 O1 U9 j3 q( ?; z& f  ――辞書が机の上においてあります/字典在桌子上放着。3 ]" ~# f+ [* x& w" \0 `' s! ]
△机には花が飾ってあります。(为了某个目的,也许是为了迎接客人等) # ~* ~/ \9 E. ~2 N! C
△ポールペンがその机に置いてあります。(我给你放着,你去拿吧)
: {  s$ _- a& @! g4 E" {  ^9 E②表示某事现在已经被提前做好了。(「事」当主体,也可用「人」当主体,但注意助词变化)
" |8 }+ {; X) @% G1 z △旅行のことはもう電話で皆に知らせてあります/旅行的事已打电话通知了大家。8 F. T! _% Y2 [( r% w) q
    ⇒旅行のことはもう電話で皆に知らせました。(有可能是刚通知的). C; p0 J+ Y# d$ r, `' u9 K
 △約束はしてありますか。
: o' r! Y# U5 t% \5 l! e  J △ホテルの手配は、もうしてあるので、ご心配なく。7 h% \' ?, W6 [' k( |
    ⇒私はホテルの手配をもうしてあるので、ご心配なく。+ F5 K' W: U* q9 |8 v" s, b

5 V6 I: }  r" g" m3 u四、~てしまう
3 J1 z) Q; j: R【接続】
  v6 a: j% T' l" }6 ]口语中常常音便为「ちゃう、じゃう」2 D# v: a3 c. l& e2 V- ^
【用法】
* O0 X4 H( u- v①表示事情全部做完。和「动连①+終わる」的意思基本相同。
3 g5 G) t5 B* `9 a* g& Y △この本は1日で読んでしまいました/这本书一天就读完了。9 E* T# _( \" y6 x6 \
 △早く食べてしまいなさい/快点把饭吃完。8 h% W6 R: [. x5 p0 v! U, T* Z9 N
△この手紙を書いてしまってから、出かけます/把这封信写完再出去。
6 |) ^- g  H. y△今日の宿題はもう全部やってしまいました/今天的作业已经全部做完了。+ Z; J9 L: H$ z) l3 d, w- U
△あの車は売ってしまったので、もうここにない。
% u6 c5 M; V: {/ n/ y. B+ r8 d②表示动作的发生或出现令人感到遗憾、惋惜、后悔。
' C$ C5 n/ k' Y' k △長年かわいがっていた犬が死んでしまった/多年宠爱的狗死了。. G5 ^/ _4 S( {, v6 l) ~
 △あの人は病気で30歳で死んでしまいました。2 [5 q( [0 V7 t1 r" d* [, z" H
 △電車の中に傘を忘れてしまった。, u1 A1 w! u0 {" z4 G/ [
 △ばかなことを言ってしまって、後悔している。
) x  q3 M8 J' X. Z- h, b △知ってはいけないことを知ってしまった。
1 V- |6 o0 e8 q' u8 Q! _% w △遊びすぎて、約束を忘れてしまった。
: }& M8 m4 a& }8 @, i" i4 `- B. H* A" W: w& Z6 N% |3 E
五、比况助动词「ようだ」
! w. p' g7 `% w8 g8 u2 X【解説】
* g- H3 a6 e# @1 w3 ?6 k8 |3 K0 d「ようだ」为形容动词型助动词。
8 z( T5 [8 a: H/ x【接続】
0 l$ P3 N. ?2 ?+ X动词简体+ようだ. _0 t" _/ ]6 y0 C% M0 H& X6 j
形容词简体+ようだ
4 y( X) i2 T% P 名词+の+ようだ
* V4 j; ]7 K+ K% ]& C) C  形容动词+な+ようだ
9 o# v9 h  w; P% Z! E  否定式:「ない形」+ようだ' ~' Y+ l& W* o# h  S
【用法】
$ o& V# h% K, Q* o* A; B# k①表示推测。通过说话人的身体感觉、视觉、听觉、味觉等获得的信息首先加以分析,然后进行主观的推测。常和「どうも、どうやら」连用。「感觉好像是~、猜想是~、估计是~」。
  q5 ^% v0 E# b! V0 J: C △――鞄の中に何が入っています。! C# t+ z; [" q! f- N3 C
  ――(手で触ってみて)本のようです。
' C( m7 \# ?  R' W- A0 o △――この果物の味はどうですか/这种水果的味道是什么样子的。& X8 c0 M# a5 P
――食べてみてください/你吃试一下。) F' O$ L$ I5 Y. q5 @- D6 z9 U6 {8 ~
  ――ああ、酸っぱいです。カボスのようです/啊,酸,好像是酸桔子。
( r0 H1 w, ]- Y  ]2 z- b△外で音がしましたよ。だれか来たようです/外面有声音,感觉好像有人来了。: @- `& a9 e( c: I+ Z
 △電気が付いていないです。彼はもう寝たようです/灯没开,估计已经睡觉了。
9 [; s; T( c" r) N △道が濡れています。雨が降ったようです/路是湿的,好像下过雨。
1 c& e/ I, B. H" h; a  △どうやらかぜをひいたようです/好象是着凉了。. K2 k/ J& r8 _9 ~
【比較】意思不同,接续不同,否定不同
. C% c- t# r# R9 ~3 l△雨が降りそうです。(看起来要下雨了)⇒视觉。可信度低。
0 h" t% W) Y1 G2 `* k/ w⇒雨が降るようです。(好像要下雨了)⇒综合分析。可信度高。
