咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1638|回复: 2

副資材

[复制链接]
发表于 2007-6-9 09:32:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
監査シ-ト


1)監査シ-ト

2)副資材
译:辅助生产的物品

3)工場診断自己調査表
译:工厂自我审核调查表

4)社内規格を運営する上で、各部門ごとの業務手順書を制定しているか。
译:在公司内部标准运行基础上各个部门有无制订业务操作流程。

5)製品の識別及びレ-サピリティ
译:产品标识及追溯
6)関係部門が出席し、品質向上に向けた未然防止策等、取り組み内容、方向向けの審議をしているか。
译:有无进行邀请相关部门出席提高品质性防犯未然等,处理内容,方向性的审议会议。

7)監査者(実務者クラス)を養成しているか。
译:培养审核人员(实际操作人员级别)。

8)修理品、仕掛品の区別を明確に識別できているか。
译:能明确地区分修理品,半成品吗?

以上1)~8)どう訳すればよいでしょうか、誰かが教えてくれませんか。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-28 20:16:28 | 显示全部楼层
2)副資材
副資材

6)関係部門が出席し、品質向上に向けた未然防止策等、取り組み内容、方向向けの審議をしているか。
译:对于提高产品品质的防范措施等,努力的内容,努力的方向等,相关部门是否进行了审议。

8)修理品、仕掛品の区別を明確に識別できているか。
译:修理品,半成品的区别是否有明确的标示。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-28 20:17:16 | 显示全部楼层
加油   加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-18 14:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表