2 D( ]! t- }$ N⇒雨は降りそうもない。
- H" U3 E$ w8 }6 \8 f⇒雨は降らないようです。
% J4 x6 |: W  s5 h' _; g* ~. S# a②表示比喻(类似,类比)。常和「まるで」搭配使用。「像~似的」「宛如~」。但有些比喻在汉语里不是严格意思上的比喻。: U$ n: K) L1 o, g
 △父は子供もようです。
2 C: B, @2 `9 W! Z1 R △彼女は赤ん坊のような頬をしています。" R' a, Y$ ~" X& V7 B1 H$ A/ Z
 △彼女の心は氷(こおり)のように、冷たいです。: B4 `, M5 }9 n5 x" B
 △まるで夢を見ている~/犹如做梦一般。% @4 [" z$ T/ }; _: E+ C8 I9 s' q' Z
△彼は中国人のようにじょうずに中国語を話す/他的中文讲得很好,象中国人一样。% [6 X8 C- ~, `
③表示举例。7 [* Y  K! `; d/ u$ o
△――王さんはどんな人が好きですか。- s" ^7 m& W8 p, W
――あなたのような人が好きです。
) i' p. x& I* |△上海のような大都会で、仕事したいです/想在象上海那样的大城市工作。
* n, H! {! O' _' U△パンダのような動物は世界でもめずらしい/象熊猫那样的动物在世界上也是稀有的。
5 P: l$ p  F' _△李さんのような人がさがしたいです/想找个像小李那样的人。( u& M+ }. A( n3 ^) ^8 a
 $ v/ s& V; e( Q' Q8 M  s4 F
六、接续助词「けれども・けれど・けど」
( t7 H( r! P/ S. M7 g【解説】, q5 j9 Q( ^' t  t
「けれども」是接续助词,与接续助词「が」的意义基本相同,但比「が」的语气更为柔和,且主要用于口语,「が」即可用于口语,用于书面语。对比,逆接,顺接(没意义)。; \+ C9 G8 _2 d7 m/ z) ~
【接続】- ?7 m7 p9 I+ c; K, F4 P
敬体、简体+けれども・けれど・けど& a0 r2 w& g, Q
【例文】" g, I- i0 b& w. ~
⇒△日本語は好きですけど、数学は嫌いです。
* f0 o& q4 p2 q/ D& P0 p$ Z* v$ \2 l* N△妹はいますけど、弟はいません。
: I& U/ Y$ j' k1 X$ e△私は魚は食べますけれども、肉はあまり食べません。/ H0 }8 u/ V9 Y8 {9 R' E' f4 m
⇒△薬を飲みましたけれど、病気は治りませんでした。/ K- R$ W6 U5 I5 I0 x2 t
△病気ですけど、仕事をしています。
0 b0 ~: V, ^  U/ c2 C6 o1 b8 P: o△旅行に行きたいですけど、天気が悪いので、止めました。
( T) }0 t4 W  b# ^% ?△難しい仕事でしたけど、終わりまで、やりました。
& l; ^! K: ^! Y3 x. I△雪は降っていますけど、寒くないです。
( s. b' T' Y- d/ t( o2 N⇒△ちょっとお願いしたいことがありますけど。
. n3 O, _; |9 J8 T5 j2 @△私は、陳ですけど、王さんは家にいますか。
" Y5 R, A& h# c5 b△先生、ここがちょっとわかりませんけど、教えてくださいませんか。5 d, y! M4 i* o" z6 E

' T: Q3 e5 O- F* w; \......) l0 _# M$ {( ^+ M! T
: }7 I. i+ a! Z' P2 @) j7 s
有的错误,没来得及改。9 u: A2 ~) p1 J) }; g
汗,附件传不上。
! g) |+ {8 ]/ b8 L& z. \
3 S$ h; c2 H* H6 e  C# J[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-7 11:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 21:10:27 | 显示全部楼层
原帖由 tingensai 于 2007-6-7 11:13 发表 7 K) w* e% |" K
有的错误,没来得及改。
/ u9 o9 l( w* y4 j/ I汗,附件传不上。
% ^5 R9 H  B/ w3 ~, ]) e
由于资源问题、附件功能暂不对普通会员开放,
1 S$ W' J; z5 ALZ可PM斑竹帮助上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-11 10:26:01 | 显示全部楼层
第二课
! o0 D6 d; ~  h6 T5 `, m7 \先上单词吧,不然太多就帖不上了。' r) m! c7 g) Y- h; F) ?9 g7 I

( S( N* E1 V/ N# G4 \$ f4 P; p1 中島(专)◎ なかじま 中岛
' }! h0 G& F  V2 v2 コート(名)①   大衣/ U" I% P2 A4 @  s# E. x; d& g4 t
 ◇ coat
: q8 b, c; l+ _3 形(名)◎ かたち 形状、外观
/ X9 _2 N" l8 Y8 c* B5 v9 ]3 c9 K △形のいい眼鏡をかけている/戴着一个好看的眼镜。 ; m& R/ u/ L# f( V) ^" Q8 V8 R
4 気に入る(组)② きにいる 中意、满意
& z% P9 F# ^) ]' {3 u  △あの気に入った部屋を買いたいです/想买那个中意的房子。 + K" H4 ]* Q3 `, N: j9 e* G
5 サイズ(名)①   尺寸
2 R# e$ |! W# L; z9 c ◇ size ; `8 J' B! a0 n/ e7 [* T' f
 △S・M・L・LL
% h- |! S0 `) N; \! k6 センチ(名)①   厘米(センチメートル的省略); S* y* O* M# F0 U4 Q
 センチメートル(厘米)⇒メートル(米)⇒キロメートル(公里)
2 M6 N- F" s5 W/ r! L# J( o7 ぴったり(副•自サ)③   正合适的
/ L2 b- d7 Y/ g2 f5 ~  △~したコートを着ている/穿着正合身的大衣。
( W3 z; D! v# i4 U6 c; j1 ]# C△このコートは私に~です/这件上衣对我很合适。
- [4 \7 N0 d# ?) t. D/ T( X7 c8 C8 g△その仕事は君に~です/那个工作对你很合适。  4 e  v! [' }% y" S0 h
8 軽い(形)◎ かるい 轻的
+ l, X  Y$ e: F ⇔重い   グラム(克)⇒キログラム(公斤)
# m, F: F# @4 B: C$ X △体重が~/体重轻。8 i1 u7 G: z0 {- f! e
△わたしは兄より5キログラム軽いです/我比哥哥轻五公斤。
1 j+ |0 q% `- X* ^' ~! ~9 バーゲン(名)①   大减价% h# C% W* k% c  d
 △(bargain)バーゲン-セールの略
) }- Q# ~* d6 {# U! X10 割引(名•他サ)◎ わりびき 打折扣/ N1 w8 B9 Z, T
  △この本は2割引で買いました/这本书打八折买的。 % @. ^9 k# u" U& ^* [7 }
11 新発売(名)③④ しんはつばい 新上市、时新货
4 I( O1 V$ x. f* _12 青色(名)◎ あおいろ  蓝色
* w& Z6 H9 h" w13 自習(名•他サ)◎ じしゅう 自习、自修
6 a, }7 X. ?- x4 F+ R14 遅れる(自一)◎  おくれる 迟到  A* |+ I; B' p% [' X* l2 t
  △約束の時間に1時間~/比约定的时间晚了一个小时。
4 Z5 E; T  t+ }$ B4 y△汽車が20分遅れた/火车晚点二十分钟。
6 }8 G5 r6 y$ J+ D△汽車に~/误了火车(没赶上火车)。, L) {% `6 H4 h: L
△学校に~/上课迟到。
$ R% w7 f+ G" {△授業に遅れる
; {2 ~8 F4 }9 q( \' ]3 b; ]( Y  V15 キロ(キロメートルの略)(接尾)①  公里
7 ?/ v7 {- t1 I/ O/ f# ?16 店員(名)◎ てんいん  店员
, E3 g& v8 p9 `8 C3 ^$ A4 x17 まっすぐ(副)③  笔直;直接
/ i/ Z5 A( W6 O" v △~な道/笔直的路。
/ q2 v+ W) y' f" p3 I" p0 V△~に座る/坐得笔直。
! o: |3 C, j! i△この道を~に行ってください/请顺着这条路一直往前走。/ N/ F& w8 w  I
18 エスカレーター(名)④   自动扶梯# G$ A* r8 c$ V8 z3 @. k
△エレベーター:电梯
1 c0 j' d. T6 t+ _' ?0 K4 Z△階段/楼梯。& U% o3 y: w7 V5 u& o
19 曲がる(自五)◎  まがる 拐弯6 T2 @' @9 w* X5 w. m) u! i, q
 △そこの角を右に~ってください/从那个拐角处向右拐。
8 y& o( w# }' F# L△交差点を左に~る/在十字路口往左拐。  
( [2 u% s8 a, f9 }, h( M3 P+ C; A20 左側(名)◎ ひだりがわ 左边、左侧 * p4 s0 c" c" e! b4 L" s  Z
21 うーん(叹)②   (表示否认、迟疑)嗯" F: ^0 e. v! a8 y
△――これもあなたの本ですね。5 Q( M. ~, a# a7 x5 u
――うーん、違います。   Z+ q) T7 E$ c- T
△――あした、あなたも一緒に行きますね。: j$ C: b/ Z' }" N
 ――うーん(そうですね)、あまり時間がないし、まあ、行かないことにします。! q- F; \! G3 \2 w! q" V
22 こういう(连体)◎   这种、这样7 O7 G) _, |" m1 B! u* M
 ⇒このような8 F& k) L$ T0 t7 P
 △こういう人は友達になりたくないです/不想和这种人交朋友。
! m3 b/ P( v( H" s! h  △こういう天気は嫌いです/不喜欢这种天气。
7 `4 T1 k+ _- ~! E3 |23 デザイン(名)②  设计、款式
' F" b* M- D; f* \; J7 V: o/ g  △自分でデザインした部屋/自己设计的房间。(設計する)
) W! G" l' j0 G △こういうデザインの服はまだありますか/这种款式的衣服还有吗?
' ^/ z! D% K: U& k! w24 きつい(形)◎  (衣服等)紧瘦小、累人
. V3 K+ I4 L) t- M! p  △――このコートはどうですか/这个大衣怎样?
* I+ |7 [3 ]% a  ――ちょっときついです/有点小。
+ |9 g% `; A: n* a+ s2 S& Q# L△靴がきつくて痛い/鞋挤得脚疼。
/ K+ T% A! N" i+ F! X25 つま先(名)◎ つまさき 指尖、脚尖
( w+ s. N1 C  i" p, j( @! D) y  R△~で立つ/用脚尖站立。
8 P& E% k. e$ C+ h# ~4 r$ V; N% i△この靴は~が当たる/这只鞋挤(顶)脚尖。
0 P7 q0 _2 d* }! s3 h! D26 痛い(形)②  いたい 疼
7 g) q/ Z4 ^0 F# Q  ^& l △頭が痛いので、学校を休みました。4 y3 w6 D8 Z2 ^3 V4 a
 △おなかが~いんです/肚子疼。
( V7 Y* m, \2 O% Q( k# V/ ] △――どこが~いのですか/哪里疼?9 c- z# \, L4 y& G: K: z  R
  ――ここが痛いのです。! Z( A# P  E9 j0 H
△あっ、~っ/哎呀,疼死了! / h; S) a( @- ~+ K7 }; Q* q2 x
27 札(名)◎ さつ 纸币
9 @  T; G# N# O! D) ~28 細かい(形)③ こまかい 零碎、细致、周到: H. l" z1 {, R- Y
 △細かいお金を持っていない/没带零钱。* z* q! W3 E$ a6 S7 a) G
  △細かいこと/琐事。
1 k, ~3 s1 f, n5 m% a( u7 Y" V△考えが~/想得细致。6 U1 Q& E$ O# x- ]
△~研究をする/进行细致的研究。
1 n, V' R1 V9 A  i3 R! k29 おつり(名)◎   找头
( y! \3 Y. s7 C, S4 m' u$ c  △100元お預かりします。はい、20元のおつり(お返し)です。
3 _) x3 Q( H3 Q* Q0 [; z1 {30 預かる(他五)③ あずかる (代人)保管、收存
; _( t  X0 `( M8 Q △お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。 3 q; p5 z4 H% M0 ?, A
31 予算(名)◎ よさん 预算7 X% B4 e3 T3 ]% t  o$ A# e% x" p
 △すみませんが、ご~はどのくらいですか/您的预算有多少?
2 N# S5 l0 E' Y+ A32 買い得(名)◎ かいどく 合算, I/ c+ c2 e  J% w  V4 b
 △四割引で買いました。とても買い得です/六折买的,很划算。
* k8 d1 ?. }8 Y# q" G△たしかにお~ですよ/确实您买得便宜呀!
" |4 _. S9 T4 i/ T6 k# A- X33 もう(副)◎  再、另外/ p% U4 V0 t3 w, D6 r. ?
  △~一度/再一次。7 e& ^) V# p( |; n$ C% L
△~1日待ってください/请再等两天吧。7 O! `' p. w" M: ^: U8 [' d# G
34 返し(名)③ かえし 还+ @  B7 a" u/ w. B0 |
 ⇔おつり
, O; _0 g5 W# w' n0 k35 似合う(自五)② にあう 合适7 l) A* U! T. K0 @
 △彼女は黒がよく~/她穿黑色很相配。4 i3 U/ M; h# L3 s- w) U5 x
△この洋服はあなたによく~/这件西服对你很适称。   X7 I1 _6 e8 c: Q, K' _7 z3 v
36 色(名)② いろ 颜色
0 k  \9 d. N) s$ |0 i6 O37 売り切れる(自一)④ うりきれる 售完
0 ?1 w. }7 I! Q △この本はもう売り切れました/这本书已经卖完了。 1 H8 T6 w& v, g  A5 w; e
38 試着(他サ•名)◎ しちゃく 试穿$ j) A. A+ o7 }# |
  △その服を~してみなさい/把那件衣服穿上试试。1 H. A. A8 J# V% _! ?/ Q1 Z6 f
  △この服、試着してもいいですか。 3 V) p2 Q' j" T' E5 c& }
39 本(接尾)① ほん 计算细长物的单位根、支   Z4 i) k% H5 @2 Q: t
40 包み(名)③ つつみ 包、包裹
5 M1 [8 h1 M! {& G+ e' F △小包(こづつみ)
" n! H2 v/ C, x3 N4 J41 かしこまりました(寒暄)⑥  知道了# V" G1 ~- a" e1 x
 ◇是「分かりました」的礼貌语,用于服务场合比较多。
& m8 N' G, f% B2 ^42 商店(名)① しょうてん  商店
0 C7 u7 b0 i) B' `% j2 i43 小売店(名)③◎ こうりてん  零售店
" v, }9 ]: {6 k4 w+ ]  _! p44 営業(名•自サ)◎ えいぎょう 营业、经商
: K; {- i  {% O2 F2 }4 @  Y" m* B  △9時まで~する/营业到九点。+ z3 [5 b+ V+ }
△24時間~/日夜营业。
6 v, O# I" l2 o) C△~中(ちゅう)/现在营业。 " N/ T) l$ b  O5 e) B
35 コンビ(ニエンスストア) (名)⑨   日夜商店、小型自选商店& {  D' L# f% @6 d) n2 j! A$ i) W
 ◇像火车站,加油站里的 " y+ L2 R4 \1 z2 j, J' l; F8 K7 _. P
46 表示(名•他サ)◎ ひょうじ  表示) o+ _/ R& i4 i' T
△――このMはなにを表示しますか/这个M表示什么呀?: K5 A, a) @+ `6 v* ]7 R
 ――エムサイズを表示します/表示中号。 1 x4 {: R$ d' s; D
47 つける(他一)②  定(价)、给(价)' X6 r; R/ U: s; Z
  △値段を高くつける/定(给)价太高了。
* b; y" I1 H2 ~" q% G# A48 価格(名)① かかく 价格
8 G: F0 w6 B0 L* j, _. r+ {$ Z49 値引(名•他サ)◎ ねびき 减价/ s; ^( ^9 Y0 T: u
  △100元に~する/减价到100元。: D0 L0 U. p: f! E; v  Z7 y& o
△200元値引きする/减价两百元。
2 }' S0 q7 X1 E  w; Y& |△少しは~しましょう/稍微减点价吧(再低一点吧)。6 Z6 W% Y* F. ~
50 レシート(名)②  购物清单、收据' [4 B6 _  t5 q$ {: y
51 領収書(名)◎③ りょうしゅうしょ  发票
5 x1 s( O/ d1 \  △レシート和領収書的意思是不一样的,前者只是你买东西时收款机里自动打印出来的购物清单,但是如果是要領収書的话,你要和收款员说你要領収書,然后她会给你单独打印一张領収書出来,还要加盖店里的印章并问你要写不写公司的名称和所购物品的名称。这才应该是和中文发票意思一样的。 , Z. M, Y4 p5 i/ ]+ _
52 取る(他五)①  とる 拿取
4 T  V, i- Z# ^- A% u  △手に取ってよく見てください/拿起来好好看看。
8 [- i- p4 ], _$ l8 k6 V5 F△そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来。
& I4 [( c( v2 `" ~8 `: k53 金額(名)◎ きんがく 金额
  V# `) e1 F( q6 b7 D54 間違う(自•他五)③ まちがう 弄错、错+ c3 P7 M* I$ [; o0 V, {1 B
 △まちがった答え/错误的回答。
( }# }  j% k+ H9 S: q- y; }1 u6 E△意味を~/把意思搞错。% T1 B5 I, M# k8 u& M
△まちがったことをする/做错事。 ( b9 i9 i0 Q* m( N$ q$ e0 r9 ~$ R! `: R
55 返品(名•自サ)◎ へんぴん 退货! }1 k/ N9 P& [2 j' {; r9 v2 l
 △~お断り(ことわり)/概不退货; 谢绝退货。- u9 c' \$ S2 f0 _; G
56 証拠(名)◎ しょうこ  证据
% ]+ X9 O) |6 G* v. [6 ~& U57 特売(名)◎ とくばい 减价出售(特价销售)0 M/ L6 B4 X( @6 E  E
  △大~/大贱卖。
2 D, E0 E5 a* _9 x3 ~△冬の服を~する/廉价出售冬季衣服。
# B) T5 g0 J2 s1 [9 S( {) l58 大安売り(名)③④ おおやすうり  大减价
, G8 P  G& K$ J% w  c59 傷む(自五)② いたむ 损坏+ a" i# |( ]6 u' I: B$ Z6 w
  △地震でわたしの家は少し傷みました/因为地震我家房子损坏了一点。. ~  M0 I8 M( D* I, ~6 q
△大雨で道路はずいぶんいたんだ/由于大雨道路坏得相当厉害。
# F& @6 q( `: z* J  D6 |; r5 p60 品質(名)◎ ひんしつ 质量
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-11 18:29:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-12 10:24:57 | 显示全部楼层
呵呵,新编第二册第二课,「買い物」,所以,商业方面的词汇多一些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:07:01 | 显示全部楼层
接着贴第二课语法部分......
0 {9 {4 s5 R% O% U/ r! M, Z) i刚上完,好累呀。学生放假,呵呵,该休息了......" u/ y) ^0 y" T% Z% Z: n

$ c$ p, L+ }* H+ c2 u+ Y+ Y, n一、すぎる9 M  I  ?5 P; K' n# ]
【解説】
1 N  U- u6 t  V4 w接尾词「~すぎる」表示过度、过分、过多。「~すぎ」可作为名词使用。: \3 m( d$ [/ X- Z
【接続】
3 Z9 A- k1 J5 |; C 动连①+5 Y" }, a* Q6 O1 z
  形容词词干+
. H7 \$ G% G, A1 r* {形容动词词干+2 q6 O& g/ e" v4 }
【例文】7 B/ B  p/ B- ^2 ?+ ~0 l
 飲みすぎる  食べ過ぎる  言い過ぎる  吸いすぎる  働きすぎる  疲れすぎる
9 |6 {0 y* h. [) _, z 高すぎる   大きすぎる  暑すぎる   長すぎる   遅すぎる   難しすぎる/ f  z! Z- U2 C
 賑やかすぎる 静かすぎる  熱心すぎる  簡単すぎる  心配すぎる7 V& ^! J0 ^7 w7 z3 e) j
⇒△働きすぎのお父さんはとうとう倒れました/工作过度的父亲终于倒下了。# d  }/ Q) y9 d
  △この間、君は言い過ぎました。彼女に謝ったほうがいいですよ。
5 F- J& t( o0 E$ v△20分早く来すぎた/来早了二十分钟。
$ m" _; u* k+ _, q& @" z. l& E△昨日、食べ過ぎてお腹が痛くなりました/昨天吃多,肚子疼。( p- g7 }5 g: r8 n+ _2 F9 \6 O
⇒△ここの家は高すぎて、買うことができません/这儿的房子太贵,买不起。5 B  F3 \. C( C$ L$ R2 m
 △この鞄は大きすぎて、不便です/这个包太大,不方便。! g1 @3 C* Z3 K+ E) O  t
△下宿のおばさんは親切すぎます/房东老大娘过于热情。* ~) r- c  r; o: H  ?* N- g/ k
 △この部屋は勉強するのに賑やかすぎます/这个房间的环境对学习来说显得太吵了。
6 k# H$ Q. S! x- B1 K9 K# b1 [- q& b+ t; p
二、~ては
5 F  N: [6 B6 }* {8 K6 a* R【解説】表示假定关系(或既定关系)。1 j/ P. h2 A! W
假定:假设前项为事实,在这样的情况下,会出现不好的、不希望看到的结果。用于说话人想尽量避免这种不好结果的发生。此时,可以跟「もし」连用。相当于汉语的「如果/要是~就会~」; 3 m* @$ `) }7 l8 A# E* ?7 ~
(既定:在前项所提到的情况下,后项会出现不好、不理想的结果,「~的话」。不能和「もし」连用。「既然~就~」。)在本课里不讲这一知识点。
4 Y+ e( @, l3 q4 y% a) i, j4 o6 [【接続】
/ P- ~3 }( f1 y3 g8 f 动词て・で形+は
# m8 B2 M) z7 P8 F8 }  形容词て形+は5 |, w' E* {) p
名词+では7 O1 B# f7 C/ {& C; V0 b
  形容动词形+では
( l' w( ~7 G) Y; `; A【例文】
$ ~3 ~  }9 k5 ?& ~  o; f △――円で払ってもいいですか。( j6 k  a& T: g0 Y1 n
  ――いやあ、円では、困りますね。この頃は円安ですから。+ B- w# _3 c+ D# x
 △――もし、参加者が少なくても会議を開きますか。0 H6 |7 x' F  m0 C" B: n- |! o. Z' L% w
  ――もし、参加者が少なくては、会議を開く意味がないです。
$ H6 q& \1 T  p6 H$ A  R- _2 U( [0 o △――もし雨が降り出しても出かけますか。  @" i% X! W' Q& X
  ――雨が降り出すのでは、傘を持っていないから、出かけることはできません。
4 o! F& X& O8 B( c3 S) K  △――明日の出発は八時にしましょうか/明天八点出发吧。
: C# C5 b0 l. D# v. T6 {9 |  ――もし八時では人が集まらないよ/如是八点,人可集中不起来的。# W1 C, }/ y! t- F. t
△見てはいけない/不许看。
8 }8 o. H. n( G; X% R△読んではだめ/不准读。
: _" G! P! m1 Y, U' ^( t7 z& T  △習った内容をすぐ忘れては困ります。' _: R# }, b: U" e8 h% G
 △彼は来なくては困る。; y1 i9 L0 j1 F$ [5 e; s. n( l* K- T
△これでは困りますよ/若是这样可不好办了。0 ]! M: a: M' ]
△水がなくては困りますね/要是没有水的话,就难办了。
- Z1 _) I8 W, f1 C: w5 \) _& T, p△雨が降っては困ります(雨天では、困ります)/下雨可就糟了。
  y) N' P7 v* ?! f9 i5 Q△時給500円の給料では困ります/一小时500日元的工资恐怕就难办了。
0 u4 h& E& d- s; n: c' I9 |! M△長い時間テレビを見ては目が悪くなります/如果长时间看电视的话眼睛会弄坏的。7 E; t+ d- X+ r
△今の時代では、お金はなくては生活はできないです/如今的社会,没钱的话,就不能生活。
" I' s( N8 M) \  o* @$ }, z1 J! r8 [$ h$ I7 l" R
三、~しか~ない% G* g% J$ G3 d8 K: F7 ]# Y
【解説】
2 ~6 @) j6 B. C7 e6 N( k1 |8 i「しか」是提示助词,后面与否定形式相搭配表示数量上的限定,「只~」「仅~」。讲话人带有「跟一般情况或自己所希望的相比,该数量显得太少、少得可怜」等不满语气。
' H' r9 [/ n" K" |【接続】/ J0 ~& ]1 v, z5 c6 {
 数量词++ f3 n( o5 a# o5 Z. `) a7 b5 t
  副词(少し)2 g. e# J* a% v
  名词+) ^2 j0 Z8 N/ |, S
  名词+に・へ・で・と・から・まで+しか
% _9 [4 c. S7 Y 「しか」和助词「が・を」重叠时,往往取代「が・を」$ J' E6 b2 h  F
【例文】
- T- b6 n8 m4 h% f; B. C) B) g△ここに来てて半年にしかならない/到这里只有半年。
7 g: m2 x7 t9 d9 c8 K0 M3 V; d/ `△アメリカにしか行ったことがない/只去过美国。" G. Z* b4 F" a( q# |
△簡単な日本語しかできない/只会说简单的日语。
  Y1 q+ O7 B  k9 h1 c+ M△日本語の本は2、3冊しか読んだことがない/中文书我仅看过两三本。
$ M8 D6 M% _+ u4 L  j( |△私にはあなたしかいない/我只有你。. y9 U& h5 O$ S% _
△若い時は一度しかない/青春不再来。
5 m% j: v" i" f3 n) D4 @△この話は私しか知らない/这事只有我知道。% g. p7 Z* Q$ H" {. {6 f
△この花は高い山にしか咲かない/这种花只在高山上开。& L8 [0 T8 u- y; I9 i- ]5 v6 R/ R
△町に行くにはこの道しかない/去城里,只有这一条路。& Z& d$ @' ]4 N# U
△朝はコーヒーしか飲みません/早上只喝咖啡。
; I* A( F# c5 I& I △一時間しか待つことができません/只能等一个小时。
- K, g$ y. x8 X △このことはあなたにしか話しません/这件事只跟你说。" r2 {% x; W+ n4 f
 △試験まではあと一日しかないです/距考试只有一天了。
6 T# ]5 ?  C) I8 V" |. J
) O* b7 }1 S. g0 E四、と2 g# p3 j- C6 g+ G, A
【用法】7 h/ x( V' }( D% _" P
①表示一做前项的动作,必然会出现后项的结果。表达恒常、反复的条件,所以后项不能用「~てもいいです、~ほうがいいです、~たいです、つもりです、ましょう、でしょう、ください、なさい、命令形」等主观的表达形式结句(「ば」可以),也不能和「もし」搭配使用。「一~就~」「每当~就~」。
0 d6 S4 T* f" ~% `: _/ e$ U△ここをまっすぐ行くと、右に大きな建物がある/由这儿一直走,右边就有一个大楼。
- o% f% G: [, M! Z7 j3 V △乗り物に弱い私はバスに乗ると、気分が悪くなる/晕车的我,一乘公交车心里就难受。) O/ e' F' J6 a6 K" Z' |& W7 K
  △この電灯は、手で叩くと明るくなる/这种电灯,只要一拍手它就会自动亮。/ O/ s# x) ]- w2 G5 V3 R8 ]
 △私は教室に入って、椅子に座ると眠くなる/我进了教室后,一坐下就会打瞌睡。
; [1 {6 V& F+ F" ~4 R: ~  △「ON」のボタンを押すと、テレビが付く。テレビが付くと、スクリーンが明るくなる。スクリーンが明るくなると、画像が見える/只要按一下ON键,电视机就会打开。电视一打开,屏幕就会亮。屏幕一亮,就可以看到画面。
0 {( S8 ?  Z# B6 ]) v1 ?△バスを降りて、大通りを100メートルぐらい歩いて行くと、うちの会社が見えます/下了公交车后,沿着大道步行100米左右,就能看到我们公司。
, Q! E) L' U4 }+ J& c* T6 X②表示意外结果。即刚做完前项,紧接着就发生了后项。「动词原形+と、~た」( I! _! Z3 ?) \# _2 b& V( T
△窓を開けると、寒い風が入りました/打开窗,冷风吹了进来。2 o8 I" i# q7 U1 e
△駅に着くと、友達が迎えに来ていた/一到车站,朋友就在车站接我了。
" X) h& D4 q+ u- Y* R; @" k" c% j△私が後ろを見ると、李さんがニコニコ笑っていました/我往后一看,只见小李正在笑。" L$ ?/ J4 D- r
△よく見るとそれは偽物だった/仔细一看才发现是假货。
% Q6 F: j7 ]' F2 z2 j* j% X( l- E% K( P△部屋を出ると、雪の世界だった/走出门,只见一片白茫茫的冰雪世界。 * [  i% [" J) |, c% _# o' p0 A) q
& x6 y% R1 W8 _
五、なんか
! z+ v% ^8 \0 ], R0 G9 h& k【解説】
  c1 ~) h9 H! z6 f0 F; }「なんか」是副助词,是「など」的口语。用于举例子,有时含有说话人的评价,带有轻视语气。相当于汉语的「之类」「等等」。「なんか」后的「は・が・を・も」常被省略掉。和「に・へ・と・で」等一起使用时,格助词可以放在「なんか」的前面,也可以放在后面。4 \/ ^3 `( P" L+ C* W# O  ?
【例文】
" y3 Q4 h# y. ]7 o △お酒はワインなんか(が)好きで、よく飲みます/酒类我喜欢葡萄酒之类的,且经常喝。
7 n- J+ {8 H' x5 r6 _ △食料品なんか(は)近くの店で買うことができます/食品什么的可以在附近的商店买。
- X% O; d9 |5 R; q! p3 |( ] △映画(に)なんかに興味がありません/我对电影之类的不感兴趣。0 I4 Q; K: F: Y) ?
 △お茶なんか飲みませんか/喝点茶什么的吧。
+ B, W3 H2 D6 e. y2 x. v, B5 o. n  △お前なんかできる/你这样的,能行?2 l: j7 l4 ~1 ~; r/ ?  Q
5 r8 j% k# X: }* f
六、动词自谦语
% `/ n' Y4 v4 {【解説】) m9 Q/ Z! m: w
对客人、上司、长者及谈话中谈及的应该尊敬的人物要用敬语。敬语表达方式可分为三种,即尊敬语、自谦语和郑重语。$ t$ \2 s2 a4 p* ^
 这里学的是自谦语中的其中一种表达方式。自己为长辈、上司、顾客等做某事时,通过降低自己的地位来表达对对方的敬意。「お」「ご」是接头词,表示向对方表示敬意,サ变动词一般用「ご」。+ S4 w9 {# R  B( b' A7 v( a! g
【接続】
$ \, ?# S! o5 t" J! v! oお动连①+する/いたす
/ N% L5 M4 k" C* h" u- ^* k0 }ごサ变动词词干+する/いたす
6 L* o, P8 x- P( f5 F【例文】
5 C" j2 N. |  l  G9 q△会場のほうへご案内します/我带您到会场。
% M$ Q# y) V3 |8 |# D" m. m1 H9 V△私がご連絡します/我给您联系。
, ^# Y9 y* e& _) w* D8 W△ご紹介します。こちらは李さんです/我来介绍一下,这位是小李。4 p/ P0 @6 x1 _0 F
△お願いします/拜托您了。; Q  G! Z5 P+ @+ ~$ @7 P; q3 O' L
△お荷物をお持ちしましょう/我来拿行李吧。
6 L" d4 N  b( c. D+ C  \# `△社長、私がタクシーをお呼びしましょう/社长,我来叫出租车吧。
+ Z& T" Q6 h- B△鈴木先生にお会いして、いろいろお話しました。) Y3 @0 B$ a0 F! p1 G1 Q6 w

7 m% {, W3 L7 h七、~をください
( T' G8 v) f7 V3 r0 _7 m4 a9 i【解説】+ W" _  I2 q9 X; {% R
「ください」是敬语动词「くださる」的命令形。「~をください」表示希望对方给自己某样东西。一般省略「わたしに」。
: t# i' V0 L: n1 A【例文】
/ q  t, e. a3 j△すみませんが、その新聞をください/对不起,请给我那份报纸。/ k8 L* Y9 f2 v+ R2 k
△すみませんが、ビールをください/对不起,请给我啤酒。/ ^, ~8 s% L: l# h
△このパンを3個ください/请给我三个这种面包。+ `" G9 a- Y5 p# x8 Z3 {
△お父さん、本を買いますから、(お金を)20元ください/我要买书,给我20块钱。1 G7 W/ b0 a: m2 P0 W: p( J3 \3 N

* h* W) k% @2 Y. K1 a( i八、体言+にする' f1 f6 {/ u0 `+ T# S. \
【解説】( }( F7 H2 m9 Q6 f5 k! a
「に」是格助词表示选定的对象。「体言+にする」表示从供选择的几项中选定一项。- I8 o! H4 _; H' n
【例文】4 _. P9 R4 G/ a( I
 △――私は、ジュースにします。李さんは?/我要果汁,小李你呢?
5 j8 g0 m" Y$ D/ d5 e7 t! Z( W$ T+ e――私はビールにします/我要啤酒。
1 d- `# e  M, t6 a △今晩は西洋料理にしましょう/今晚咱们吃西餐吧。 ) v7 d3 K9 }/ y" `+ J% P2 R
 △時間は八時にしましょう/时间定在八点吧。& _/ |# W* O# K: X& ^8 M: M
 △会う場所は公園にしましょう/会面的地点定在公园吧。5 C$ h6 ^# ?2 U, b" b" z- V  ?
【修了】
* F% m& Z5 w: c% Q$ Y 名词+を決める
, p# s  B" r9 ^( }1 W" W  Z 名词+にする! f4 ?& G1 n, W
~ことに決める
0 i% R5 {8 K' t8 G1 g) q ~ことにする
! r) J- f) G# U( r* r6 y/ O6 r5 e) p) u8 r# O- s5 K! v, K
九、~を~く(に)する
$ ?$ ~% y, {# b6 e【解説】
6 a4 W3 D0 c: ]% ^1 E$ N「~を~く(に)する」表示人为变化,相当于汉语的「把弄成~」「使之成为~」。
4 X' N9 _/ p; D3 }【例文】' h; ?- |3 p$ g( O8 P3 r+ P/ ?
 △冷たくするとおいしいですよ/弄凉了好吃。
$ s9 ^  Q7 V  }7 J) J; x1 x$ T △テレビの音を小さくしてください/请把电视声音弄小点儿。/ w: @# Q/ K9 S# \# z0 I
△値段を安くして、売ります/降价出售。
# r* u! i. v- F, Y! Z△もう時間がありませんから、速くしてください/没时间了,你加快一些吧。
/ U( A4 Q/ G3 e# g△髪の毛が長かったので、少し短くしました/因为头发长长了,所以剪短了一些。
. x% J1 X- S5 u8 C⇒△私は子供を医者にしたいです/想把自己的孩子培养成医生。+ ~5 w& a' E4 m' k- U: @
 △部屋をきれいにしなさい/把房间弄干净。2 \  s9 \- C& D  \( ]. c* G
△量が多いですから、半分にしました/量多了,于是就减了一半。
8 s2 ?  w# K& W2 @& L. y△その部屋を台所にしました/把那个房间改造成了厨房。
! z$ O- q* b( {- K' ~5 l4 X* Q- i+ x3 l. O1 Y
十、お动词连用形+ください
: O! q* [# P3 i- d) J& fご+サ变动词词干+ください
1 D8 Y/ g0 q, Q  r3 C& [, o& o【解説】3 j+ ^8 ~- r( \8 P/ |5 B& G
  这是敬语的表达方式之一,用于请求对方做某动作。
( u: e( S& z" Y+ }【例文】
1 ~. ^/ F/ P5 e! D△ご協力ください/请大力协助。
6 h# S2 g. P/ \% k2 `% \9 C△ぜひご出席ください/请务必参加。' U5 R# X* ^7 k9 o) e9 R6 Y* {; w
△お休みください/请休息。
$ u4 `. L6 I- s( [* g1 M△どうぞ、お入りください/请进。
! Y. b5 E0 `. F; n0 D4 _5 [& w△あちらでお待ちください/请在那里等候。- [5 @- E& V5 n
 △田中さんにお伝えください/请转告田中。
. {* N- u, v4 ^1 |% r3 q6 s; Q7 e5 _
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:09:24 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了( X) P: x' O& y  `1 P+ _- v& N* G
$ Z1 Y& N) o' X/ ?& A& q
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:10:06 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了5 z& w! v6 l0 u  P
:-)   
* x0 c  Z. r4 Q8 u& a不好意思喔
' n' E, |; X9 D$ \2 N* M5 v' `* s, \
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:10:11 | 显示全部楼层
这是自己辛苦整出来的,不知对大家有帮助没,要是对大家没什么用的话,那我就不浪费这么好的一个日语交流网站的资源空间了。
' z/ J2 w/ U  v3 u( h8 d1 B: G2 {2 ?8 k
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-15 21:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 21:27:52 | 显示全部楼层
挺好的教案。支持一下。好像天外用的也是新编日语教材,他们的网站上有基础日语的教案,可以参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:42:11 | 显示全部楼层
我就是在天外的基础上整理的。觉得新编也该出个新版的了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-21 23:36:23 | 显示全部楼层
好东西...5 [$ {3 R6 T% F7 r% F8 i9 r8 v
支持~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 17:18:22 | 显示全部楼层
在学这本教材~~谢谢楼主归纳~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-29 15:01:48 | 显示全部楼层
顶!!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 18:31:30 | 显示全部楼层

ddddd

ddfsdfdddddddddddddddddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-16 06:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表